Beginning or middle - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: начало, истоки, возникновение, начальная стадия, происхождение, источник
adjective: начинающий
beginning balance - остаток на начало периода
beginning my studies - начиная мои исследования
beginning in the fall - начиная с осени
beginning with till - начиная с до
beginning implementation - начало реализации
annual periods beginning on or after - годовые периоды, начинающиеся с или после
at the beginning of a relationship - в начале отношений
at the beginning of 2012 - в начале 2012 года
a three-year term beginning on - сроком на три года, начиная с
at its beginning - в его начале
Синонимы к beginning: rise, birth, origination, inception, launch, outset, dawn, commencement, onset, day one
Антонимы к beginning: end, completion, closing, result, conclusion, final, termination, outcome, late, finish
Значение beginning: the point in time or space at which something starts.
ashenden, or the british agent - Эшенден, или Британский агент
doctor fischer of geneva or the bomb party - доктор Фишер из Женевы, или ужин с бомбой
to be or not to be - быть или не быть
more or less extensive - более или менее обширные
or did - или сделал
severe or fatal - тяжелой или со смертельным исходом
or industrial engineering - или промышленный инжиниринг
store or dispose of - магазин или отчуждать
cutting or grinding - резки или шлифовки
country or territory of residence - страна или территория проживания
Синонимы к or: surgery, operating theatre, operating room, operating theater
Антонимы к or: neither, without choice, nor
Значение or: a Boolean operator that gives the value one if at least one operand (or input) has a value of one, and otherwise has a value of zero.
adjective: средний
noun: середина, талия, средний залог, медиальный залог, подача мяча в центр поля
verb: помещать в середину, подавать мяч на середину поля
upper middle management - верхний средний менеджмент
like the middle east - как Ближний Восток
beginning and middle - начало и середина
emerging middle class - зарождающийся средний класс
peace and stability in the middle - мир и стабильность в середине
in the middle of a revolution - в середине оборота
was placed in the middle - был помещен в середине
meeting in the middle - встреча в середине
disappear in the middle - исчезают в середине
middle east institute - Институт Ближнего Востока
Синонимы к middle: median, mid, halfway, medial, medium, mean, central, midway, intermediate, intermediary
Антонимы к middle: primary, main, major, key
Значение middle: at an equal distance from the extremities of something; central.
A friend is a person who can help you in time, lend you any sum of money for a long period of time without any percent, whom you can wake up in the middle of the night just to say you feel worried or who is eager to do everything for you waiting nothing in return, who supports you in all your beginnings and who will never betray you. |
Друг - это человек, который может помочь вам вовремя, предоставить вам любую денежную сумму в течение длительного периода времени без любого процента, кого вы можете разбудить посреди ночи только, чтобы сказать, что вы волнуетесь или кто стремится сделать для вас все, не ожидая ничего взамен, кто поддерживает вас во всех ваших начинаниях и кто никогда вас не предаст. |
The family had permanent links with Norway beginning from the late Middle Ages. |
Семья имела постоянные связи с Норвегией, начиная с позднего Средневековья. |
The canvas started to bulge in the middle, the fragile outlines of the Virgin Mary, Baby Jesus, and John the Baptist beginning to distort. |
Полотно вспучилось посередине, смутные очертания Девы Марии, младенца Иисуса и Иоанна Крестителя исказились. |
Whether in the beginning, middle, or end of a set, a dab is usually used to mark a drop. |
Будь то в начале, середине или конце набора, мазок обычно используется для обозначения капли. |
In many human cultures, the 30th birthday is considered a landmark. It marks the end of youth and the beginning of the march into middle age. |
Ну, во множестве людских культур тридцатилетие считается некой поворотной точкой, которая ознаменует конец юности и начало медленного движения к среднему возрасту. |
It takes Ginsberg's momentous, paradigm-changing poem as its launching pad and landing place; its beginning, middle, and end. |
В качестве стартовой площадки и места приземления она берет знаменательное, изменяющее парадигму стихотворение Гинзберга, его начало, середину и конец. |
Awake brain surgery is where the patient is conscious for the middle of the procedure and sedated for the beginning and end. |
Операция на бодрствующем мозге - это когда пациент находится в сознании в середине процедуры и успокоен в начале и в конце. |
Thomas Shelby is now the beginning, middle and end of your mission. |
Томас Шелби - твоя главная и основная задача. |
The fall of the Western Roman Empire in 476 AD and the subsequent Migration Period marked the end of ancient history and the beginning of the Middle Ages. |
Падение Западной Римской Империи в 476 году нашей эры и последующее переселение народов ознаменовали конец античной истории и начало Средневековья. |
His deposition by Odoacer traditionally marks the end of the Roman Empire in the West, the end of Ancient Rome, and the beginning of the Middle Ages in Western Europe. |
Его низложение Одоакром традиционно знаменует конец Римской Империи на Западе, конец Древнего Рима и начало Средних веков в Западной Европе. |
The middle layer of mesoderm will give rise to the heart and the beginning of the circulatory system as well as the bones, muscles and kidneys. |
Средний слой мезодермы даст начало сердцу и началу системы кровообращения, а также костям, мышцам и почкам. |
But he was in Kansas City, attending a symposium on trade and the beginnings of free enterprise in the Middle Ages. |
Но он находился в Канзас-Сити на конференции по торговле и свободному предпринимательству в средние века. |
By the beginning of the Great Depression, most of the middle class had left the area. |
К началу Великой Депрессии большая часть среднего класса покинула этот район. |
The first known human settlements in what is now Catalonia were at the beginning of the Middle Paleolithic. |
Первые известные поселения людей на территории нынешней Каталонии были в начале среднего палеолита. |
The joy of sitting in a room with a director who is helping to shape a beginning, middle and end of a journey - I don't think I'll ever want to give that up. |
Радость сидеть в помещении с режиссером, который помогает придать форму началу, середине и концу пути - я не думаю, что когда-нибудь захочу от этого отказаться. |
The Middle Ages, from beginning to end, and particularly the feudal era, lived under the sign of private vengeance. |
Средневековье, от начала до конца, и особенно феодальная эпоха, жили под знаком частной мести. |
The group began focusing fully on their music in the middle of 2012, beginning to record in a studio. |
Группа полностью сосредоточилась на своей музыке в середине 2012 года, начав запись в студии. |
It showed me that Miss Sainsbury Seale was the beginning and middle and end of the case. |
Так, я понял, что мисс Сил - и начало, и кульминация, и развязка всей этой драмы! |
Ancient history began over 5,000 years ago, stops at the beginning of the Middle Ages. |
Античная история началась более 5000 лет назад и закончилась с наступлением Средних веков. |
The ramp extends across the width of the room, beginning two feet up the side of one wall and slanting down to the middle of the floor. |
Пандус тянется по всей ширине комнаты, начиная на два фута вверх по одной из стен и наклоняясь вниз до середины пола. |
That soon spread to the middle and the beginning, because I couldn't have the end without them. |
Затем это чувство распространилось на середину и на начало, так как без них не было бы и конца. |
... all wear green, said a soft but very distinct voice, beginning in the middle of a sentence, and Delta Children wear khaki. |
ходят в зеленом, - с полуфразы начал тихий, но очень отчетливый голос, - а дельты в хаки. |
A 12 ns spike was added at the beginning, middle, and the end of a 5 ms pulse. |
В начале, середине и конце импульса длительностью 5 мс добавлялся Спайк длительностью 12 НС. |
In-stream video ads allow you to insert your ad into the beginning or middle of other video content. |
Видеореклама в формате TrueView In-Stream отображается в начале или середине другого видео. |
At the beginning of the Second Age, the Edain and many Elves left Middle-earth. |
В начале Второй Эпохи Эдайн и многие эльфы покинули Средиземье. |
The middle of the fifth century marked the beginning of Anglo-Saxon England. |
Середина V века ознаменовала собой начало англосаксонской Англии. |
During this period, beginning with the middle and upper classes, hose became longer and more fitting, and they reached above the knees. |
В этот период, начиная со средних и высших классов, рукава стали длиннее и более облегающими, и они доходили выше колен. |
You can't summarize that without including beginning, middle and end details, with the latter two especially invariably including spoilers. |
Вы не можете обобщить это, не включив начальные, средние и конечные детали, причем последние два особенно неизменно включают спойлеры. |
Guilds arose beginning in the High Middle Ages as craftsmen united to protect their common interests. |
Гильдии возникли еще в эпоху Высокого Средневековья, когда ремесленники объединились для защиты своих общих интересов. |
These period range from Phase 1, beginning around 200 CE, to Phase 8, which declined in the middle of the eighth century. |
Эти периоды варьируются от фазы 1, начинающейся примерно в 200 году н. э., до фазы 8, которая сократилась в середине восьмого века. |
Perhaps we are in the middle of a chaotic process that will lead to a new international order – or, more likely, we are only at the beginning of that process. |
Возможно, мы находимся в середине хаотического процесса, из которого возникнет новый международный порядок, но скорее всего мы находимся только в самом начале этого процесса. |
I have a small but valuable collection of books published at the beginning and in the middle of the 20th century. |
У меня есть маленькая, но ценная коллекция книг, изданных вначале и в середине 20-ого столетия. |
The Middle East has experienced an onset of neoliberal policies beginning in the late 1960s. |
Ближний Восток пережил начало неолиберальной политики, начавшейся в конце 1960-х годов. |
This was not the beginning of an interview, but the middle; it was like a continuation of something begun long ago. |
Казалось, сегодняшняя встреча стала продолжением чего-то, что началось давным-давно. |
Will he be able to take the reins, provide a beginning, a middle, an end? |
Сможет ли он взять бразды правления в свои руки, обеспечить начало, середину, конец? |
We did the whole beginning bit, then the whole middle bit and then the whole end. |
Мы сделали весь начальный бит, затем весь средний бит и затем весь конец. |
And how that future is shaped will determine whether or not Mubarak's end marks the beginning of political transformation throughout the Middle East. |
И то, какие очертания получит это будущее, будет определять то, действительно ли конец Мубарака ознаменует собой начало политических преобразований на всем Ближнем Востоке. |
This theory, elaborated by theologians beginning in the Middle Ages, never entered into the dogmatic definitions of the Magisterium. |
Эта теория, разработанная богословами еще в Средние века, никогда не входила в догматические определения Магистериума. |
It begins not from the beginning but from the middle, without choosing the dates beforehand, on the first weekday to come along, at the very peak of tramways plying the city. |
Оно начато не с начала, а с середины, без наперед подобранных сроков, в первые подвернувшиеся будни, в самый разгар курсирующих по городу трамваев. |
So, like most writers, I have a sentimental attachment to the concept of a beginning, a middle and an end. |
Как многие писатели, я очень чувствительно отношусь к понятиям начало, середина и конец. |
Yet, beginning in the middle of 1899, Carnegie substantially increased funding to libraries outside these areas. |
Тем не менее, начиная с середины 1899 года, Карнеги существенно увеличил финансирование библиотек за пределами этих областей. |
From the beginning of civilization to the Middle Ages, people were immured, or walled in, and would die for want of food. |
С самого начала цивилизации и до Средневековья люди были замурованы или замурованы в стену и умирали от недостатка пищи. |
He concluded that the skullcap was about 700,000 years old, thus dating from the beginning of the Middle Pleistocene. |
Он пришел к выводу, что тюбетейке около 700 000 лет, следовательно, она датируется началом среднего плейстоцена. |
To be going and to have are not eternal fight the fear that engenders the beginning, the middle and the end. |
борись со своим страхом, который является первопричиной начала, середины и конца. |
During the beginning of the Middle Kingdom, Mentuhotep II established a permanent cult center for her in the necropolis at Deir el-Bahari. |
В начале Среднего царства Ментухотеп II основал для нее постоянный культовый центр в некрополе в Дейр-эль-Бахари. |
In the beginning and middle of the series, the writing and production staff only had the first three volumes of the manga as source. |
В начале и середине серии у писательского и производственного персонала были только первые три тома манги в качестве источника. |
Two of the Additions, III and VI, occur at the beginning and end of the middle third respectively, giving more time for costume changes. |
Два дополнения, III и VI, происходят в начале и конце средней трети соответственно, давая больше времени для изменения костюма. |
I didn't save all of them, because I didn't realize at the beginning that it would be something that I would want to keep track of. |
Я не сохранила все письма, потому что изначально не думала, что посчитаю нужным задокументировать их. |
Those words had a coarse effect upon me and made me feel stiff all over. I felt as though the retribution were beginning already; I began crying and trembling with terror. |
Эти слова подействовали на меня грубо, я точно заржавела от них, подумала, что это уже начинается возмездие, и стала дрожать от страха и плакать. |
Since the beginning of your life, since the beginning of the Party, since the beginning of history, the war has continued without a break, always the same war. |
С первого дня вашей жизни, с первого дня партии, с первого дня истории война шла без перерыва - все та же война. |
One so incalculably wide and ancient that I'm only now beginning to grasp its scope. |
Она такая широкая и древняя, что я только сейчас начинаю понимать её масштабы. |
Это только начало полной ликвидации поселения. |
|
In the beginning, you're in your radio car... alone, working your post. |
Поначалу, когда сидишь в патрульной машине... одна, на своем посту. |
But in the beginning of the twentieth century the game of Cheat the Prophet was made far more difficult than it had ever been before. |
Однако же в начале двадцатого столетия играть в Натяни-пророку-нос стало очень трудно, трудней прямо-таки не бывало. |
I did not know that in the beginning. |
В самом начале не знал! |
It's the beginning of the end of the Sun God. |
Это начало конца Бога Солнца. |
To beginning, they showed some interest in my work. But past some time, Sir Reuben one said what lost the interest. |
Сначала они проявили живой интерес к моей работе, но некоторое время спустя сэр Рубен сказал, что моя идея их больше не интересует. |
Very well, she said all at once. But I will tell you it from the beginning. |
Изволь, - вдруг сказала она. - Но я скажу сначала. |
They were also protagonists of the counter-reformation, from the beginning of the reformation through the Council of Trent and the French wars of religion. |
Они также были главными действующими лицами Контрреформации, начиная с начала Реформации через Совет Трента и французские религиозные войны. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «beginning or middle».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «beginning or middle» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: beginning, or, middle , а также произношение и транскрипцию к «beginning or middle». Также, к фразе «beginning or middle» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.