Being counted - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: существо, бытие, существование, человек, жизнь, суть, живое существо, плоть и кровь
adjective: являющийся, находящийся, существующий
being attacked - нападение
are being sold only - продаются только
projects being executed - проектов выполняется
this is being dealt with - это слушалось
is being advertised - рекламируется
that are being compared - что сравниваются
being teased - дразнят
being coated - покрываемого
of being united - быть объединены
rights are being held - права проводятся
Синонимы к being: actuality, existence, reality, living, life, bosom, psyche, inner being, inner self, essence
Антонимы к being: nonbeing, go, never be, serve, lie, leave, come out, absent, disappear
Значение being: existence.
verb: считать, подсчитывать, счесть, пересчитывать, просчитывать, числить, полагать, иметь значение, принимать во внимание, сосчитывать
not counted - не засчитывается
shall not be counted - не засчитываются
to be counted - для подсчета
are also counted - также учитываются
be counted separately - подсчитываются отдельно
to stand up and be counted - встать и быть подсчитаны
be counted towards - Засчитается
was not counted - не подсчитывали
is counted against - отсчитывается против
is counted for - рассчитана на
Синонимы к counted: add together, total, tally, census, calculate, add up, enumerate, cast up, reckon up, tot up
Антонимы к counted: excluded, disregarded, ignored, estimated, guessed
Значение counted: determine the total number of (a collection of items).
It's not for nothing that in France, Sunday's turnout of 74.56 percent counted as relatively low, while in the U.S. it would have been the highest since 1896. |
Неслучайно воскресная явка избирателей, составившая 74,56%, считается во Франции относительно низкой, тогда как в США такая явка стала бы рекордно высокой с 1896 года. |
It was a piece of luck. Gervaise counted on the Sunday afternoon to begin the cooking. |
Это было очень кстати, потому что Жервеза могла приняться за стряпню уже с воскресенья. |
Mrs Leidner being of a nervous temperament took them seriously. |
А миссис Лайднер с ее мнительностью принимала их слишком всерьез. |
Дошло до целого табуна слонов. |
|
У меня нет никакого желания погибнуть от руки психа. |
|
I counted the black chips, my inheritance from Cully. |
Я сосчитал черные фишки, мое наследство от Калли. |
One of the main advantages is the experiance you get from being in a foreign country. |
Одно из главных преимуществ - опыт, который вы получаете, проводя время на территории другой страны. |
Being the sick person, you cannot realize all your dreams and be successful in the modern world. |
Будучи больным человеком, вы не сможете воплотить все свои мечты в реальность и полностью реализоваться в современном мире. |
If I had to bet,I'd lay it all on the silo being on the left of the ranch house inside the trees. |
Ставлю все на то, что бункер был слева от ранчо среди деревьев. |
The aircraft that crashed into the East River earlier today is apparently being classified as a prison-transport plane. |
Самолет, разбившийся ранее сегодня в Ист-Ривер классифицирован как самолет для перевозки заключенных. |
Perhaps they are ready to repent their sins and renounce being Aes Sedai? |
Может быть, они готовы раскаяться в своих грехах и отречься от самого имени Айз Седай? |
I find I can be quite productive when not being crushed by despair. |
Я обнаружил, что могу быть очень полезным когда не раздавлен отчаянием. |
Diane, it struck me again earlier this morning, there are two things that continue to trouble me, not only as an agent of the Bureau, but as a human being. |
Даяна, мне сегодня утром снова пришло в голову, что на свете есть две вещи, продолжающие волновать меня- не только как агента Бюро, но и просто как человека:. |
Ты сошла с ума в своей квартире от одиночества? |
|
Ты точно не против ночевать в одиночку сегодня? |
|
The Recommendation is being revised and will be soon put into the ODP cycle. |
Рекомендация пересматривается и вскоре будет запущена в цикл ОПР. |
But, within those limits, the government allowed the people's votes to be counted. |
Однако внутри этих ограничений правительство допустило честный подсчет голосов. |
Ты была неправа, что томат - овощь. |
|
This survey is also a part of the self-evaluation work which being done by the Timber Section as requested by the General Assembly. |
Этот опрос также является элементом самооценки, проводимой Секцией лесоматериалов в соответствии с просьбой Генеральной Ассамблеи. |
And after the close of the election, you can check that your vote was counted by comparing your receipt to the vote on the website. |
И после завершения выборов, вы можете проверить, как ваш голос был подсчитан сравнивая квитанцию с информацией на Интернет-сайте. |
Vlies base, rayon wallpaper - made of natural raw materials, being the product of cellulose processing. |
Обои из флизелина, вискозы - изготовлены из натурального сырья, являются продуктом переработки целлюлозы. |
Throughout the world there are large disparities in well-being between urban and rural residents. |
Во всем мире между благосостоянием городских и сельских жителей существует значительная разница. |
It's as though he's turned being a charming man-child into a career. |
Это как, если бы он стал обаятельным мальчишкой с карьерой. |
Chickens are counted in autumn. |
Цыплят по осени считают. |
Voters should be able to check that their votes are counted correctly, without breaking election secrecy, which is so very important. |
Избиратели должны иметь возможность проверить, что их голоса подсчитаны правильно, без нарушения секретности волеизъявления, которая очень важна. |
And so I counted the money again that night and put it away, and I didn't feel so bad. |
Вечером пересчитал деньги, спрятал, и настроение стало нормальное. |
I know you have trouble with anything that can't be quantified and counted. |
Я знаю, у тебя трудности со всем, что нельзя измерить или сосчитать... |
They were bent on profitable cruises, the profit to be counted down in dollars from the mint. |
Но их мысли были заняты удачей плавания, доходы с которого будут исчисляться звонкими долларами. |
In his life he had never gathered any flowers of pleasure, had not counted himself among the demigods or supermen, had demanded no special benefits or advantages for himself. |
В жизни он не срывал цветов удовольствия, не причислял себя к полубогам и сверхчеловекам, не требовал для себя особых льгот и преимуществ. |
Seismologists at Cal Tech... have counted over 300 temblors so far. |
Сейсмологи из Кал Теч... насчитали около 300 подземных толчков. |
This accomplished, a panic came upon him, and he unwrapped them all and counted them again. |
Когда он проделал все это, ему вдруг стало страшно; он развернул все три свертка и снова пересчитал. |
Professor, the reception was more successful than I had counted on, due to your speech. |
Профессор, благодаря вашей речи митинг прошел еще удачнее, чем я предполагал. |
Затем отсчитал деньги и положил их на стол. |
|
Each of you has counted on me for help... |
Каждый из ваз может рассчитывать на мою помощь... |
Zoe counted them-twenty-four beetles resting on the surface of the water. |
Зоя насчитала их двадцать четыре, - они походили на жуков, спящих на воде. |
He counted the money out on the desk. Max picked it up and put it in his pocket. |
Он отсчитал деньги, и Макс опустил их в карман. |
All he took off my allowance these last six months, to punish me, he paid yesterday. See how much there is; I haven't counted it yet. |
Все, что уменьшил мне в наказание, за все эти полгода, все вчера додал; смотрите сколько; я еще не сосчитал. |
Это точно. 96% голосов подсчитано... |
|
In the inner loop, all lower band completions for each of the Band1 equivalence class are found and counted. |
Во внутреннем цикле найдены и подсчитаны все нижние диапазонные пополнения для каждого класса эквивалентности Band1. |
For example, Warrington is counted under the figure for Manchester, when it's roughly equadistant between Liverpool and Manchester. |
Например, Уоррингтон учитывается под цифрой для Манчестера, когда он примерно равноудален от Ливерпуля и Манчестера. |
The formula expresses the fact that the sum of the sizes of the two sets may be too large since some elements may be counted twice. |
Формула выражает тот факт, что сумма размеров двух множеств может быть слишком большой, так как некоторые элементы могут быть подсчитаны дважды. |
Taking a consensus text from the earliest manuscripts, Bertram Colgrave counted 32 places where there was an apparent error of some kind. |
Бертрам Колгрейв, взяв согласованный текст из самых ранних рукописей, насчитал 32 места, где была очевидная ошибка. |
For example, of the panels when counted clockwise from entrance, |
Например, из панелей, если считать по часовой стрелке от входа, |
Carranza might have counted on governor of Chihuahua Abraham González, but Huerta had him arrested and murdered for fear he would foment rebellion. |
Карранса мог рассчитывать на губернатора Чиуауа Абрахама Гонсалеса, но Уэрта приказал арестовать его и убить, опасаясь, что он поднимет мятеж. |
But to him that worketh not, but believeth on him that justifieth the ungodly, his faith is counted for righteousness. |
Но для того, кто не действует, но верит в того, кто оправдывает нечестивых, его вера считается праведностью. |
Knut Hamsun counted Nietzsche, along with Strindberg and Dostoyevsky, as one of his primary influences. |
Кнут Гамсун считал Ницше, наряду со Стриндбергом и Достоевским, одним из своих главных влияний. |
One of the pro-Beijing members nevertheless stayed in the chamber to call for the quorum to be counted, effectively forcing the meeting to be adjourned. |
Один из пропекинских членов, тем не менее, остался в зале, чтобы призвать к подсчету кворума, что фактически вынудило заседание прерваться. |
The unit was stationed at Sebha and counted 300 men and numerous vehicles. |
Подразделение находилось в Себхе и насчитывало 300 человек и множество транспортных средств. |
Lutetium is the last element in the lanthanide series, and it is traditionally counted among the rare earths. |
Лютеций-последний элемент в ряду лантаноидов, и его традиционно относят к редкоземельным. |
In early times, the years were counted from some significant historic event such as the Exodus. |
В ранние времена годы отсчитывались от какого-то важного исторического события, такого как исход. |
He is generally counted as the thirty-fifth in the list of 63 Nayanars. |
Он обычно считается тридцать пятым в списке 63 Найянаров. |
Sitting at a typewriter at home, Hillebrand typed out random sentences and counted every letter, number, punctuation, and space. |
Сидя дома за пишущей машинкой, Хиллебранд печатал случайные предложения и считал каждую букву, число, знак препинания и Пробел. |
Each bead is counted once as a person recites a mantra until the person has gone all the way around the mala. |
Каждая бусина считается один раз, когда человек читает мантру, пока он не пройдет весь путь вокруг мала. |
Слово Тана считалось за слово шести сеорлов. |
|
In many regions only allodiaries were counted as freemen, i.e., those who enjoyed all common, public rights and duties. |
Во многих регионах свободными считались только те из них, кто пользовался всеми общими, общественными правами и обязанностями. |
Have you ever counted how many possibly not notable papers that argue against circumcision they have left out? |
Вы когда-нибудь подсчитывали, сколько, возможно, не очень заметных документов, которые утверждают против обрезания, они пропустили? |
Mendelssohn grew ever more famous, and counted among his friends many of the great figures of his time. |
Мендельсон становился все более знаменитым и считал среди своих друзей многих великих деятелей своего времени. |
In many other countries only a single offence would be counted in such a situation. |
Во многих других странах в такой ситуации учитывается только одно преступление. |
I have read that money counted out near drugs will pick up particles of drug. |
Я читал, что деньги, отсчитанные рядом с наркотиками, будут собирать частицы наркотика. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «being counted».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «being counted» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: being, counted , а также произношение и транскрипцию к «being counted». Также, к фразе «being counted» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.