Birth canal - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Birth canal - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
родовые пути
Translate

- birth [noun]

noun: рождение, роды, происхождение, начало, нарождение, источник

  • birth weight - вес при рождении

  • seal birth - число родившихся тюленей

  • birth spacing - распределение рождений по периоду брака

  • birth abortion - аборт

  • birth order - порядок рождения

  • birth, descent - рождение, происхождение

  • cause birth defects - вызывать врожденные дефекты

  • issuance of birth certificates - выдача свидетельства о рождении

  • form birth certificate - свидетельство о рождении

  • low birth weight - низкий вес при рождении

  • Синонимы к birth: blessed/happy event, delivery, parturition, nativity, childbirth, accouchement, birthing, childbed, confinement, commencement

    Антонимы к birth: death, demise, future, unborn

    Значение birth: the emergence of a baby or other young from the body of its mother; the start of life as a physically separate being.

- canal [noun]

noun: канал, проход, тракт, путь, канава, желоб

adjective: канальный

verb: проводить канал

  • seaway canal - морской канал

  • canal lock - камерный шлюз

  • canal winchester - Канал-Уинчестер

  • erie canal - Эри-канал

  • kiel canal - Кильский канал

  • panama canal zone - зона Панамского канала

  • rideau canal - канал Ридо

  • root canal - корневой канал

  • semicircular canal - полукружный канал

  • anal canal - заднепроходной канал

  • Синонимы к canal: channel, watercourse, inland waterway, passage, tube, duct, epithelial duct, canalise, canalize

    Антонимы к canal: recharge, endow, bacon bazooka, bald headed yogurt slinger, beaver basher, boner, chopper, cock, cum gun, dick

    Значение canal: an artificial waterway constructed to allow the passage of boats or ships inland or to convey water for irrigation.


uterus, womb, mother, baby, parenthood, dam, cervix


It is also referred to as the birth canal in the context of pregnancy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также упоминается как родовой канал в контексте беременности.

During vaginal childbirth, the cervix must flatten and dilate to allow the fetus to progress along the birth canal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время вагинальных родов шейка матки должна уплощаться и расширяться, чтобы позволить плоду продвигаться по родовому каналу.

I need someone to put their hand into the birth canal and push the baby back upwards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне нужно, чтобы кто-нибудь ввел руку в родовой канал и подтолкнул ребенка обратно наверх.

For proper use of the ventouse, the maternal cervix has to be fully dilated, the head engaged in the birth canal, and the head position known.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для правильного использования вентроузла материнская шейка матки должна быть полностью расширена, головка вовлечена в родовой канал, а положение головки известно.

Evolution gave his mother no birth canal and no breasts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эволюция не наделила его мать родовым каналом и грудью, полной молока.

One day we'll get a sister, won't we, Mum? Think of each contraction as your womb taking a breath, breathing your baby down towards the birth canal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда-нибудь у нас будет сестрёнка, правда, мам? Думай о каждом сокращении, будто твоя матка делает вдох, и выдыхает твоего ребенка через родовой канал.

With the rupture of the membranes, there is an increased risk of a cord prolapse as the shoulder may not completely block the birth canal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При разрыве оболочек существует повышенный риск выпадения пуповины, так как плечо может не полностью блокировать родовой канал.

I'm worried that he's occiput posterior and stuck in the birth canal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я боюсь, что у него головное предлежание и он не проходит через родовой канал.

As Enki lacks a birth canal through which to give birth, he seems to be dying with swellings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку у Энки нет родового канала, через который можно было бы рожать, он, похоже, умирает от опухолей.

Cartilage is flexible, it what ables us to squeeze through the birth canal

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хрящ обладает гибкостью, и это помогало нам скользить по родовому каналу.

I have two PhDs yet somehow I'm the janitor of my sister's birth canal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня две докторские степени, а я как-то умудрился попасть в швейцары родовых путей моей сестры.

The pressure in the birth canal squeezes the plates of the skull together so it can pass through.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Давление в родовых путях сжимает кости черепа, так чтобы ребенок прошел в них.

First they make you puke; Then they wreak havoc on your birth canal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сначала из-за них тебя тошнит, а потом разрушают твои родовые пути.

In 1978, residents of the Love Canal neighborhood in upstate New York noticed high rates of cancer and an alarming number of birth defects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1978 году жители района канала любви в северной части штата Нью-Йорк заметили высокий уровень заболеваемости раком и тревожное число врожденных дефектов.

Still with its head inside the birth canal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А головка оставалась в родовых путях.

Her head is still inside the birth canal, and, if she becomes cold, she may gasp, which... would be unfortunate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Её головка ещё внутри, в родовых путях, если она замерзнет, она может задохнуться, а это... нам ни к чему.

The vagina is the birth canal for the delivery of a baby.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Влагалище - это родовой канал для рождения ребенка.

Pyemotes tritici is ovoviviparous, this means that the embryos fully develop inside the female, emerging from the birth canal as adults.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pyemotes tritici является яйцекладущим, это означает, что эмбрионы полностью развиваются внутри самки, выходя из родовых путей взрослыми.

Once the fetus is sufficiently developed, chemical signals begin the process of birth, which begins with the fetus being pushed out of the birthing canal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как только плод достаточно развит, химические сигналы начинают процесс рождения, который начинается с выталкивания плода из родового канала.

The window would be the birth canal, whereas the whole building, that...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Окно – родовой канал. А всё здание – это тело матери, оленихи...

The baby is born here, through your birth canal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ребенок проходит здесь, через родовой канал.

The potential effect of parity may be via stretching and elongation of the birth canal at the time of vaginal birth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потенциальным эффектом паритета может быть растяжение и удлинение родового канала во время вагинальных родов.

Birth defects Specific perinatal conditions Symptoms, signs and ill-defined conditions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Симптомы, признаки и неточно определенные состояния.

I really wish I hadn't videotaped her birth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но я жалею, что снимал её рождение на камеру.

Killing someone goes against every moral fiber ingrained in you since birth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Убийство кого-то идет против каждого морального волокна, укоренившегося в тебе с рождения.

Whereabouts in the canal did you throw it?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Куда именно вы его бросили?

Up to her old tricks, she, too, had fled the inhospitable fires of the gods and gone back to her old refuge to give birth to her young.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кичи тоже покинула негостеприимные костры богов и, как только ей пришла пора щениться, вернулась в пещеру.

That's true, my brother is deaf, not from birth, from firecrackers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это правда, у меня брат глухонемой, не от рождения, от фейрверков.

All data on one file from birth to death

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В одном файле будут все сведения о человеке.

My son's birth mother has come to stay with us for a little while.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Родная мать моего сына приехала ненадолго к нам.

The birth mother is a known drug user, she couldn't manage the children she had.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Биологическая мать - известная наркоманка, она не могла справиться даже с остальными детьми.

He advised me to see Pekarsky at once and to take the birth certificate with me, if I had it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Советовал мне немедленно отправиться к Пекарскому и кстати прихватить с собою метрическое свидетельство, если таковое имеется.

Since the late 1980s, aerostatic bearings with micro canal structures without chambers are manufactured.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С конца 1980-х годов выпускаются аэростатические подшипники с микроканальными конструкциями без камер.

About 80 percent of the film was shot in Ottawa at locations like ByWard Market, Rideau Canal, Almonte, Manotick, Brockville and Niagara Falls.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Около 80 процентов фильма было снято в Оттаве в таких местах, как рынок Байвард, канал Ридо, Алмонте, Манотик, Броквилл и Ниагарский водопад.

Nobility of birth remained the chief requirement of aspirants to the mantle, a requirement confirmed by a decree of 1604.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благородство происхождения оставалось главным требованием претендентов на мантию, требование, подтвержденное указом 1604 года.

His biographers and his disciples differ on his birth date and the period of his longevity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его биографы и ученики расходятся в датах его рождения и продолжительности жизни.

However, unlike Hyginus and Nonnus, Diodorus does not provide a birth narrative for this incarnation of the god.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако, в отличие от Гигина и Нонна, Диодор не дает повествования о рождении для этого воплощения Бога.

In the U.S., teenage birth rates had been dropping since 1991, but a 2007 report showed a 3% increase from 2005 to 2006.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В США уровень рождаемости среди подростков снижался с 1991 года, но отчет 2007 года показал рост на 3% с 2005 по 2006 год.

The project for an oil pipeline from the Red Sea to the Mediterranean commenced after the extended closure of the Suez Canal in June 1967.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проект нефтепровода из Красного моря в Средиземное начался после длительного закрытия Суэцкого канала в июне 1967 года.

In Poseidonis, one of the domed cities of Atlantis, Queen Berra gave birth to her baby boy, Garth, who was born with purple eyes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Посейдонисе, одном из куполообразных городов Атлантиды, Королева Берра родила своего мальчика Гарта, который родился с фиолетовыми глазами.

Historically women who did not plan to breastfeed were given diethylstilbestrol and other medications after birth to suppress lactation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исторически сложилось так, что женщинам, которые не планировали кормить грудью, после родов давали диэтилстильбестрол и другие препараты для подавления лактации.

The speaker is saying that nature gives gifts at birth, and calls on people, giving something inhuman human-like characteristics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Говорящий говорит, что природа дает дары при рождении и призывает людей, наделяя их чем-то нечеловеческим, человекоподобным.

Nine months later, on 9 November, Wilhelmina suffered a miscarriage, and on 4 May 1902 she gave birth to a premature stillborn son.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Девять месяцев спустя, 9 ноября, у Вильгельмины случился выкидыш, а 4 мая 1902 года она родила недоношенного мертворожденного сына.

I am considering adding a section for youth reproductive rights, particularly access to birth control through the legal system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я рассматриваю возможность добавления раздела, посвященного репродуктивным правам молодежи, в частности доступу к контролю над рождаемостью через правовую систему.

Inscriptions show that he and the Ptolemies after him had the incidents of their birth regularly depicted in temple reliefs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Надписи показывают, что он и последовавшие за ним Птолемеи регулярно изображали события своего рождения на храмовых рельефах.

In essence, why should the content of this article after being trimmed stand separate to Miraculous birth and Virgin birth of Jesus?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В сущности, почему содержание этой статьи после обрезания должно быть отделено от чудесного рождения и девственного рождения Иисуса?

Anna claimed that he stopped gambling after the birth of their second daughter, but this is a subject of debate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Анна утверждала, что он перестал играть в азартные игры после рождения их второй дочери, но это предмет споров.

Her place of birth was Bute Street in Tiger Bay, Butetown, Cardiff.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее местом рождения был на улице бьют в заливе Тигра, Баттаун, Кардифф.

The term homunculus was later used in the discussion of conception and birth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Термин гомункулус позднее использовался при обсуждении зачатия и рождения.

This law makes no comment on personhood in utero but ensures that no person after birth is characterized as not a person.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот закон не комментирует личность в утробе матери, но гарантирует, что ни один человек после рождения не характеризуется как не человек.

Mozart was baptised the day after his birth, at St. Rupert's Cathedral in Salzburg.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моцарта крестили на следующий день после его рождения, в Соборе Святого Руперта в Зальцбурге.

This recording enjoys a particular status by an accident of birth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта запись обладает особым статусом по случайности рождения.

After the birth of Henrietta Maria, the last child, Bourgeois asked for a pension of 600 livres per year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После рождения Генриетты-Марии, последнего ребенка, Буржуа попросил пенсию в 600 ливров в год.

F/F/G soon outgrew their small studio and moved into a huge Victorian former gun factory on a canal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ф/ф / г вскоре перерос их маленькую студию и переехал в огромный Викторианский бывший оружейный завод на канале.

The construction of the Canal de la Somme began in 1770 and reached completion in 1843.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Строительство Соммского канала началось в 1770 году и было завершено в 1843 году.

Canal construction served as a model for the organisation and methods later used to construct the railways.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Строительство канала послужило образцом для организации и методов, которые впоследствии использовались при строительстве железных дорог.

I don't really like the one on the left because it just shows the Rideau Canal but I like the one on the right.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне не очень нравится тот, что слева, потому что он просто показывает канал Ридо, но мне нравится тот, что справа.

They were on a direct route to Birmingham’s first gasworks opened in 1818 at the terminus of the Worcester and Birmingham Canal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они находились на прямом пути к первому газовому заводу Бирмингема, открытому в 1818 году на конечной станции вустерского и Бирмингемского каналов.

Records from the Red Sea could represent Anti-Lessepsian mifration from the Mediterranean via the Suez Canal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Записи из Красного моря могли бы представлять собой Антилесепсскую мифрацию из Средиземного моря через Суэцкий канал.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «birth canal». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «birth canal» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: birth, canal , а также произношение и транскрипцию к «birth canal». Также, к фразе «birth canal» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information