Bring shame on the family - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Bring shame on the family - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
опозорить семью
Translate

- bring [verb]

verb: приносить, приводить, доводить, нести, привозить, доставлять, вызывать, возбуждать, заносить, завезти

- shame [noun]

noun: стыд, позор, срам, досада, бесславие, неприятность

verb: пристыдить, стыдить, позорить, посрамить, осрамить, совестить

  • sense of shame - чувство стыда

  • blush with shame - покраснеть от стыда

  • for shame - стыдно

  • it is a shame - это стыд

  • damn shame - печально

  • your shame - посрамление

  • or shame - или позор

  • shame it was not - Обидно не было

  • with no shame - без какого-либо стыда

  • be dead to shame - быть мертвым, чтобы посрамить

  • Синонимы к shame: discomfort, embarrassment, chagrin, ignominy, indignity, mortification, humiliation, remorse, compunction, guilt

    Антонимы к shame: honor, glory

    Значение shame: a painful feeling of humiliation or distress caused by the consciousness of wrong or foolish behavior.

- on [preposition]

preposition: на, по, о, в, об, относительно, за, из, у, после

adverb: согласно

adjective: желающий принять участие, знающий тайну или секрет, удачный, хороший

noun: левая сторона

  • want on - хочу на

  • on eligibility - о правомочности

  • on discrete - на дискретных

  • on profile - в профиле

  • debating on - обсуждать на

  • on interacting - при взаимодействии

  • chase on - гоняют по

  • on reputation - по репутации

  • on pediatrics - по педиатрии

  • based on the convention on - на основе конвенции о

  • Синонимы к on: resting on, touching the (upper) surface of, supported by, resting atop, to the (upper) surface, on to, so as to be resting on, onto, along, in operation

    Антонимы к on: underneath, off, under, below

    Значение on: physically in contact with and supported by (a surface).

- the [article]

тот

- family [noun]

noun: семья, семейство, род, содружество

adjective: семейный, фамильный, родовой

  • family date - дата семьи

  • distinguished family - различают семьи

  • industrial family - промышленные семьи

  • family coping - семья справляясь

  • family-owned restaurant - семейный ресторан

  • family or other - семьи или другие

  • family reunification for - воссоединение семьи для

  • took my family - взял мою семью

  • in family cases - в семейных случаях

  • family fun day - семейный отдых день

  • Синонимы к family: relations, extended family, tribe, people, nearest and dearest, next of kin, one’s (own) flesh and blood, kin, kindred, kinsfolk

    Антонимы к family: public, unfamiliar people, federal government, amazing, deathplace, fart, flabby, in the driver's seat, in the driving seat, international

    Значение family: a group consisting of parents and children living together in a household.



After her first voyage, Arnold returned to London in 1786 to bring his family to Saint John.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После своего первого путешествия Арнольд вернулся в Лондон в 1786 году, чтобы привезти свою семью в Сент-Джон.

And be thankful he didn't bring more shame on your perfect family.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И будьте благодарны, что он не успел умножить позор вашей безупречной семьи.

If you kick him out, I will bring more shame on my family.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И если ты от него избавишься, это принесёт только позор моей семье.

Poles, Lithuanians, Ukrainians and Belarusians believe that storks bring harmony to a family on whose property they nest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поляки, литовцы, украинцы и белорусы верят, что аисты приносят гармонию в семью, на чьей собственности они гнездятся.

After many travails and vicissitudes, at the beginning of November 1914 Conrad managed to bring his family back to England.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После многих мучений и превратностей судьбы в начале ноября 1914 года Конраду удалось вернуть свою семью в Англию.

You'll bring dishonor and shame to yourself, the Marine Corps, the country and your family.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты принесёшь бесчестие и позор на себя, морскую пехоту, страну и свою семью.

A Klingon would gladly face the most horrible punishment rather than bring shame or disgrace to his family name.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Клингон скорее примет самое ужасное наказание, чем принесет позор или бесчестье имени своего Дома.

You bring shame on your family!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты позоришь свою семью!

It was the assistant's job to decapitate the samurai in one swing, otherwise it would bring great shame to the assistant and his family.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В обязанности помощника входило обезглавить самурая одним ударом, иначе это принесло бы большой позор помощнику и его семье.

It's the greatest mistake in the world to think that one needs money to bring up a family.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Величайшее заблуждение на свете - считать, что без денег нельзя вырастить детей.

This kind of event is also extremely rare, though in line with the Emperor's attempts to bring the Imperial family closer to the people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такого рода события также крайне редки, хотя и соответствуют попыткам императора приблизить императорскую семью к народу.

She never came into a family but she strove to bring misery with her and to weaken the most sacred affections with her wicked flattery and falsehoods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она во всякую семью, с которой соприкасалась, приносила несчастье, делала все, чтобы расшатать самые священные чувства своей преступной лестью и ложью.

It will bring down trouble on your family.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это принесет несчастье твоей семье.

It'll bring your family closer together now that the truth is out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это сблизит твою семью еще больше теперь, когда правда вышла наружу.

You bring a shame on our family.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты на семья стыд приносишь!

The following year, he had saved up enough money to bring his family to the United States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На следующий год он накопил достаточно денег, чтобы перевезти семью в Соединенные Штаты.

My family is depending on me to bring home a title and lands, to marry someone who's better than me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моя семья надеется, что я привезу домой и титул, и земли, что я выйду замуж за того, кто лучше меня.

Could bring trouble to the family.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он не мог принести неприятности в семью

It's only a matter of time... before you join the bowling league... and take over the family farm, and then, well, you and Lana can bring little Clark Jr. into the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просто вопрос времени когда ты присоединишься к лиге боулинга примешь бразды правления семейной фермой и затем у тебя и Ланы может появиться маленький Кларк

Just needs some love and care and a good family to bring it back to life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Немного любви, заботы, семейного тепла и этот дом возродится.

The men went to Libya to work, or they migrated to Ivory Coast in search of work with the promise to return and bring food for the family.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мужчины пошли в Ливию, чтобы найти работу, или они мигрировали в Кот-д'Ивуар в поисках работы с обещанием вернуться и принести еду для семьи.

Most married men don't bring a girlfriend to family functions!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Женатые мужчины не приводят подружек на семейные торжества!

Dhritarashtra at times asks questions and expresses doubts, sometimes lamenting, fearing the destruction the war would bring on his family, friends and kin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дхритараштра иногда задает вопросы и выражает сомнения, иногда сокрушается, опасаясь разрушения, которое война принесет его семье, друзьям и родственникам.

One mother, Laura Christian, created a Facebook page to bring together the family, friends and those who support them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одна мать, Лаура Кристиан, создала страницу в Facebook, чтобы собрать вместе семью, друзей и тех, кто их поддерживает.

They bring on so much influenza. And the whole of our family is susceptible to it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

От дождя все болеют гриппом, а у нас семья чрезвычайно подвержена простуде.

The horse immediately ordered a white mare servant of his family to bring me a good quantity of oats in a sort of wooden tray.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конь тотчас же приказал белой кобыле-служанке принести овса на деревянном блюде.

While he wasn't born with the Falcone name and served as a disappointment to the family business, he did bring honor to the Falcone family.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя он не был рожден с именем Фальконе и служил разочарованием для семейного бизнеса, он принес честь семье Фальконе.

Things around the house actually got a little more peaceful and on those rare occasions where we had to bring out the big guns, well, sometimes that's just what family has to do.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В доме стало спокойнее, и в те редкие моменты, когда нам все же приходилось доставать тяжелую артиллерию... ну, иногда нужно сделать то, что нужно.

In Liberia, the Liberian government is training thousands of workers like A.B. and Musu after Ebola, to bring health care to every child and family in the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Либерии правительство стало обучать тысячи таких работников как А.Б. и Мусу после эпидемии Эболы, чтобы медицинские услуги были доступны каждому ребёнку и каждой семье.

He told her his dream was to someday bring his family to New York to see him on stage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он сказал ей, что мечтает когда-нибудь привезти свою семью в Нью-Йорк, чтобы увидеть его на сцене.

I will stay close to my home until I can bring vengeance to my family's murderers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я останусь здесь до тех пор, пока не найду способа отомстить за убийство родных.

How dare they bring in this little kid from God knows where to ruin my perfect family.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как они смеют притащить этого мелкого пацана бог знает откуда, чтобы разрушить мою идеальную семью.

No, this is not a family meeting, this is a courtesy meeting before I bring legal action.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, это не семейный сбор, это предварительная встреча. Прежде чем я привлеку юристов.

The primary objective of the Third Amnesty is the unity of all religions, which will bring mankind together in a universal family for universal peace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Главная цель третьей амнистии-это единство всех религий, которое объединит человечество во Всемирную семью для всеобщего мира.

The death of the Waynes would bring troubled times for our family and Gotham.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cмерть Уэйнов принесёт тяжёлое времена нашей семье и Готэму.

I need you to find a member of the Colton family and bring them back to Haven.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне нужно, чтобы ты нашёл родственника Колтонов и привёз его в Хэйвен.

It's like you and ten of your buddies pick up a potato chip, bring it back to your ant family so everyone can eat, and it takes you, like, three hours to get from over there to over there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты и десять твоих товарищей подбираете чипсину, несете ее в свою муравьиную семью, чтобы всех накормить, убиваете около трех часов на путь отсюда - туда.

The Buddha told her that he could bring the child back to life if she could find white shimer bichi from a family where no one had died.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будда сказал ей, что он может вернуть ребенка к жизни, если она найдет белого шимера Бичи из семьи, где никто не умер.

This system allowed anyone who passed an examination to become a government officer, a position which would bring wealth and honour to the whole family.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта система позволяла любому, кто сдавал экзамен, стать государственным служащим, должность, которая принесла бы богатство и честь всей семье.

You really think it's such a good idea to bring a kid into the world with such a nontraditional family?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты на самом деле думаешь, что это хорошая идея - заводить ребёнка в такой нетрадиционной семье?

I mean, look at you... sneaking away from your family to bring me back to life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Взгляни на себя... Тайком ускользнуть от семьи, чтобы вернуть меня к жизни.

Thus a man might bring his family down from a hill ranch in a drag-a big box nailed on oaken runners which pulled bumping down the broken hills.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скажем, едет фермер с семьей в город, опускаются они со своего горного ранчо в санях-волокушах - этакая здоровенная коробка на дубовых полозьях, - и швыряет их по камням с ухаба на ухаб.

If not, they would bring curses to the family.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если нет, они принесут проклятия семье.

Eventually the woodsman left his family to fight, leaving his wife to bring up the baby alone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце концов лесник оставил свою семью сражаться, оставив жену одну воспитывать ребенка.

If we want to bring about real gender equality, men need to be more involved in family tasks and in raising children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если мы желаем добиться реального равенства между мужчинами и женщинами, то мужчинам необходимо принять участие в решении семейных проблем и в воспитании подрастающего поколения.

To live the same family life as his father and forefathers-that is, in the same condition of culture-and to bring up his children in the same, was incontestably necessary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жить семье так, как привыкли жить отцы и деды, то есть в тех же условиях образования и в тех же воспитывать детей, было, несомненно, нужно.

Well, if I taught at Knightley I wouldn't bring my Mystic Pizza townie family to school events.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, если бы я преподавала в Найтли, я бы тоже не приводила странную местную семейку на школьные вечера.

Now that the four boys were gone, the house burned and the family cramped in the overseer's cottage, she could not bring herself to go.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все четыре брата погибли ни войне, усадьбу сожгли. Тарлтоны ютились теперь в домике управляющего, и Скарлетт никак не могла заставить себя поехать их проведать.

When he arrived in China, he was sent to bring a $26 check to the family of a girl who was killed by a drunken US soldier.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда он прибыл в Китай, его послали принести чек на 26 долларов семье девушки, которую убил пьяный американский солдат.

As the Pierce family and Peter Gambi try to bring her back, the anti-matter wave overtakes them while Jefferson Pierce is teleported away.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда семья Пирс и Питер Гэмби пытаются вернуть ее, волна антиматерии настигает их, а Джефферсон Пирс телепортируется прочь.

The dad of a sweet baby for whom we cared at the end of her life certainly captured this dichotomy when he reflected that there are a lot of people to help you bring an infant into the world but very few to help you usher a baby out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отец одной малышки, которая попала к нам перед тем, как покинуть этот мир, без сомнения уловил эту грань, он сказал, что появиться на свет ребёнку помогают десятки рук, а вот проводить в последний путь могут помочь только единицы.

And for that reason, I'm continuing to work on this science fair project from 2012 to bring it from the laboratory into the real world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому с 2012 года я продолжаю работу над проектом, чтобы перенести его из лаборатории в реальную жизнь.

The honorable Sakurada family has lost men of great value in the war

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почтенная семья Сакурада потеряла на этой войне весьма ценных представителей.

Family-friendly work places are needed, providing opportunities for family leave, job-sharing, respite care and day-care facilities for dependent family members.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этому могли бы способствовать предоставление сотрудникам отпуска по уходу за членами семьи, возможности работать неполный рабочий день и создание учреждений по уходу за нуждающимися в этом членами семьи.

Doyle said McDermott's family imported weapons to a private airfield in Maryland.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дойл сказал, что семья МакДермотта ввозила оружие на частную посадочную полосу в Мэрилэнде.

If your family circle does indeed join my family circle, they'll form a chain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если твой семейный круг сольется с моим семейным кругом, образуется цепь.

Now 36 dollars per month less than before will be allocated for the food assistance benefits of a family of four persons, say officials.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На продовольственное пособие семье из четырех человек теперь будет выделяться на 36 долларов в месяц меньше, чем раньше, говорят официальные лица.

While it doesn't matter what I think, I kind of have to tip my hat to any entity that can bring so much integrity to evil.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку то, что я думаю не имеет никакого значения, я снимаю шляпу перед силой что сумела придать злу столько добропорядочности.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «bring shame on the family». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «bring shame on the family» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: bring, shame, on, the, family , а также произношение и транскрипцию к «bring shame on the family». Также, к фразе «bring shame on the family» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information