Burning at the stake - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: сжигание, горение, жжение, обжиг, прокаливание, обжигание, расширение шпуров взрывами
adjective: горящий, жгучий, горячий, палящий
burning wreckage - горящие обломки
burning of brushwood - сжигание хвороста
a burning - горящий
clinker-burning process - Клинкер процесс сжигания
burning for - сжигание для
acid burning - кислота сжигание
burning strong - горит сильным
burning muscle - жжение в мышцах
ears burning - уши горят
fire and burning - огонь и горение
Синонимы к burning: blazing, flaming, glowing, red-hot, roaring, igneous, raging, ignited, smoldering, fiery
Антонимы к burning: cold, frozen, out, cool, unexcited, apathetic, unimportant, cooling, soothing, aiding
Значение burning: on fire.
at challenging - на вызов
driving at - клоните
at repetition - при повторении
do at - сделать на
rose at - выросли на
at fixing - при фиксации
principal at - главный на
at hertz - в герцах
look at the sky at night - смотреть на небо в ночное время
at limit - на пределе
Синонимы к at: on, toward, by, along, per, approaching, with, about, astatine, beside
Антонимы к at: beyond, out, off, out of, outside, past, away, completely, contrary to, despite
Значение at: a monetary unit of Laos, equal to one hundredth of a kip.
according to the facts in the report - по данным доклада
bring back the stray sheep to the fold - вернуть заблудшую овцу в овчарню
In the land of the blind, the one-eyed man is king. - В стране слепых, одноглазый человек является королем.
part of the solution, not the problem - часть решения, а не проблема
the rights of the child in islam - права ребенка в Исламе
at the beginning of the current year - в начале текущего года
what was the name of the man - что было имя человека,
on the left-hand side of the road - на левой стороне дороги
according to the rite of the roman - по обряду римской
the overall performance of the organization - общая производительность организации
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
noun: доля, ставка, кол, участие, столб, стойка, доля капитала, заклад, приз, сожжение заживо
verb: делать ставку, рисковать, сажать на кол, ставить на карту, подпирать колом, обозначать пределы, подпирать стойкой, укреплять колом, укреплять стойкой, финансировать
set on stake - ставить на карту
iron stake - металлический опорный столбик
stake in - доли в
fundamental issue at stake - Основной вопрос на карте
stake over - акций над
stake in this matter - акции в этом вопросе
was burned at the stake - был сожжен на карте
life was at stake - жизнь была поставлена на карту
will be at stake - будет поставлено на карту
questions at stake - вопросы на карте
Синонимы к stake: paling, strut, stick, picket, post, spike, prop, pile, pale, support
Антонимы к stake: whole, safety, displace, arrears, debt, liability, obligation, avoid risks, be on the safe side, be scared
Значение stake: a strong wooden or metal post with a point at one end, driven into the ground to support a tree, form part of a fence, act as a boundary mark, etc..
It's the only cure for papism, or else... a burning at the stake. |
Это единственное средство от папизма... ну, еще сожжение заживо. |
to death by burning at the stake. |
и даже смерти на костре. |
In Massachusetts, there are two known cases of burning at the stake. |
В Массачусетсе известны два случая сожжения на костре. |
Here's another form of capital punishment comes out of a nice rich religious tradition, burning people at the stake sponsor, |
Вот вам ещё одна смертная казнь выполненная в лучших религиозных традициях, сжигать людей заживо спонсор, |
Robert Samuel died by burning at the stake as a judicial execution, in public in Ipswich on 31 August 1555. |
Роберт Сэмюэль умер от сожжения на костре во время публичной казни в Ипсвиче 31 августа 1555 года. |
They were all executed by burning at the stake for relapsing into Judaism, except for one nephew who escaped arrest. |
Все они были казнены путем сожжения на костре за возвращение в иудаизм, за исключением одного племянника, который избежал ареста. |
Сжигание на костре в Америке не дозволено ни за какое преступление. |
|
The harshest punishments, such as burning at the stake, were usually reserved for crimes committed against the very young, or by violence. |
Самые суровые наказания, такие как сожжение на костре, обычно назначались за преступления, совершенные против самых маленьких или с применением насилия. |
Nicholas felt that they had been deluded by the devil, but should be allowed to receive penance rather than burning at the stake. |
Николас чувствовал, что они были введены в заблуждение дьяволом, но им следует позволить получить епитимью, а не сжигать на костре. |
Faithful is put on trial and executed by burning at the stake as a martyr. |
Верующих предают суду и казнят, сжигая на костре как мучеников. |
The secular authorities would apply their own brands of punishment for civil disobedience which, at the time, included burning at the stake. |
Светские власти применяли свои собственные методы наказания за гражданское неповиновение, которые в то время включали сожжение на костре. |
The coven is a pale relic of its past power, weakened by witch hunts, burning at the stake, endless persecution, and all of it was engineered by them. |
Шабаш теперь это бедная реликвия от прошлой власти, ослабленная от охоты на ведьм и сожжений на кострах, от бесконечных преследователей и от всего, что последовало после них. |
Мы могли бы начать сжигать прохожих на костре |
|
Part crucifixion, part hanging, part burning at the stake, the scene was something dredged from a Gothic nightmare. |
Распятие, повешение и одновременно сожжение на костре можно было увидеть только в готических кошмарах. |
Eventhough 99,9% of your business was at stake? |
Даже если 99,9% ваших дел было поставлено на карту? |
He's agreed to sell back his stake in the Hawks, at a reasonable price. |
Он согласился продать свою долю в Ястребах по разумной цене. |
Where important environmental values could be at stake, decisions should not be made before complete EIAs are available. |
Там, где на карту могут быть поставлены важные экологические ценности, решения должны приниматься лишь после получения полных ОЭП. |
As a final remark on this part, allow me, Sir, to allude to the burning issue of internal conflicts. |
В качестве последнего замечания в этой сфере позвольте мне, г-н Председатель, коснуться животрепещущего вопроса внутренних конфликтов. |
Эту деревенскую стерву надо зажарить на костре! |
|
Do you not remember, he saw a flea stand on Bardolph's nose, and said it was a black soul burning in hell-fire? |
Помните, раз увидел он блоху на носу Бардольфа — и говорит: Это грешная душа горит в аду. |
I'm not denying that I have a personal stake in bringing Mark in, but I will not let it interfere with the job. |
Я не отрицаю, что у меня личный интерес в задержании Марка, но я не позволю этому влиять на работу. |
We had undercover stake it out just in case he showed up. |
Мы оставили там засаду на случай, если он объявится. |
Only then, when your head is at stake, do you condescend to give a declaration of loyalty, which automatically finishes Arlova. |
Только под угрозой неминуемой гибели ты снисходишь до публичного выступления и осуждаешь антипартийную группу, что автоматически топит Арлову. |
Алексей Иванович, ставь два золотых за раз! |
|
Всего лишь небольшое жжение во время мочеиспускания. |
|
Perhaps we should offer them an excommunication public burning if they support our just cause. |
Возможно, нам следует предложить им отлучение от церкви публичное сожжение, если они просто поддержат наше благое дело. |
Each with a stake in the heart, then burn them both. |
Каждому кол в сердце, потом сожжём их обоих. |
Well, my arm's burning up. |
Как жжет мои руки. |
It's destroying me, it's burning through my vessel. But I would do it all over again, because through me, he and God, they will defeat the Darkness. |
сжигает мой сосуд. потому что с моей помощью они с Богом смогут одолеть Тьму. |
It's like a giant strobe light... burning right through my eyes. |
Это как гигантский стробоскоп... свет выжигает глаза. |
There were solid walls of fire in every direction Paddy looked; the trees were burning fiercely and the grass beneath his feet was roaring into flames. |
Куда ни глянь, вокруг стеной - огонь; пылают деревья, вспыхнула под ногами трава. |
Can you imagine the sums at stake? |
Вы себе... можете представить,.. что за сумма поставлена на карту? |
I'll get my stake by running the mail out and in. |
Вот свезу почту, и опять деньги будут. |
Wow,are we burning the midnight oil? |
Вау, только мы жжем свет заполночь? |
He always said there was too much at stake to waste time worrying. |
Он всегда говорил, что очень многое было под угрозой, чтобы напрасно тратить время на тревогу. |
Пятипроцентная доля и партнерство с правом голоса. |
|
Frank, I know you want to swoop down and save the day. But there's a principle at stake here. |
Фрэнк, я понимаю, что ты хочешь спикировать и разом решить проблему, но на кону принципы. |
Stabbing a vampire with a wooden stake is the equivalent of putting a human in shackles. |
Воткнуть в вампира осиновый кол, что человека посадить в кандалы. |
You don't need to keep burning. |
Тебе не нужно гореть. |
Придержи для меня свечу зажжённой, красавчик. |
|
Страдания... каждый момент в пространстве и времени горит. |
|
But you think differently when your life's at stake. |
Но начинаешь думать по-другому, когда твоя жизнь находится в опасности. |
But we have become soldiers in a revolution in which we have no stake. |
Но мы стали участниками революции, в которой не заинтересованы. |
So we're clear, my family, my past is none of your business, no matter how much money is at stake. |
Итак, мы всё выяснили, моя семья, моё прошлое это не ваше дело, вне зависимости сколько денег на кону. |
Accordingly I set down the largest stake allowed by the rules-namely, 4000 gulden-and lost. |
Я поставил самую большую позволенную ставку, в четыре тысячи гульденов, и проиграл. |
Once more, with the addition of my original stake, I was in possession of six thousand florins! |
Всего, с прежнею ставкою, опять очутилось шесть тысяч флоринов. |
Пытается тебя застолбить. |
|
А кол... ты победила смерть. |
|
Play at your own discretion. Say exactly what you wish staked, and I will stake it. |
Играйте сами; приказывайте, я ставить буду. |
We burned her at the stake. |
Мы сожгли ее на костре. |
Burn me at the stake. |
Сожги меня на костре. |
Who's gonna burn at the stake? |
Как думаешь, кого отправят на костёр? |
Michael, not only am I dealing with a burning plane at the airport, I'm dealing with an operation that went completely sideways. |
Майкл, я занимаюсь не только горящим самолетом в аэропорту, я еще занимаюсь и полностью пошедшей в разнос операцией. |
Полетели камни, головни. |
|
I don't know, said George. We gotta get a big stake together. |
Понятия не имею, - сказал Джордж. - Надо скопить деньжат. |
Gauntlett bought a 12.5% stake in Aston Martin for £500,000 via Pace Petroleum in 1980, with Tim Hearley of CH Industrials taking a similar share. |
Гонтлетт купил 12,5% акций Aston Martin за 500 000 фунтов стерлингов через Pace Petroleum в 1980 году, а Тим Херли из CH Industrials занял аналогичную долю. |
If the banker wishes to withdraw, the new banker is the first player in order willing to stake an amount equal to the current bank total. |
Если банкир желает снять деньги, то новый банкир является первым игроком, готовым поставить сумму, равную текущему банковскому итогу. |
купил 50% акций у Gulf & Western за $ 150 млн. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «burning at the stake».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «burning at the stake» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: burning, at, the, stake , а также произношение и транскрипцию к «burning at the stake». Также, к фразе «burning at the stake» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.