Carried out by the departments - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
be carried - нести
be carried away by a conversation - заговариваться
be carried away - увлекаться
carried away - увлекся
hand-carried transceiver - переносной приемопередатчик
badly carried out operation - плохо проведенная операция
balance carried forward - сальдо к переносу
balance to be carried forward - сальдо к переносу на следующую страницу
carried interest - процент от прибыли фонда
get carried away - увлекаться
Синонимы к carried: cart, take, fetch, bring, tote, convey, bear, transfer, move, lug
Антонимы к carried: bring, build, bring in, build up
Значение carried: support and move (someone or something) from one place to another.
preposition: из, вне, за
noun: аут, выход, недостаток, пропуск, лазейка
adverb: вне, наружу, вон, снаружи, больше обычного
adjective: наружный, внешний, отдаленный, крайний, выключенный
verb: изгнать, выгонять, тушить, гасить, выставлять, нокаутировать, удалять с поля
turn out - оказаться
check out - проверять, выписываться
bear out - подтверждать
try out - проверять
find out - узнавать
work out - разрабатывать
dig up/out - выкопать
give out battery - разряжаться аккумулятор
give out flyer - раздавать флаер
make out a fool - выставлять дураком
Синонимы к out: (gone) away, elsewhere, absent, not at home, not in, not here, (out) in the open, disclosed, divulged, revealed
Антонимы к out: inside, within
Значение out: not at home or at one’s place of work.
preposition: по, на, при, к, у, мимо, согласно, около, рядом с, близко к
adverb: мимо, согласно, рядом, около, близко
announce candidacy for by-election - выставлять кандидатуру на довыборы
possessed by an idea - одержимый идеей
drying by evaporation - высыхание в результате испарения
drying by chemical action - высыхание в результате химической реакции
hardening by evaporation - отверждение в результате испарения растворителя
drying by oxidation - отверждение в результате окисления
hardening by oxidation and polymerization - отверждение в результате окисления и полимеризации
at stand-by - стоящий наготове
stayed by flying buttresses - укрепленный с помощью аркбутана
integrate by parts - интегрировать по частям
Синонимы к by: on, past, along, away, aside, through, by way of, because of, by means of, by dint of
Антонимы к by: despite, despite of, even though, notwithstanding, as opposed to, contrary to, counter to, heedless of, in contempt of, in opposition to
Значение by: so as to go past.
gorillas in the mist: the story of dian fossey - Гориллы в тумане
cult of the individual - культ личности
put candidacy to the vote - выставлять кандидатуру на голосование
judge according to the own lights - судить в меру своей испорченности
an outcome of the experiment on a particulal trial - исход опыта в результате некоторого испытания
be sure of the aim - бить наверняка
children and fools speak the truth - устами младенца глаголет истина
progress in the talks - прогресс в переговорах
put on the wrong side - надевать наизнанку
be in the future - стоять в будущем времени
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
events and marketing services departments - подразделение по организации мероприятий и маркетинговым услугам
central agencies and departments - центральные органы и ведомства
political departments - исполнительная и законодательная власть
wards and departments - отделения и отделы
included the departments - включены отделы
training in various departments - обучение в различных отделах
departments of justice - отделы юстиции
key government departments - ключевые правительственные ведомства
across all departments - во всех отделах
research departments - научно-исследовательские отделы
Синонимы к departments: bureaus, divisions, ministries, offices, sectors, agencies, branches, compartments, classes, sections
Антонимы к departments: base, bolster, disadvantage, entertainments, impotence, inferiority, lethargy, powerlessness, prohibition, prop
Значение departments: a specialized division of a large organization.
In fact, some coordination here was carried out by the printing and dispatching department, since all questionnaires were to go through there. |
На самом деле определенная степень координации осуществлялась департаментом печати и рассылки, поскольку все вопросники проходили через него. |
1. The term “instant” shall be understood to mean that a transaction is carried out within a few seconds without manual processing by financial department specialists. |
1. Под термином «Автоматически» подразумевается, что операция осуществляется в течение нескольких секунд без участия специалистов финансового отдела. |
The discovery occurred during an investigation being carried out by Spain's energy research agency CIEMAT and the U.S. Department of Energy. |
Это открытие было сделано в ходе расследования, проводимого испанским агентством энергетических исследований CIEMAT и Министерством энергетики США. |
In July 1789, the Department of Foreign Affairs was carried over by the government established under the Constitution. |
В июле 1789 года Министерство иностранных дел было передано в ведение правительства, созданного в соответствии с Конституцией. |
The US State Department has sounded the alarm, publicly condemning religious abuses carried out by Russian occupying authorities in Crimea. |
Государственный департамент США забил тревогу, публично осудив религиозные нарушения, совершаемые российскими оккупационными властями в Крыму. |
Prior to the late 1990s, media buying was generally carried out by the media department of an advertising agency. |
До конца 1990-х годов покупка медиафайлов обычно осуществлялась отделом средств массовой информации рекламного агентства. |
Departmental tasks, coordination measures and implementation of laws decreed by the Municipal Council are carried out by the City Council. |
Ведомственные задачи, координационные мероприятия и исполнение законов, изданных Муниципальным Советом, осуществляются городским советом. |
THE BULLETIN of the Architects' Guild of America carried, in its Miscellaneous Department, a short item announcing Henry Cameron's retirement. |
Бюллетень Американской гильдии архитекторов опубликовал в разделе Разное коротенькое сообщение о прекращении профессиональной деятельности Генри Камерона. |
Various and manifold therapeutic consulting activity in the system of Bukovyna practical health service is carried out by the assistants of clinical departments. |
Разнообразная и разносторонняя Лечебно-консультативная деятельность в системе практического здравоохранения Буковины осуществляется ассистентами клинических кафедр. |
The following projects included in the Annual Plan of Action 2005 and directly benefiting women are currently being carried out by the Department of Employment:. |
В настоящее время Генеральное управление по труду осуществляет следующие проекты, предусмотренные в ежегодном оперативном плане на 2005 год, которые непосредственно сказываются на положении женщин:. |
He worked hard; he put his proposals efficiently through the Cabinet and Parliament; he carried his Department with him. |
Он усердно работал; он эффективно проводил свои предложения через Кабинет министров и парламент; он нес с собой свой департамент. |
And so, mounting the staircase to the 3rd Department for questioning, .Svejk carried his cross up on to the hill of Golgotha, sublimely unconscious of his martyrdom. |
Итак, поднимаясь по лестнице в третье отделение, Швейк безропотно нес свой крест на Г олгофу и не замечал своего мученичества. |
Concerning inside collaboration, polygraph tests will be carried out on all headquarters' staff and... all related department personnel. |
Для поиска информатора, пройдут проверку на детекторе все работники штаба, и все те, у кого был доступ к отделу. |
Annual targets are set by the Department of Official Language regarding the amount of correspondence being carried out in Hindi. |
Ежегодные целевые показатели устанавливаются Департаментом государственного языка в отношении объема корреспонденции, осуществляемой на хинди. |
From the beginning of January 1830, a good part of the Ariège department was in unrest, and the Maidens carried out many shows of force. |
С начала января 1830 года значительная часть департамента Арьеж была охвачена волнениями, и девицы часто демонстрировали свою силу. |
The scheme design and supervision was carried out by the County Surveyor's Department of Lancashire County Council, as Agent for the Ministry of Transport. |
Разработка схемы и надзор за ней осуществлялись Департаментом землемеров графства Ланкашир в качестве агента Министерства транспорта. |
Matt... This school and the athletic department has very stern rules, one of which is if you miss more than three consecutive practices, then you're unable to participate in the following match. |
Мэтт, в школе крайне строгие правила, если кто-то пропускает больше чем 3 тренировки подряд его отстраняют от соревнований. |
For instance, a car doesn't tell the city's public works department that it just hit a pothole at the corner of Broadway and Morrison. |
Например, автомобиль не скажет городскому муниципалитету, что он только что попал в яму на углу Бродвея и Моррисона. |
Limited credit facilities for house-building and home improvements are made available on very easy terms through the Finance Department. |
По каналам финансового департамента на весьма льготных условиях предоставляются ограниченные кредиты на строительство и ремонт жилья. |
Debates about post-conflict institution-building often assume that the aforementioned functions are carried out only by State institutions. |
В ходе обсуждений вопроса об укреплении учреждений в постконфликтный период обычно люди исходят из того, что все вышеупомянутые функции выполняются только государственными учреждениями. |
The Department has also continued to issue its quarterly background note on peace-keeping operations, with the July 1994 edition in the six official languages. |
Департамент также продолжает издавать свою ежеквартальную справочную записку об операциях по поддержанию мира, причем июльский выпуск 1994 года издан на шести официальных языках. |
The Prime Minister's official residence protective force of the Metropolitan Police Department is deployed. |
Охрана официальной резиденции премьер-министра обеспечивается Городским управлением полиции. |
Approximately 200 animated movies period... The music department does not exhibit the Japanese advertising presence in these areas is thin. |
Около 200 анимационных фильмов в период... музыкальное отделение не проявляет японский рекламного присутствия в этих районах являются низкими. |
Every time a failure like that occurs in another department, I'm tempted to call them idiots, but then people like you come along to demonstrate what true idiocy looks like. |
Каждый раз, когда какая-нибудь фигня случается в другом отделе, мне так и хочется назвать их идиотами, но потом такие люди, как ты, проявляют себя, и дают понять, что же такое истинный идиотизм. |
As you will surmise, our customers in this department are almost exclusively women. |
Как ты догадываешься, наши покупатели в этом отделе, в основном, состоят только из женщин. |
Officer Nixon, we'd be happy to make a sizable donation to your department if you were to look the other way on this whole thing. |
Офицер Никсон, мы будем рады сделать внушительное пожертвование в пользу Вашего департамента, если бы Вы смогли закрыть глаза на всю эту историю. |
Don't go on MT with girls from the same department. |
Не ходи никуда с девушками со своей кафедры. |
Once upon a time I was a lawyer with the State Department, and, on an overseas assignment, |
Когда-то я работал юристом в Госдепартаменте, был в зарубежной командировке, |
On the third day Winston went into the vestibule of the Records Department to look at the notice-board. |
На третий Уинстон сходил в вестибюль отдела документации и посмотрел на доску объявлений. |
I welcome you to Pediatric Surgery Department. |
Приветствую Вас в отделении педиатрии! |
And your word that your department will defer to NYPD at all crime scenes. |
И твоё слово, что твой департамент будет уступать полиции все места преступлений. |
His old blanket was not the only thing he carried along with him. Beside it, hanging over his arm, could be seen some six or seven yards of a horsehair rope. |
С ним было не только его старое одеяло - на руке у него висело кабриэсто - веревка ярдов в семь длиной, сплетенная из конского волоса. |
I'll go call the State Department, explain to them why we chose to ignore their directive. |
Я пойду звонить в Госдепартамент, объясняться, почему мы решили игнорировать их распоряжение. |
Они ждут в мебельном отделе |
|
Slater, Metropolitan Police Department of London. |
Слэйтер, центральное полицейское управление Лондона. |
And unless you want the entire Justice Department picking apart every case you work for us, too, you'll leave this one alone. |
И если вы не хотите чтобы Министерство юстиции также разбиралось с каждым делом, над которым вы для нас работаете, вы оставите это дело в покое. |
Psychiatrics, head of the department. |
Психиатрию, главу отдела. |
Unfortunately these kinds of red flags require me to refer your case to our fraud investigation department. |
К сожалению этот красный флажок требует от меня, обратить внимания нашего отдела по расследованию дел о мошенничестве. |
But I got carried away by his moustache. |
Он заворожил меня своими усами. |
Старуха устанет - я несу. |
|
But in the brains department, he like a man who took a high dive in a low well. |
Но по части мозгов, он из тех, у кого в пустой бочке шума много. |
Lena's on a short list for a position in the Commerce department in D.C. |
Лина в списке наиболее вероятных претендентов в Министерстве торговли в Вашингтоне. |
I'm calling from the history department of Oxford's Merton College regarding your inquiry into a Mr. Ichabod Crane. |
Я звоню с исторического факультета Мертон Колледжа, из Оксфорда, по поводу вашего запроса о мистере Икабоде Крейне. |
I made you my Chief of Department because I had every confidence in your ability to do that job. |
Я сделал тебя начальником департамента, потому что я точно уверен, что у тебя есть все навыки, чтобы справиться с этой работой. |
Oh, um, whoever is running your human resources department called Bunny and said they've run out of resources. |
Кто-то, кто руководит твоим отделом кадров позвонил Банни и сказал, что им не хватает людей. |
Well, seeing as how your department is unable to locate our missing mayor, I'm here to give the graduating class a few remarks in his stead. |
Наблюдая за тем, как ваш отдел не в состоянии отследить пропажу нашего мэра, я решил зайти и внести несколько ценных замечаний вместо него. |
The Los Angeles Police Department would like to ask the community for any information that might be helpful in Mr. Jackson's apprehension. |
Департамент полиции Лос-Анджелеса хотел бы попросить общественность предоставить любую информацию, которая может помочь в поимке мистера Джексона. |
For reason of national security. The department of defense determine to withdraw the charges against Chatman. |
По соображениям национальной безопасности министерство обороны решило снять с сержанта Рона Чатмена все обвинения. |
I'm head of the PR department, actually. |
Вообще-то, я его возглавляю. |
And this head of department walks by and sees me sitting there and I thought I was fired. |
И тут зашел заведующий отделением и увидел меня, сидящую там и я подумала, что буду уволена. |
So there's a lot of department heads. |
Поэтому тут полно начальников отделов. |
If we wait for the justice department |
Если мы будем ждать чтобы департамент юстиции |
Grandfather went to the department store. |
Дед зашёл в торговый центр. |
The Department is sending over recipe recommendations - for healthier food options. |
Департамент хочет выслать рецепты с рекоммендациями по правильному питанию. |
They're in the safe in the archive department. |
Они в сейфе, в специальном архиве. |
Because that's not his department! |
Потому, что это не его епархия. |
Я попробовала через госдепартамент, но это месяц волокиты. |
|
Wilson's War Department drafted hundreds of thousands of blacks into the army, giving them equal pay with whites. |
Военное министерство Вильсона призвало в армию сотни тысяч чернокожих, дав им равную с белыми зарплату. |
He is a professor in the department of design at Sapporo City University in Hokkaido, Japan. |
Он является профессором кафедры дизайна в университете города Саппоро в Хоккайдо, Япония. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «carried out by the departments».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «carried out by the departments» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: carried, out, by, the, departments , а также произношение и транскрипцию к «carried out by the departments». Также, к фразе «carried out by the departments» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.