Compassionate people - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Compassionate people - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
сердобольные люди
Translate

- compassionate [adjective]

adjective: сострадательный, жалостливый, сочувствующий, благотворительный

verb: сострадать, сочувствовать, относиться с состраданием

- people [noun]

noun: люди, народ, жители, население, нация, служащие, прихожане, родные, родственники, подчиненные

verb: населять, заселять, расти


compassionate man, compassionate country, kind people


These people may not realize that their compassion makes good economic sense, but it does.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, эти люди не понимают, что их сочувствие приносит еще и экономическую выгоду, но это действительно так.

Throughout the series, he learns profound morals from the Fairy People and becomes more compassionate and trustworthy, but still maintains much of his intelligence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На протяжении всей серии он изучает глубокую мораль от волшебного народа и становится более сострадательным и заслуживающим доверия, но все еще сохраняет большую часть своего интеллекта.

Dickens characterized people with severe disabilities as having the same, if not more, compassion and insight in Bleak House and Little Dorrit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Диккенс характеризовал людей с тяжелыми нарушениями как обладающих таким же, если не большим, состраданием и проницательностью в блек-Хаусе и Литтл-Доррит.

If people could have more compassion, I think we can resolve this issue in a civil and polite manner that makes everyone reasonably happy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы у людей было больше сострадания, я думаю, что мы могли бы решить этот вопрос в цивилизованной и вежливой манере, которая делает всех разумно счастливыми.

The emphasis on compassion has been linked with a reluctance to encourage independence and social participation in people with disabilities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Акцент на сострадании был связан с нежеланием поощрять независимость и социальное участие людей с ограниченными возможностями.

In December 2006 the Arab News ran an editorial that called for greater public awareness of how the virus is spread and more compassion for those people infected.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В декабре 2006 года арабские Новости опубликовали передовицу, в которой содержался призыв к большей осведомленности общественности о том, как распространяется вирус, и к большему сочувствию к инфицированным людям.

It's hard because it means extending empathy and compassion to people who show us hostility and contempt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это трудно, потому что требует понимания и сочувствия к людям, демонстрирующим враждебность и презрение.

So part of compassion has to be an understanding of what makes people tick.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Частично сострадание - это понимание того, что заставляет людей жить.

For example: A person who is cultivating compassion, when they are in the presence of suffering, they feel that suffering a lot more than many other people do.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, человек, который культивирует сострадание, находясь перед лицом страдания, ощущает это страдание гораздо больше, чем многие другие.

People murmured that this was the ghost of the court clerk, a compassionate spirit who haunted the maze of archives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди шептали, что это был участливый призрак судебной служащей, обитающий в лабиринте архива.

And not to be attacked by people who lack compassion and... and understanding.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А не в окружении людей, которым не хватает сострадания и понимания.

Compassion and Choices did a study where they asked people about their health care preferences.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Compassion & Choices провели исследование, спросив людей об их предпочтениях в области здравоохранения.

The compassion of the people made her strangely popular.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сочуствие людей сделало её необычайно популярной.

Victory, when it is in accord with progress, merits the applause of the people; but a heroic defeat merits their tender compassion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Победа, если она содействует прогрессу, заслуживает всенародных рукоплесканий, но героическое поражение должно растрогать сердца.

Showing compassion and concern, reassuring the people, her tireless efforts would permanently endear her to the citizens of the Netherlands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проявляя сострадание и заботу, успокаивая народ, она своими неустанными усилиями навсегда расположит к себе граждан Нидерландов.

The most compassionate people you'll ever meet, empathics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эмпаты - самые сострадательные люди из всех, кого встречаешь.

And I would love if, somehow, Trump supporters or people on the left could encourage their leaders to show that compassion from the top, because imagine the change that we could have if Donald Trump tweeted out today, to all of his supporters, Let's not be vile anymore to each other.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне было бы очень приятно, если бы каким-то образом сторонники Трампа или левые вдохновили своих лидеров выказать своё благодушие оттуда, сверху, просто представьте, какие изменения грядут, если Трамп опубликует обращение в Twitter ко всем своим единомышленникам: Давайте не будем подлыми друг к другу.

I've learned from the people of my country that the dignity of a life, a human being, a culture, a religion, a country actually resides in its ability for grace and compassion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я научился у жителей своей страны, что достоинство жизни, человека, культуры, религии, страны фактически заключается в способности к милосердию и состраданию.

At the same time, I have been deeply moved by the strong feelings of compassion shown by people the world over towards Japan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При этом я глубоко тронут тем глубоким чувством сострадания, которое люди всего мира испытывают к Японии.

My broken heart has been healing with a new and a deeper compassion - a desire to sit with people in their pain, to hear their stories and try to help tell them so that they know that they're seen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моё разбитое сердце залечивалось новым и глубочайшим чувством сострадания — желанием побыть с людьми в их страданиях, услышать их истории и попробовать помочь им, рассказав о том, что они видели и знают.

The Dalai Lama advocates compassion for animals and frequently urges people to try vegetarianism or at least reduce their consumption of meat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Далай-Лама проповедует сострадание к животным и часто призывает людей попробовать вегетарианство или хотя бы сократить потребление мяса.

I always thought great artists felt great compassion for other people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я всегда полагала, великие артисты... чувствуют огромное сострадание к другим.

Striking lack of empathy or compassion for other people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вопиющее отсутствие сострадания к другим людям.

They had the compassion to be kind to themselves first and then to others, because, as it turns out, we can't practice compassion with other people if we can't treat ourselves kindly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У них было сострадание, чтобы быть добрыми в первую очередь к себе и затем к остальным, потому что, как оказывается, невозможно испытывать сострадание к остальным людям, если мы не можем относиться по-доброму к себе.

The hands of compassionate women have boiled their own children; they became their food in the destruction of her people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Руки мягкосердных женщин варили детей своих, чтобы они были для них пищею.

inventory of compassionate, understanding people!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

участливые, отзывчивые люди.

And the audiences of storytellers are often deeply compassionate and empathetic people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Публика рассказчиков зачастую состоит из глубоко сочувствующих и чутких людей.

He has shown absolutely no compassion for either the homeowners or the people of Yonkers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И выказал полное безразличие к интересам жителей и домовладельцев Йонкерса.

I'm glad I never bothered to learn which one of you is which. Please, show some compassion for two good people who just can't stop smoking.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

я рад, что теперь я никогда не узнаю которая из вас ведьма прошу, прояви сострадание к двум хорошим людям которые просто не могут бросить курить

These interests can be safeguarded by a future democratic regime if the Chinese and Russians show some compassion towards the Syrian people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будущий демократический режим может гарантировать неприкосновенность этих активов, если китайцы и русские проявят хоть немного сочувствия к ливийскому народу.

The primary focus of the ministry of Deacon is on care and compassion for the poor and oppressed and in seeking social justice for all people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основное внимание в служении диакона уделяется заботе и состраданию к бедным и угнетенным, а также поиску социальной справедливости для всех людей.

The Catholic church also teaches compassion for people living in vagrancy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Католическая церковь также учит состраданию к людям, живущим в бродяжничестве.

If you already have a culture of compassion and idealism and you let your people roam free, they will do the right thing in the most compassionate way.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если у вас уже существует культура сопереживания и идеализма, и, если вы предоставляете людям свободу передвижения, они всё сделают как надо и с наибольшим сочувствием.

My compassion for him took the shape of the thought that I wouldn't have liked his people to see him at that moment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мое сочувствие к нему выразилось в такой мысли: не хотелось бы, чтобы его родные видели его в этот момент.

Cara's mouth twisted with the distaste of people appreciating her for having done something compassionate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кара скривилась от отвращения к людям, благодарившим ее за то, что она сделала что-то доброе.

In the texts he is depicted as compassionate in his relations with lay people, a compassion he learnt from the Buddha.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В текстах он изображается как сострадательный в своих отношениях с мирянами, сострадание, которому он научился у Будды.

However, there is a distinction between being able to read the feelings of other people, and feeling compassion for other people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако существует различие между способностью читать чувства других людей и чувством сострадания к другим людям.

Compassion motivates people to go out of their way to help the physical, mental, or emotional pains of another and themselves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сострадание побуждает людей делать все возможное, чтобы помочь физическим, умственным или эмоциональным страданиям других людей и самим себе.

People wanna see how compassionate we can be.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди хотят видеть, как мы можем сочувствовать.

So I have no patience for people who have no compassion for anything outside of themselves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А я терпеть не могу тех, в ком нет сострадания ни к кому, кроме себя.

They are lively and thought-provoking, and they encourage people to love one another and to be kind and compassionate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они составлены живо и пробуждают мысль, призывают любить друг друга, быть добрыми и сострадательными.

Careful... compassion and loyalty make people weak.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Осторожнее... сострадание и верность делают людей слабыми.

And I just pray that people who are compassionate and respect the truth will come out and vote.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я просто молюсь, чтобы люди, которые сострадают и уважают истину, вышли и проголосовали.

Calm down and look inside... Why do you hate people who cultivate truth, compassion and endurance?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Успокойся и загляни внутрь... Почему вы ненавидите людей, которые культивируют истину, сострадание и терпение?

In the 17th century, the most terrifying people in Europe were the Swedes, rampaging all over the place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В XVII веке самым ужасающим народом Европы были шведы, неистовствовавшие повсюду.

I called my brother and laughed about Oyibo people - white people - and their strange diseases - depression, ADD and those weird things.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я позвонил брату с шутками об ойбо — белых людях — и их странных болезнях — депрессии, СДВ и других странностях.

It was because at that moment I realized, when we dig, we're digging for people, not things.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это произошло, потому что именно тогда я поняла, что раскопки — ради людей, а не ради вещей.

But what I was more interested in finding out was what are the human, what are the personal reasons why some of our young people are susceptible to groups like this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне же очень хотелось выяснить социальные и личностные причины того, почему некоторые наши молодые люди так восприимчивы к влиянию подобных групп.

That's because most people think architects design buildings and cities, but what we really design are relationships, because cities are about people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство людей считает, что архитекторы проектируют здания и города, но на самом деле мы проектируем отношения, потому что городá существуют для людей.

His jovial manner caused some people to relax visibly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его легкомысленный тон явно произвел на людей положительное воздействие.

Sport and games unite people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спорт и игры объединяют людей.

yes the litigant pays damages in case of an abortion or suffers death if the woman dies in the course of losing the baby, but that's not what it is about, this is about compassion, empathy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

да, тяжущаяся сторона оплачивает ущерб в случае аборта или приговаривается казни, если женщина умирает, теряя при этом ребенка, но суть не в этом, суть в милосердии и сострадании.

Or maybe it was a wholly impractical, completely illogical, compassionate act of kindness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А может, это было совершенно непрактичное и нелогичное проявление сострадания.

Got a compassionate parole back in june, emphysema.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В июне получил условно-досрочное, из-за эмфиземы.

It isn't really a situation evoking an absence of pity or compassion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На самом деле это не та ситуация, которая вызывает отсутствие жалости или сострадания.

Diana was the very essence of compassion, of duty, of style, of beauty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Диана была воплощением сострадания, долга, стиля, красоты.

Other words related to compassion in Hinduism include karunya, kripa, and anukrosha.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие слова, связанные с состраданием в индуизме, включают карунью, крипу и анукрошу.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «compassionate people». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «compassionate people» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: compassionate, people , а также произношение и транскрипцию к «compassionate people». Также, к фразе «compassionate people» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information