Confidentiality of documents - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
traffic flow confidentiality - конфиденциальность потока трафика
confidentiality rules - правила конфиденциальности
sensitivity and confidentiality - Чувствительность и конфиденциальность
utmost confidentiality - максимальная конфиденциальность
this confidentiality obligation - это обязательство о конфиденциальности
complete confidentiality - полная конфиденциальность
confidentiality concerns - проблемы конфиденциальности
the confidentiality and integrity of information - конфиденциальность и целостность информации
privacy and confidentiality - неприкосновенность частной жизни и конфиденциальность
protect their confidentiality - защитить их конфиденциальность
Синонимы к confidentiality: eyeglass
Антонимы к confidentiality: bully pulpit, honesty, openness, show, accessibility, acknowledgement, approachability, attainability, authenticity, availability
Значение confidentiality: The property of being confidential.
holder of a power of attorney - представитель адвокатуры
Federation of Ski Jumping and Nordic Combined of Russia - Федерация прыжков на лыжах с трамплина и лыжного двоеборья России
resolution of the board of directors - разрешение совета директоров
international federation of associations of the elderly - Международная федерация ассоциаций пожилых людей
regardless of their country of origin - независимо от страны их происхождения
in terms of ease of use - с точки зрения простоты использования
minister of foreign affairs of ukraine - Министр иностранных дел Украины
requirements of the rule of law - требования верховенства права
as of the date of issue - по состоянию на дату выпуска
work of crews of vehicles - работа экипажей транспортных средств
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
noun: документ, текст, свидетельство
verb: документировать, снабжать документами, подтверждать документами
documents from - документы
shipment documents - пересылка документов
linking documents - связывая документы
verify documents - проверять документы
as many documents as possible - как много документов, как это возможно
access to all documents - Доступ ко всем документам
execute all necessary documents - выполнить все необходимые документы
general assembly documents - общие монтажные документы
development of documents - разработка документов
mass of documents - масса документов
Синонимы к documents: contract, indenture, certificate, official paper, legal agreement, instrument, deed, legal paper, text file, papers
Антонимы к documents: disproof, hides, ban, banning, cross off, cross out, delete, denial, deny, disallowance
Значение documents: a piece of written, printed, or electronic matter that provides information or evidence or that serves as an official record.
Saul Berenson gave you those documents in confidence, to give to me, not to plaster all over the Internet. |
Сол Беренсон дал тебе эти документы будучи уверенным, что передает их мне, а не вывешивает по всему интернету. |
The document is also meant to guide confidence-building measures among the opposing sides. |
Этот документ также призван направлять меры укрепления доверия между противоборствующими сторонами. |
She began sharing documents with them and signed a confidentiality agreement. |
Она начала делиться с ними документами и подписала соглашение о конфиденциальности. |
Bachchan was named in the Panama Papers and Paradise Papers, leaked confidential documents relating to offshore investment. |
Рама имеет секцию, которая расположена перед ртом пациента, что позволяет прикреплять резинки или резинки директора. |
Ashley Madison later alleged further that Silva had kept confidential documents and sought to retrieve them. |
Позднее Эшли Мэдисон утверждала, что Сильва хранил конфиденциальные документы и пытался их вернуть. |
Prior to its release, producers confirmed the existence of a confidential document, which connected all the games. |
Еще до его выхода продюсеры подтвердили существование конфиденциального документа, который связывал все игры. |
Он сознательно предъявил конфиденциальный документ клиента. |
|
Confidential documents from the Comes vs. Microsoft case do state that Windows Odyssey was indeed under development. |
Конфиденциальные документы из дела Comes vs. Microsoft действительно утверждают, что Windows Odyssey действительно разрабатывалась. |
A feature-length documentary film on the designer, Lagerfeld Confidential, was made by Vogue in 2007. |
Полнометражный документальный фильм о дизайнере Лагерфельде конфиденциальном был снят компанией Vogue в 2007 году. |
And I can confidently say that today there is no reliable document that would prove the initiative of Lenin and Sverdlov. |
И я с уверенностью могу сказать, что сегодня нет ни одного достоверного документа, который бы подтверждал инициативу Ленина и Свердлова. |
On the surface, the dump – touted by Wikileaks as the biggest ever publication of confidential CIA documents – offers some explosive revelations. |
На первый взгляд, этот архив, который WikiLeaks назвал крупнейшей серией конфиденциальных документов о ЦРУ, содержит массу взрывоопасных материалов. |
The Code of Conduct Group, at least in theory, keeps most of its documentation and discussion confidential. |
Группа по Кодексу поведения, по крайней мере теоретически, сохраняет большую часть своей документации и обсуждения конфиденциальными. |
Numerous pontifical documents on the Holy Rosary document a continuity of views of the Popes to have confidence in the Holy Rosary as a means to foster peace. |
Многочисленные папские документы о Священном розарии подтверждают преемственность взглядов пап на доверие к Священному Розарию как средству укрепления мира. |
Other documents gathered in connection with the investigation are confidential. |
Другие документы, собранные в связи с расследованием, являются конфиденциальными. |
Sonya Blade shows up late in the film with a confidential document stating that Scorpion had killed Sub-Zero's brother. |
Соня Блейд появляется в конце фильма с конфиденциальным документом, в котором говорится, что Скорпион убил брата Саб-Зиро. |
Enter a name for the new document library, such as ConfidentialDocs, and then choose Create. |
Введите имя для новой библиотеки документов, например Конфиденциальные документы, а затем нажмите кнопку Создать. |
This report was based on the leak of a confidential document from Kuwait and has not been formally denied by the Kuwaiti authorities. |
Этот доклад был основан на утечке конфиденциального документа из Кувейта и не был официально опровергнут кувейтскими властями. |
Part of the security brought about by cryptography concerns confidence about who signed a given document, or who replies at the other side of a connection. |
Часть безопасности, обеспечиваемой криптографией, касается уверенности в том, кто подписал данный документ или кто отвечает на другой стороне соединения. |
That was a confidential internal document. |
Это был секретный внутренний документ. |
Security found confidential designs and documents on your computer. |
Охрана нашла личные эскизы и документы на твоем компьютере. |
In November 2007, confidential court documents were posted on the website of 02138, a magazine that catered to Harvard alumni. |
В ноябре 2007 года конфиденциальные судебные документы были размещены на веб-сайте журнала 02138, который обслуживал выпускников Гарварда. |
The trio were to keep the documents privately with the utmost confidence. |
Трио должно было хранить документы в тайне с максимальной конфиденциальностью. |
So even though there is no specific documentary evidence of its debut, we can with confidence say that the play as we have it was first performed at the Globe. |
Поэтому, хотя нет никаких конкретных документальных свидетельств его дебюта, мы можем с уверенностью сказать, что пьеса в том виде, в каком мы ее имеем, впервые была поставлена на глобусе. |
In particular, he won the confidence of Melville's granddaughter, Eleanor Metcalf, who had inherited the Melville family papers and documents. |
В частности, он завоевал доверие внучки Мелвилла, Элеоноры Меткалф, которая унаследовала документы семьи Мелвиллов. |
How can we facilitate, for example, the transmission of what can amount to several million document pages? |
Как мы можем облегчить, например, передачу документации, объем которой может достигать нескольких миллионов страниц? |
Я довольно хорошо себя чувствую и я могу сделать это. |
|
Each document should be accompanied by a summary, which should be limited to half a page. |
Каждый документ должен сопровождаться резюме объемом не более полстраницы. |
And you can count on Office Mobile to keep your content and formatting intact so the document still looks great when you’re back on your PC or Mac. |
Вы можете быть уверены: Office Mobile сохранит содержимое и форматирование ваших документов без изменений, и на ПК с Windows или компьютере Mac они будут выглядеть именно так, как вам нужно. |
In the left pane, expand the list for a document that is listed under the customer or vendor account that you are working with. |
В левой панели разверните список документа, указанного в текущей учетной записи клиента или поставщика. |
Whatever happens next, we can say with confidence that the West’s patience with Kyiv is running out. |
Что бы ни произошло дальше, мы можем с уверенностью сказать, что терпению Запада приходит конец. |
On the downside, only a clear close below the aforementioned uptrend line and the 1.1940 (S3) hurdle would make me again confident on the downside. |
С другой стороны, только закрытие ниже вышеупомянутой линии восходящего тренда и поддержки 1,1940 (S3), заставило бы меня снова быть уверенным в нисходящем тренде. |
She reiterated her party's call for a parliamentary dissolution, saying she was confident it could win early elections and stood ready to govern. |
Она повторила призыв своей партии к роспуску парламента, сказав, что она уверена, что партия может легко выиграть на досрочных выборах и готова управлять. |
It is commendable that the outcome document clearly denounces this new plague of our time, which endangers the population of rich and poor countries alike. |
Похвально, что в итоговом документе категорически осуждается эта новая чума нашего времени, которая в равной мере опасна как для бедных, так и для богатых стран. |
I knew it cold, and was confident I would do great the next day. |
Я знал речь замечательно и был уверен в том, что в этот важный день все будет хорошо. |
Nevertheless, I felt confident that James would not be able to beat my evasion time of 14 hours and 22 minutes. |
Как бы там ни было, я был уверен, что Джэймс не сможет побить 14 часов и 22 минуты моего бегства. |
At least there is no opposition to YOU, Volumnia asserts with confidence. |
У вас-то, во всяком случае, нет противников, -уверенно говорит Волюмния. |
Да, Элейн, ты должна быть там и задокументировать это. |
|
Just need you to review and sign this document acknowledging that you understand the university will own 75% of the patent. |
Вам осталось только просмотреть и подписать эту бумагу, согласно которой вы понимаете, что университету принадлежит 75% патента. |
'Cause we need someone to be Confidential Informant Number 238... registered with the department. |
Потому что нам нужен кто-то на роль тайного информатора под номером 238... для регистрации в департаменте. |
You left after 20 years of marriage, destroying my self-confidence and my self-esteem. |
Ты ушел из семьи после 20 лет брака, растоптав мою самоуверенность и самоуважение. |
He had, for some time, ingratiated himself with Captain Potzdorf whose confidence in him was about to bring its reward. |
Какое-то время он чувствовал милость капитана Потсдорфа который доверял ему, награда не заставила себя ждать. |
You've got to have more confidence in the Almighty... or whatever it is that makes the wheels go round. |
Нужно верить во Всемогущего... не зависимо от того, что происходит. |
Это означает, что она сама не верит в то, что говорит. |
|
He's a confidence man, just like his dad. |
Он очень доверчив, так же, как его отец. |
Вы открыли юридический документ, который не был предназначен для вас. |
|
Anyone happen to mention to you What this document is about? |
Хоть кто-нибудь удосужился объяснить вам что это за документ? |
The humanists had great confidence in the mind and so originally this was done through a conjectural knowledge of antiquity. |
Гуманисты очень доверяли уму, и поэтому первоначально это делалось с помощью гипотетического знания древности. |
Chanel's plan was to destroy customer confidence in the brand, tarnish the image, crippling its marketing and distribution. |
План Шанель состоял в том, чтобы разрушить доверие потребителей к бренду, запятнать его имидж, подорвать его маркетинг и распространение. |
As such, it is not a legal document for proof of age for purchase of alcohol. |
Как таковой, он не является юридическим документом для подтверждения возраста покупки алкоголя. |
Participants were asked how confident they were of the truth or falsity of the statements, which concerned matters about which they were unlikely to know anything. |
Участников спрашивали, насколько они уверены в истинности или ложности утверждений, касающихся вопросов, о которых они вряд ли что-либо знают. |
Between 1857 and 1861 nearly 150,000 copies of the book were circulated, and in 1860 the Republican party distributed it as a campaign document. |
Между 1857 и 1861 годами было распространено около 150 000 экземпляров этой книги, а в 1860 году Республиканская партия распространила ее в качестве предвыборного документа. |
WYSIWYG implies a user interface that allows the user to view something very similar to the end result—while the document is being created. |
WYSIWYG подразумевает пользовательский интерфейс, который позволяет пользователю просматривать что—то очень похожее на конечный результат-во время создания документа. |
The Clopper–Pearson interval is an early and very common method for calculating binomial confidence intervals. |
Интервал Клоппера-Пирсона является ранним и очень распространенным методом вычисления биномиальных доверительных интервалов. |
Both Dredd and the mayor were left confused and suspicious by Francisco's sudden collapse in confidence and by his support of Sinfield. |
Ева имеет характерный уксусоподобный запах и конкурирует с резиновыми и виниловыми полимерными изделиями во многих электрических приложениях. |
The document should be given to the patent's physician, lawyer, spouse/partner, and family. |
Этот документ должен быть передан врачу патента, адвокату, супругу/партнеру и семье. |
Каждый из них использовал различные форматы данных и документов. |
|
The document reported personnel casualties as 2,940 killed in action, 3,510 wounded in action, and 1,157 missing in action. |
В документе сообщалось о потерях личного состава: 2940 убитых в бою, 3510 раненых в бою и 1157 пропавших без вести в бою. |
Such work must be carried out with courage and confidence, for at close range objects properly treated will appear glaringly conspicuous. |
Затем было обнаружено, что носовые толчки у комет шире и более постепенны, чем резкие планетарные носовые толчки, наблюдаемые, например, на Земле. |
It was a very expensive medium because of the rarity of material and the time required to produce a document. |
Это был очень дорогой носитель из-за редкости материала и времени, необходимого для изготовления документа. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «confidentiality of documents».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «confidentiality of documents» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: confidentiality, of, documents , а также произношение и транскрипцию к «confidentiality of documents». Также, к фразе «confidentiality of documents» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.