Conflicts and disputes - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
conflicts of interpretation - конфликты интерпретации
conflicts and cooperation - конфликты и сотрудничество
inter-ethnic conflicts - межэтнические конфликты
no conflicts - нет никаких конфликтов
enduring conflicts - перенося конфликты
by conflicts and natural disasters - от конфликтов и стихийных бедствий
natural disasters and conflicts - стихийные бедствия и конфликты
involved in the conflicts - участвует в конфликтах
armed conflicts in many - вооруженные конфликты во многих
result from armed conflicts - в результате вооруженных конфликтов
Синонимы к conflicts: disputation, antagonism, schism, clash, friction, dissension, quarrel, hostility, feud, contention
Антонимы к conflicts: nonconflict, consent, standing, world
Значение conflicts: a serious disagreement or argument, typically a protracted one.
and consuming - и потребления
and blocked - и заблокирован
and afford - и позволить себе
adjudication and - вынесение судебного решения и
and smith - и кузнец
and drummer - и ударник
ummah and - умма и
opaque and - непрозрачным и
and gossip - и сплетни
and draining - и осушение
Синонимы к and: also, with, in addition to, along with, together with, as well as, furthermore, plus, besides
Антонимы к and: less, nor, minus, dissimilar, apart from, aside from, bar, but, devoid of, discrepant
Значение and: used to connect words of the same part of speech, clauses, or sentences that are to be taken jointly.
noun: спор, разногласия, диспут, полемика, дебаты, обсуждение, пререкания, препирательство
verb: оспаривать, спорить, дискутировать, пререкаться, подвергать сомнению, обсуждать, ссориться, препятствовать, противиться, оказывать сопротивление
disputes arising under this - Споры, возникающие при этом
mediate disputes - посредником в урегулировании споров
all disputes shall be resolved - все споры должны быть решены
any disputes between the parties - любые споры между сторонами
disputes which arise - Споры, возникающие
medical disputes - медицинские споры
in the settlement of disputes - в разрешении споров
disputes before the court - споры до суда
disputes among states - споры между государствами
international investment disputes - международные инвестиционные споры
Синонимы к disputes: debate, controversy, discord, dissension, conflict, disagreement, argument, quarreling, strife, disputation
Антонимы к disputes: agreement, discrepancy, consent, consensus, pute
Значение disputes: a disagreement, argument, or debate.
Tribal membership conflicts have led to a number of legal disputes, court cases, and the formation of activist groups. |
Межплеменные конфликты привели к ряду юридических споров, судебных разбирательств и формированию групп активистов. |
Conflicts regarding property issues, land disputes, and inheritance have also been reported as motivations of acid attacks. |
Конфликты, связанные с имущественными вопросами, земельными спорами и наследованием, также являются мотивами нападений с применением кислоты. |
However, due to conflict and disputes between Israel and Palestine the site has been less popular amongst Muslims to go to pilgrimage to in recent years. |
Однако из-за конфликта и споров между Израилем и Палестиной это место в последние годы стало менее популярным среди мусульман для паломничества. |
Postponing conflicts without resolving disputes does not mean peace; perpetuating a status quo which exacerbates suffering is not justice. |
Затягивание конфликтов без урегулирования споров не означает достижение мира; сохранение статус-кво, которое приводит к усугублению страданий, это не есть справедливость. |
In the USA class conflict is often noted in labor/management disputes. |
В США классовый конфликт часто отмечается в трудовых / управленческих спорах. |
It should be known that Yemen endorses the peaceful settlement of conflicts and disputes between States through dialogue and negotiation. |
Общеизвестно, что Йемен выступает за мирное урегулирование конфликтов и споров между государствами на основе диалога и переговоров. |
It has hosted the summit of OIC foreign ministers, which addresses issues, conflicts and disputes affecting Muslim-majority countries. |
В нем проходит саммит министров иностранных дел стран-членов ОИК, на котором рассматриваются вопросы, конфликты и споры, затрагивающие страны с мусульманским большинством. |
So, when there were conflicts or disputes, they could be settled with the opinion of the elders. |
Поэтому, когда возникали конфликты или споры, их можно было улаживать с помощью мнения старейшин. |
Local conflicts triggered by ethnic or religious contradictions and border or territorial disputes continue to flare up. |
То и дело вспыхивают локальные конфликты, провоцируемые этническими и религиозными противоречиями и пограничными или территориальными спорами. |
Internal disputes due to the counterintelligence problems posed by the Special Branch had caused severe conflicts among the MCP members. |
Внутренние споры, вызванные проблемами контрразведки, создаваемыми специальным отделом, вызвали серьезные конфликты между членами ГКН. |
The country was no longer troubled by the disputes and conflicts that had racked it during its first thirty years. |
Страна больше не была обеспокоена спорами и конфликтами, которые мучили ее в течение первых тридцати лет ее существования. |
The conflict occurred in Logan County, West Virginia, as part of the Coal Wars, a series of early-20th-century labor disputes in Appalachia. |
Конфликт произошел в графстве Логан, Западная Виргиния, в рамках Угольных войн, серии трудовых споров начала 20-го века в Аппалачах. |
As a result of such bigotry and bias, conflicts and disputes in various parts of the world are likely to become further exacerbated. |
В результате проявления такого слепого фанатизма и предвзятости в различных регионах планеты могут обостриться конфликты и споры. |
Active listening is a technique that is used in counseling, training, and solving disputes or conflicts. |
Активное слушание-это техника, которая используется в консультировании, обучении и разрешении споров или конфликтов. |
Little attention has been paid to the balancing of the interests at stake in derivative work copyright disputes where conflicting interests are present. |
В спорах об авторских правах на производные произведения, где присутствуют конфликтующие интересы, мало внимания уделяется балансированию интересов, о которых идет речь. |
However, due to conflict and disputes between Israel and Palestine the site has been less popular amongst Muslims to go to pilgrimage to in recent years. |
Однако из-за конфликта и споров между Израилем и Палестиной это место в последние годы стало менее популярным среди мусульман для паломничества. |
Border and territorial disputes were also common, with the European-imposed borders of many nations being widely contested through armed conflicts. |
Пограничные и территориальные споры также были обычным явлением, поскольку навязанные европейцами границы многих стран широко оспаривались в ходе вооруженных конфликтов. |
Some old disputes remain unresolved, and an array of new problems continues to enter the international agenda. |
Остаются нерешенными некоторые старые разногласия, а в международной повестке дня все время появляются новые проблемы. |
The Pay Equity Hearings Tribunal is responsible for adjudicating disputes that arise under the Pay Equity Act. |
Суд по вопросам равной оплаты труда несет ответственность за судебное урегулирование разногласий, которые возникают в ходе реализации Закона о равной оплате труда. |
The jurisdiction of the mediation unit covers disputes that are not very serious and not dangerous to the society. |
Юрисдикция групп распространяется на споры, которые не представляют серьезной общественной опасности. |
Disputes about privilege and precedence would result only in a failure to attain the goals of improved transparency and accountability. |
Споры относительно первенства и старшинства приведут лишь к провалу попыток добиться большей прозрачности и улучшения учета. |
It is essential that the international community give consideration to the option of a more frequent use of the devices for peaceful settlement of disputes. |
Важно, чтобы международное сообщество рассмотрело возможность более частого применения средств, обеспечивающих мирное разрешение споров. |
The broad purpose of the Act is to put in place an improved framework for the conduct of industrial relations and the resolution of disputes. |
Основная цель этого Закона заключается в совершенствовании нормативных рамок отношений в промышленности и урегулирования споров. |
As to the informal settlement of disputes, the link between the formal and informal systems should be respected. |
Переходя к теме неформального урегулирования споров, выступающий говорит, что следует сохранить связь между формальной и неформальной системами. |
It is not hard to see why conflict between China and Japan was inevitable in the late 1930s. |
Нетрудно объяснить, почему в конце 1930-х годов конфликт между Китаем и Японией был неизбежен. |
Повлияет ли это изменение на разрешение споров и возврат средств? |
|
As with other regional maritime disputes, Washington takes no position on the competing claims but insists on peaceful resolution and navigational freedom. |
Как и в других региональных морских спорах, Вашингтон не стал занимать ни чью сторону, и выступил за мирное урегулирование проблемы и за свободу судоходства. |
Yet trivial issues – for example, the use of chlorinated chicken and settlements of investor disputes – continue to dominate the debate. |
Тем не менее, банальные вопросы как, например, использование хлорированной курятины и урегулирование инвесторских споров - продолжают доминировать в дискуссии. |
Спор нельзя решать железом. |
|
I'm the magistrate on call for electioneering disputes. |
Я мировой судья в созванном предвыборном споре. |
In 1918, there were 417 separate disputes involving more than 66,000 workers. |
В 1918 году было 417 отдельных споров с участием более 66 000 рабочих. |
He also developed effective methods to manage disputes and to enforce law and order. |
Он также разработал эффективные методы разрешения споров и обеспечения правопорядка. |
This article needs a complete rewrite to incorporate the merge suggestions and to overcome the NPOV and factual disputes. |
Эта статья нуждается в полной переписке, чтобы включить предложения о слиянии и преодолеть споры о НКО и фактах. |
Another editor disputes the usage curmudgeon and cites Wiktionary. |
Другой редактор оспаривает использование curmudgeon и цитирует Wiktionary. |
Despite these disputes and occasional official rulings, Catholic doctrine was not entirely settled on the subject of suicide until the later 17th century. |
Несмотря на эти споры и случайные официальные постановления, католическая доктрина не была полностью урегулирована на тему самоубийства до конца XVII века. |
In addition to formal disputes, the government of Somalia exercises little control de facto over Somali territorial waters. |
Помимо официальных споров, правительство Сомали фактически не осуществляет никакого контроля над сомалийскими территориальными водами. |
In 1905 a series of disputes between parliament and the King culminated with the matter of separate Norwegian consuls to foreign countries. |
В 1905 году ряд споров между парламентом и королем завершился вопросом об отдельных норвежских консулах в иностранных государствах. |
Welfare benefits had never been available to strikers but their dependents had been entitled to make claims in previous disputes. |
Социальные пособия никогда не предоставлялись забастовщикам, но их иждивенцы имели право предъявлять претензии в предыдущих спорах. |
In addition, the Court of Jurisdictional Disputes rules on cases that cannot be classified readily as falling within the purview of one court system. |
Кроме того, суд по юрисдикционным спорам выносит решения по делам, которые не могут быть легко классифицированы как относящиеся к компетенции одной судебной системы. |
Pragmatic pacifism holds that the costs of war and inter-personal violence are so substantial that better ways of resolving disputes must be found. |
Прагматический пацифизм считает, что издержки войны и межличностного насилия настолько велики, что необходимо найти лучшие способы разрешения споров. |
Critics are encouraged to file complaints and disputes against FSC in case of any differences. |
Критикам рекомендуется подавать жалобы и споры против FSC в случае возникновения каких-либо разногласий. |
Chapter 19 disputes manage the justifications of anti-dumping or countervailing duties. |
Глава 19 споры регулируют обоснованность антидемпинговых или компенсационных пошлин. |
Political appointments, promotions, and firings are routine, and it can be difficult to enforce contracts and resolve disputes. |
Политические назначения, продвижение по службе и увольнения являются рутинными, и это может быть трудно обеспечить соблюдение контрактов и разрешить споры. |
The temporal limitation of 1 January 1969 was inserted to exclude all disputes arising during decolonisation. |
Временное ограничение от 1 января 1969 года было введено для исключения всех споров, возникающих в ходе деколонизации. |
According to Marks, he mediated land, inheritance, divorce and dowry disputes in the Gypsy community near Newark, New Jersey. |
По словам Маркса, он выступал посредником в земельных, наследственных, бракоразводных и приданых спорах в цыганской общине близ Ньюарка, штат Нью-Джерси. |
Anything we put together will be too rigid, prone to wikilawyering, and discourage people from using common sense to resolve disputes. |
Все, что мы соберем вместе, будет слишком жестким, склонным к викилавиации и не позволит людям использовать здравый смысл для разрешения споров. |
Also, please do not personalize any disputes, and no personal attacks or motive attribution. |
Кроме того, Пожалуйста, не персонализируйте никаких споров, а также никаких личных атак или приписывания мотивов. |
Дело здесь в том, чтобы сначала разрешить споры. |
|
The proposal was crafted specifically to avoid disputes that might arise from existing settlements of Euro-Americans. |
Это предложение было разработано специально для того, чтобы избежать споров, которые могут возникнуть в результате существующих поселений евроамериканцев. |
Most cases of adverse possession deal with boundary line disputes between two parties who hold clear title to their property. |
В большинстве случаев неблагоприятное владение связано с пограничными спорами между двумя сторонами, которые имеют четкое право собственности на свою собственность. |
However, legal disputes made the amount of any payment uncertain. |
Однако из-за судебных споров сумма любого платежа оставалась неопределенной. |
Remember that third opinions should only be requested for disputes that only involve two editors. |
Помните, что третьи мнения должны запрашиваться только для споров, в которых участвуют только два редактора. |
Someone might label it OR... All this for a videogame... I'm really not enjoying anything of such disputes. |
Кто-то может назвать это или... И все это ради видеоигры... Я действительно не получаю никакого удовольствия от таких споров. |
Punishment itself often exacerbates and prolongs disputes. |
Само наказание часто обостряет и продлевает споры. |
Глубинные споры должны быть подняты на другом Совете DR. |
|
The PRC government considers the 1992 consensus a temporary measure to set aside sovereignty disputes and to enable talks. |
Правительство КНР рассматривает консенсус 1992 года как временную меру для прекращения споров о суверенитете и обеспечения возможности проведения переговоров. |
Disputes also evolved around the districts of Malda, Khulna, and Murshidabad in Bengal and the sub-division of Karimganj of Assam. |
Споры также возникли вокруг районов Малда, Кхулна и Муршидабад в Бенгалии и подразделения Каримгандж в Ассаме. |
Much of the content disputes of the article actually have its roots from the consequences of the war, rather than from the war itself. |
Большая часть споров о содержании этой статьи на самом деле коренится в последствиях войны, а не в самой войне. |
But most of your₂ edits this month have been disputes over the validity or not of purported codes. |
Но большинство ваших правок в этом месяце были спорами о действительности или нет предполагаемых кодов. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «conflicts and disputes».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «conflicts and disputes» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: conflicts, and, disputes , а также произношение и транскрипцию к «conflicts and disputes». Также, к фразе «conflicts and disputes» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.