Consular fee - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Consular fee - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
консульский сбор
Translate

- consular [adjective]

adjective: консульский

  • consular immunity - консульский иммунитет

  • consular officer - сотрудник консульства

  • consular section - консульский отдел

  • consular bag - консульская вализа

  • consular convention - консульская конвенция

  • consular corps - консульский корпус

  • consular dues - консульский сбор

  • consular jurisdiction - консульская юрисдикция

  • consular representation - консульское представительство

  • consular office - консульское учреждение

  • Синонимы к consular: embassy, consulate, consulates, embassy consulate

    Антонимы к consular: apolitical, figurehead, city, ghetto, non governmental

    Значение consular: Of or pertaining to a consul, or the office thereof.

- fee [noun]

noun: вознаграждение, плата, взнос, гонорар, сбор, пошлина, вступительный взнос, членский взнос, жалованье, лен

verb: платить гонорар, нанимать, давать на чай

  • import fee - импортный сбор

  • airport fee - аэропортовый сбор

  • cancellation fee - плата за аннулирование заказа

  • subscription fee - абонентская плата

  • start up fee - плата запуска

  • contingent fee - условный гонорар

  • roaming fee - тариф за роуминг

  • letting fee - арендная плата

  • valet fee - плата за услугу по парковке автомобиля

  • annual license fee - ежегодный лицензионный сбор

  • Синонимы к fee: earnings, dues, price, sum, figure, charge, pay, amount, rate, cost

    Антонимы к fee: discharge, calculate

    Значение fee: a payment made to a professional person or to a professional or public body in exchange for advice or services.



This visit led to agreements in September 1980 on maritime affairs, civil aviation links, and textile matters, as well as a bilateral consular convention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот визит привел к подписанию в сентябре 1980 года соглашений по морским делам, связям с гражданской авиацией и текстильным вопросам, а также двусторонней Консульской конвенции.

Before the establishment of the State of Israel, Switzerland maintained a consulate in Jerusalem and a consular agency in Tel Aviv.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До создания Государства Израиль Швейцария имела консульство в Иерусалиме и консульское учреждение в Тель-Авиве.

Consular uniform, worn by George Pritchard, British Consul in Tahiti.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Консульская форма, которую носил Джордж Притчард, британский консул на Таити.

One of the roles consular services plays is aiding U.S. businesses while working abroad.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одна из должностей оказывающая консульские услуги оказание помощи американским компаниям во время их работы за рубежом

Before the end of the year, the consular tribunes Aemilius and Fabius had retaken the lost position.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще до конца года консульские трибуны Эмилий и Фабий вновь заняли утраченные позиции.

It then sent them to a consular department specially set up by Russian Foreign Ministry officials in the city of Sochi.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем он направил их в консульский отдел, специально созданный сотрудниками российского МИДа в городе Сочи.

In addition, ARSO-I's also have responsibilities outside of their respective Consular assignments for mission security.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, у АРСО-I также есть обязанности за пределами их соответствующих консульских назначений по обеспечению безопасности миссии.

Born in London to a British consular official, Walter spent most of his early life in India.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уолтер родился в Лондоне в семье британского консульского чиновника и большую часть своей юности провел в Индии.

King had to retire from the consular service to make their marriage official, and they traveled to England in 1925 on a Japanese ship, to avoid being separated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Королю пришлось уволиться с консульской службы, чтобы официально оформить брак, и они отправились в Англию в 1925 году на японском корабле, чтобы избежать разлуки.

His march was stopped in Anagni, two days from Rome, when he met the other Roman consular army under Tiberius Coruncanius.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его поход был остановлен в Ананьи, в двух днях пути от Рима, когда он встретился с другой римской консульской армией под командованием Тиберия Корункания.

A control panel at the base of the chamber, activated by consular rings...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пульт управления у основания камеры активируется консульскими кольцами...

According to the Greenwald/Salon article, Manning is a dual national and so might be eligible for consular protection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно статье Гринвальда / салона, Мэннинг имеет двойное гражданство и поэтому может иметь право на консульскую защиту.

The State Department has stated that the consular officer had final authority in issuing the visas, not Springmann.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Госдепартамент заявил, что окончательное право на выдачу виз имеет консульский сотрудник, а не Шпрингман.

In particular, visas for this category of citizens will be issued within 3 working days from the date of filing and without consular fees.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В частности, визы для этой категории граждан будут выдаваться в течение 3 рабочих дней с момента подачи заявления и без уплаты консульских сборов.

Swiss consular protection is extended to citizens of Liechtenstein.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Швейцарская консульская защита распространяется на граждан Лихтенштейна.

Of course, I'll be seeking my country's consular assistance in order to avoid an unjust custodial sentence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разумеется, я обращусь за помощью в консульство своей страны, чтобы избежать несправедливого заключения.

The other Roman consular army was rushed to the Po Valley.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другая римская консульская армия была брошена в долину реки по.

Consular officials have the right to visit the person, to converse with him or her and to arrange for his or her legal representation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Консульские сотрудники имеют право посещать данного гражданина, беседовать с ним, а также принимать меры к обеспечению его защиты в суде.

His own delegation took the view that diplomatic protection was extended only to nationals, and only through diplomatic or consular channels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Делегация его страны считает, что дипломатическая защита оказывается только гражданам и исключительно по дипломатическим или консульским каналам.

If you are turned down, ask the consular officer how you can apply again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если в визе Вам отказано, спросите сотрудника консульства, как Вы можете подать заявление снова.

Many countries provide consular support to migrants of their nationality and in this way come to learn about discriminatory practices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие страны оказывают консульскую поддержку своим мигрирующим гражданам и таким образом узнают о случаях дискриминационного к ним отношения.

Mr. Hodge has been able to establish contact with the consular representative of his country, and has access to legal counsel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Г-ну Ходжу была дана возможность связаться с представителем консульства его страны, и г-н Ходж имеет доступ к адвокатам.

Any conduct which infringes the inviolability of diplomatic or consular agents, premises, archives and documents;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

любому поведению, которое нарушает неприкосновенность дипломатических или консульских представителей, помещений, архивов и документов;

A second exclusion, contained in paragraph (c), deals with “conduct which infringes the inviolability of diplomatic or consular agents, premises, archives and documents”.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Второе изъятие, предусмотренное в пункте (c), касается «поведения, которое нарушает неприкосновенность дипломатических или консульских агентов, помещений, архивов и документов».

I'm going to save us all hours of useless clamor and use my consular veto on your motion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я избавлю вас от часов бесплодных споров, и наложу мое консульское вето на твое предложение.

I only ask because his mother is downstairs in Consular Affairs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я спрашиваю потому, что его мать внизу, в консульском отделе.

We forwarded it to Marc Forsythe at the Bureau of Consular Affairs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы поручили это Марку Форсайту в Бюро Консульских Дел.

As my assistant explained to you on the phone, we are not obliged to share with you the personal information of consular employees.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как мой ассистент объяснил вам по телефону мы не обязаны предоставлять вам персональные данные работников консульства.

He was kidnapped in a Chinese consular vehicle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был похищен на автомобиле, принадлежащем Китайскому консульству

A consular officer from Cairo flies in whenever we have a problem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Должностное лицо консульства из Каира летает всякий раз, когда у нас проблема.

Mr. Consular Secretary is in the car.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Секретарь консульства в автомобиле.

According to the Consular Office, his exact words were,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно данным Консульства, его точными словами были.

Tomorrow they will retrieve your fingerprints from the gun that killed a Russian consular officer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Утром получат твои отпечатки с пистолета... из кoторого убили русского дипломата.

where hundreds of people have gathered in response to a video posted anonymously online, accusing a Russian consular official of murder and possible kidnapping.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Где сотни людей собрались в ответ на анонимное видео, в котором сотрудник посольства России обвиняется в убийстве и возможном похищении.

All of these emperors, except Justinian, used imperial post-consular years for the years of their reign, along with their regnal years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все эти императоры, за исключением Юстиниана, использовали имперские послеконсультные годы для своего правления, наряду с царскими годами.

Systems in use included consular dating, imperial regnal year dating, and Creation dating.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Используемые системы включали консульские датировки, датировку по имперскому королевскому году и датировку создания.

However, the visa may be denied despite the USCIS application having been approved, and consular nonreviewability insulates such decisions from challenge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее, виза может быть отказана, несмотря на то, что заявка USCIS была одобрена, и консульская невозвращаемость защищает такие решения от оспаривания.

Less welcome than such largesse was his decision in 127 to divide Italy into four regions under imperial legates with consular rank, acting as governors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Менее желанным, чем такая щедрость, было его решение в 127 году разделить Италию на четыре области под управлением имперских легатов с консульским рангом, действующих в качестве губернаторов.

From 2008 to 2012, Stuart was Consul-General in, Melbourne, Australia, where he had consular and commercial responsibility for Victoria, South Australia and Tasmania.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С 2008 по 2012 год Стюарт был генеральным консулом в Мельбурне, Австралия, где он нес консульскую и коммерческую ответственность за Викторию, Южную Австралию и Тасманию.

A ring mount, topped by a bronze antlered stag figurine, was fixed to the upper end, possibly made to resemble a late Roman consular sceptre.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К его верхнему концу была прикреплена кольцевая монета, увенчанная бронзовой фигуркой оленя с оленьими рогами, возможно, сделанная в виде позднеримского консульского скипетра.

It has 44 diplomatic and consular missions and maintains 34 embassies and 9 permanent representations abroad.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она имеет 44 дипломатических и консульских представительства и имеет 34 посольства и 9 постоянных представительств за рубежом.

In 462, the tribune Gaius Terentillius Arsa alleged that the consular government had become even more oppressive than the monarchy that it had replaced.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 462 году трибун Гай Терентиллий Арса утверждал, что консульское правительство стало еще более деспотичным, чем монархия, которую оно сменило.

Courts' initial response to efforts to challenge consular decisions was to rely on the plenary power doctrine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первоначальная реакция судов на попытки оспорить консульские решения заключалась в том, что они опирались на доктрину пленарной власти.

Even though it upheld consular nonreviewability, the opinion offered in the Kleindienst v. Mandel case paved the way for potential challenges to consular decisions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже несмотря на то, что он подтвердил консульскую непредставимость, мнение, предложенное в деле Клейндиенст против Манделя, открыло путь для потенциальных вызовов консульским решениям.

This suggested that in cases where such a reason was not provided, the consular decision may be subject to judicial review.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это предполагает, что в случаях, когда такая причина не была указана, консульское решение может подлежать судебному пересмотру.

Vice President Bush visited the PRC in October 1985 and opened the US Consulate General in Chengdu, the US's fourth consular post in the PRC.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вице-президент Буш посетил КНР в октябре 1985 года и открыл Генеральное консульство США в Чэнду, четвертое консульское учреждение США в КНР.

So they effectively have what is described as a licence to the city, but we are giving them consular assistance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, у них фактически есть то, что называется лицензией на город, но мы оказываем им консульскую помощь.

As secretary, Root placed the consular service under the civil service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будучи секретарем, Рут поставил консульскую службу в подчинение гражданской службе.

There was an official investigation by U.S. consular officials of the disappearance of one of its citizens.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Американское консульство провело официальное расследование исчезновения одного из своих граждан.

On 23 May the Storting passed the Consulate Act establishing a separate consular service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

23 мая Стортинг принял закон о консульстве, устанавливающий отдельную консульскую службу.

Pakistan responded by expelling and declaring persona non grata the Iraqi Ambassador Hikmat Sulaiman and other consular staff.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пакистан ответил высылкой и объявлением персоной нон грата иракского посла Хикмата Сулеймана и других сотрудников консульства.

Consular titles may be used concurrently with diplomatic titles if the individual is assigned to an embassy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Консульские титулы могут использоваться одновременно с дипломатическими титулами, если данное лицо назначено в посольство.

At a separate consular post, the official will have only a consular title.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В отдельном консульском учреждении должностное лицо будет иметь только консульский титул.

Diplomatic and consular relations between Australia and Paraguay were re-established were established in 2011.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дипломатические и консульские отношения между Австралией и Парагваем были восстановлены в 2011 году.

He was military tribune with consular powers in 401 and 397 BC.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был военным трибуном с консульскими полномочиями в 401 и 397 годах до н. э.

Lucius Julius Iulus was the son of Lucius, who had been consul in BC 430, after previously serving as consular tribune and magister equitum.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Луций Юлий Iulus был сыном Луция, который был консулом в 430 году до н. э., после того как ранее служил консульским трибуном и магистром equitum.

Trumpets peal and the consular army rises in triumph to the Capitoline Hill.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Трубят трубы, и консульская армия с триумфом поднимается на Капитолийский холм.

These agents work out of the consular sections of embassies and consulates instead of the Regional Security Offices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти агенты работают в консульских отделах посольств и консульств, а не в региональных отделениях безопасности.

Two years later, the United Nations adopted a closely related treaty, the Vienna Convention on Consular Relations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Два года спустя Организация Объединенных Наций приняла тесно связанный с ней договор-Венскую конвенцию о консульских сношениях.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «consular fee». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «consular fee» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: consular, fee , а также произношение и транскрипцию к «consular fee». Также, к фразе «consular fee» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information