Country and regional group - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: страна, местность, родина, деревня, отечество, территория, область, сельская местность, население, провинция
adjective: загородный, сельский, деревенский
folded country rock - складчатая вмещающая порода
adoptive country - новая родина
country management - управление страной
country eligibility - страна приемлемость
various country - различные страны
third-world country - страна третьего мира
country recovery - восстановление страны
country defense - страна обороны
country in april - страна в апреле
are country specific - являются конкретной страны
Синонимы к country: outdoor, bucolic, countryside, sylvan, Arcadian, pastoral, rural, georgic, rustic, (sovereign) state
Антонимы к country: city, urban area, municipality, metropolitan, urbanity, metropolis
Значение country: a nation with its own government, occupying a particular territory.
and earlier - и раньше
a and b and c - а и б и в
article and - статьи и
pricing and - цены и
replication and - репликации и
mean and - среднее и
and merciful - и милосердный
flames and - пламя и
noticeable and - заметно и
distribution and consumption of goods and services - распределение и потребление товаров и услуг
Синонимы к and: also, with, in addition to, along with, together with, as well as, furthermore, plus, besides
Антонимы к and: less, nor, minus, dissimilar, apart from, aside from, bar, but, devoid of, discrepant
Значение and: used to connect words of the same part of speech, clauses, or sentences that are to be taken jointly.
regional threat - угроза региональной
regional code - региональный код
regional feedback - региональная обратная связь
regional champion - региональный чемпион
meetings of regional and other - совещания региональных и других
the regional centres for peace - региональные центры мира
regional conference on migration - региональная конференция по вопросам миграции
local and regional elections - местные и региональные выборы
african regional conference - Африканская региональная конференция
western regional office - западный региональный офис
Синонимы к regional: by region, territorial, geographical, local, localized, parochial, district, provincial
Антонимы к regional: national, world, pandemic, all over the world, basic, brief, central, centralized, circumscribed, compact
Значение regional: of, relating to, or characteristic of a region.
noun: группа, группировка, фракция, радикал, отдел, авиагруппа, авиационная группа, ярус, ансамбль популярной музыки, система
adjective: групповой
verb: группировать, группироваться, классифицировать, распределять по группам, подбирать гармонично краски, разгруппировывать, подбирать гармонично цвета
hacking group - хакерская группа
article group - группа статей
mineral group - группа минералов
product group - группа товаров
interdisciplinary group - междисциплинарная группа
fourth group - Четвертая группа
milling group - фрезерная группа
this working group - эта рабочая группа
nature publishing group - Издательская группа природы
adelic group - Адельная группа
Синонимы к group: status, bracket, class, category, breed, rank, family, species, lot, grading
Антонимы к group: dispel, disperse, dissipate, scatter
Значение group: a number of people or things that are located close together or are considered or classed together.
Another delegation suggested that protection measures be adopted urgently at global, regional and country levels. |
Одна из делегаций выдвинула предложение о принятии таких мер по защите в неотложном порядке на глобальном, региональном и страновом уровнях. |
a stable status quo in Afghanistan that will prevent the country from again becoming a battlefield of regional interests and an organizational base for Al Qaeda. |
стабильный статус-кво в Афганистане, который не даст стране вновь стать полем битвы для региональных интересов и организационной основой для Аль Каиды. |
Intra-country variation also occurs, with frequent high gaps between regional undernutrition rates. |
Внутристрановые различия также имеют место, причем часто наблюдается высокий разрыв между региональными показателями недоедания. |
The global figures mask quite divergent trends, reflecting regional and country specificities. |
Общемировые показатели скрывают довольно неоднородные тенденции, отражающие особенности развития секторов услуг в отдельных регионах и странах. |
The regional Order of the Knights of St. Crispin was founded in the northeast in 1867 and claimed 50,000 members by 1870, by far the largest union in the country. |
Региональный Орден рыцарей Святого Криспина был основан на северо-востоке в 1867 году и к 1870 году насчитывал 50 000 членов, что было самым большим объединением в стране. |
To combat the country's strong regional and tribal divisions, the RCC promoted the idea of a unified pan-Libyan identity. |
Для борьбы с сильными региональными и племенными разделениями страны РСС продвигал идею единой панливийской идентичности. |
Ever since joining the union in 2004, successive Polish governments have pursued policies to increase the country's role in European and regional affairs. |
С момента вступления в Союз в 2004 году сменявшие друг друга польские правительства проводили политику, направленную на повышение роли страны в европейских и региональных делах. |
A regional synthesis paper draws on the country assessments to identify gaps in policy and practice, and key recommendations. |
В региональном сводном документе используются страновые оценки для выявления пробелов в политике и практике и вынесения основных рекомендаций. |
Pro Introducing broker (Pro IB) – opening regional representative office in your country or city. |
•Представляющий брокер (IB) – региональное представительство для партнёров Форекс. |
Eighty-seven per cent of country offices and four regional offices updated their plans in 2008. |
В 2008 году свои планы пересмотрели 87 процентов страновых отделений и 4 региональных управления. |
President Obama has publicly called Vladimir Putin a “schoolboy who slouches in his chair in the back of the room“ and derided his country as a mere “regional power.” |
Президент Обама публично назвал Владимира Путина «школьником, скучающим на задней парте», а Россию язвительно отнес к разряду «региональных держав». |
In 1958 the idea of Country definitives resulted in regional postage stamps being printed in Britain. |
В 1958 году идея определения страны привела к тому, что в Великобритании стали печатать региональные почтовые марки. |
The index functions at the country or regional level, working with individually based data of men and women in the same households. |
Индекс функционирует на страновом или региональном уровне, работая с индивидуальными данными мужчин и женщин в одних и тех же домашних хозяйствах. |
“Of course not,” he replied. “You know very well that the actual ambition of my country is to achieve regional leadership. |
«Конечно, нет» - ответил он, – «Вам прекрасно известно, что настоящей амбицией Ирана является достижение лидирующего положения в регионе. |
I suppose the map can only show the language's official status, by country, or if possible by regional subdivision. |
Я полагаю, что карта может показать только официальный статус языка, по стране или, если возможно, по региональному подразделению. |
Apart from regional, country and liaison offices, the World Health Assembly has also established other institutions for promoting and carrying on research. |
Помимо региональных, страновых отделений и отделений связи Всемирная ассамблея здравоохранения также создала другие учреждения для поощрения и проведения научных исследований. |
Regional autonomy was granted to a linguistic minority following the settlement of a dispute concerning which country its area belonged to. |
Языковому меньшинству была предоставлена региональная автономия вслед за урегулированием спора относительно того, в состав какой страны входит данный район. |
The country is considered both a regional power and a middle power, and is often identified as an emerging global power. |
Страна считается как региональной державой, так и средней державой, и часто определяется как формирующаяся глобальная держава. |
Even within the same country, regional differences exist with respect to the care for older adults. |
Даже в пределах одной страны существуют региональные различия в отношении ухода за пожилыми людьми. |
The country has networks of cooperatives at the local, regional, state and national levels that assist in agricultural marketing. |
В стране существуют сети кооперативов на местном, региональном, государственном и национальном уровнях, которые оказывают помощь в сельскохозяйственном маркетинге. |
In addition, my country's involvement in resolving regional conflicts has put tremendous pressure on our meagre resources. |
Кроме того, участие моей страны в урегулировании региональных конфликтов ложится тяжким бременем на наши и без того скудные ресурсы. |
Various regional styles of folk music abound in Aragon, Catalonia, Valencia, Castile, the Basque Country, Galicia, Cantabria and Asturias. |
Различные региональные стили народной музыки изобилуют в Арагоне, Каталонии, Валенсии, Кастилии, Стране Басков, Галисии, Кантабрии и Астурии. |
Regional styles of country blues varied widely in the early 20th century. |
Региональные стили кантри-блюза широко варьировались в начале 20-го века. |
The second constraint is the weak institutional capacity to plan and implement the development programmes at the country and regional levels. |
Второй сдерживающий фактор заключается в ограниченных институциональных возможностях планирования и осуществления программ развития на страновом и региональном уровнях. |
A month later, the country announced its entry into the Lima Group, a regional bloc established in 2017 with the purpose of finding a way out of the Venezuelan crisis. |
Месяц спустя страна объявила о своем вступлении в Лимскую группу-региональный блок, созданный в 2017 году с целью поиска выхода из венесуэльского кризиса. |
Ten country projects and one regional framework were evaluated during the present biennium. |
В течение этого двухгодичного периода была проведена оценка 10 страновых проектов и одной региональной рамочной программы. |
There is considerable confusion between British/North American/Australian terms, not to speak of historical differences and regional differences within each country. |
Существует значительная путаница между британскими/североамериканскими/австралийскими терминами, не говоря уже об исторических различиях и региональных различиях внутри каждой страны. |
The engagement of the United Nations with the New Partnership will be at three levels: country, regional and global. |
Организация Объединенных Наций будет участвовать в осуществлении Нового партнерства на трех уровнях: страновом, региональном и глобальном. |
Food processing enterprises will be developed with an eye to turning the country into a major regional exporter of beef, dairy and other agricultural products. |
Предприятия пищевой промышленности будут развиваться с прицелом на превращение страны в крупного регионального экспортера говядины, молочной и другой сельскохозяйственной продукции. |
They are sponsored by FAO and co-organized with a host country on a regional or sub-regional basis. |
Они финансируются ФАО и организуются совместно с принимающей страной на региональной и субрегиональной основе. |
Meanwhile, the dictator of Paraguay, Francisco Solano López, took advantage of the situation to establish his country as a regional power. |
Тем временем диктатор Парагвая Франсиско Солано Лопес воспользовался ситуацией, чтобы превратить свою страну в региональную державу. |
The band also frequently tour regional areas, covering many of Australia's major country centres. |
Группа также часто гастролирует по регионам, охватывая многие крупные страновые центры Австралии. |
As a regional financial center, Panama exports some banking services, mainly to Latin America, and plays an important role in the country's economy. |
Являясь региональным финансовым центром, Панама экспортирует некоторые банковские услуги, главным образом в Латинскую Америку, и играет важную роль в экономике страны. |
Leagues of regional nobles began to form around the country, demanding changes. |
Лиги региональных дворян начали формироваться по всей стране, требуя перемен. |
Sub-state and sub-regional actors are now tearing the country to bits. |
Сегодня эту страны рвут на куски силы субрегионального и местного масштаба. |
During the late 1970s small provincial and regional companies were popping up throughout the country. |
В конце 1970-х годов по всей стране стали появляться небольшие провинциальные и региональные компании. |
Sharpening the focus in this regard would require a change in the relationship between regional bureaux and country offices. |
Поскольку этим вопросам уделяется особое внимание, надо пересмотреть характер отношений между региональными бюро и страновыми отделениями. |
The president of Russia’s regional banking association is warning that the country will soon face a wave of bankruptcies. |
Президент Ассоциации региональных банков России предупреждает, что страну скоро охватит волна банкротств. |
Country teams, in the person of the country representative, have become fully accountable, and the oversight function rests with the regional director. |
Вся полнота ответственности была возложена на страновые группы в лице представителей в стране, а функция надзора - на региональных директоров. |
For primary and lower secondary levels a four-year general teacher education is offered at most regional colleges in the country. |
Для начальных и младших классов средней школы в большинстве региональных колледжей страны предлагается четырехлетнее общее педагогическое образование. |
All PISA results are tabulated by country; recent PISA cycles have separate provincial or regional results for some countries. |
Все результаты PISA сведены в таблицу по странам; последние циклы PISA имеют отдельные провинциальные или региональные результаты для некоторых стран. |
Has your country drawn up a set of framework plans for urban and rural development at the national, regional and or local levels, taking into account developments within other sectors? |
Разработан ли в вашей стране набор рамочных планов развития городских и сельских районов на национальном, региональном или местном уровнях, которые бы учитывали изменения в других секторах? |
Vietnam is expected to be a newly industrialized country, and also, a regional power in the future. |
Вьетнам, как ожидается, станет новой индустриальной страной, а также региональной державой в будущем. |
30 of the medical schools in the Caribbean are regional, which train students to practice in the country or region where the school is located. |
30 из медицинских школ в Карибском бассейне являются региональными, которые готовят студентов к практике в стране или регионе, где находится школа. |
The commission is made up of groups organized on a regional basis, and will be active in seven regions across the country. |
Комиссия состоит из групп, организованных на региональной основе, и будет действовать в семи регионах по всей стране. |
The championship format was based on a knockout competition, contested between the winners of each of the country's top regional leagues. |
Как и во многих других формах садо-мазо игры, правильные инструменты, топливо и правила безопасности часто являются предметом горячих споров между игроками. |
Country and regional group proposals and comments reflected a wide range in focus and concrete ideas. |
В предложениях и комментариях стран и региональных групп нашло отражение огромное разнообразие направлений деятельности и конкретных идей. |
4 regional radio stations serve in the four extremities of the country. |
4 региональные радиостанции работают в четырех концах страны. |
Turkey's leader, a brash visionary who propelled his country to regional prominence, tangled with an American author who dwells on the existential in his work. |
Лидер Турции, амбициозный мечтатель, благодаря которому его страна получила признание в своем регионе, ввязался в ссору с американским писателем, которому присущи идеи экзистенциализма. |
Guidelines on the ECW were drafted in consultation with staff in country offices, regional bureaux and headquarters. |
руководящие принципы в отношении ПОЖ были подготовлены в консультации с сотрудниками страновых отделений, региональных бюро и Центральных учреждений; |
They're doing that, knowing the costs better than any other country, knowing the need better than any other country. |
Они осознаю́т уровень затрат лучше, чем любая другая страна, знают свои потребности лучше, чем любая другая страна. |
В нашей стране развиваются рыночные от — ношения. |
|
The country's industries are located along the margins of the country. |
Промышленность страны расположена вдоль краев страны. |
There are capacity gaps for change management particularly at the country level. |
Отмечаются пробелы в потенциале управления изменениями, в частности на страновом уровне. |
Health services suffer from a shortage of personnel as health workers move to other areas or leave the country. |
Медицинское обслуживание страдает от нехватки кадров, поскольку медработники переезжают в другие районы или покидают страну. |
The new version is ready and is being distributed to country offices. |
Новое издание проекта подготовлено и распространяется в страновых отделениях. |
If free and fair elections were to be held in any Arab country, Islamists would come to power. |
Если бы в одной из арабских стран прошли свободные и справедливые выборы, то к власти пришли бы исламисты. |
And they were probably the most infected country in the world. |
И на тот момент это была, пожалуй, страна с наибольшим количеством зараженных в мире. |
To some Russians, he represented a path toward a more modern, more Westernized country, and Putin's decision to grab back the reins in 2012 dashed those people's hopes. |
Некоторые россияне видели в нем возможность встать на путь, ведущий к более современной и ориентированной на Запад России, поэтому решение Путина вернуться на пост президента в 2012 году разрушило надежды этих людей. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «country and regional group».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «country and regional group» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: country, and, regional, group , а также произношение и транскрипцию к «country and regional group». Также, к фразе «country and regional group» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.