Crime victim - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
attempted crime - покушение на преступление
for crime - за преступление
be tried for the same crime - быть судимым за такое же преступление
organized crime and the protocols - организованная преступность и протоколы
such as organized crime - такая как организованная преступность
all forms of crime - все виды преступлений
posed by organized crime - позировала организованной преступностью
commit a crime against - совершить преступление против
combating organized crime - борьба с организованной преступностью
perpetrators of crime - виновные в совершении преступления
Синонимы к crime: misdeed, no-no, illegal act, offense, felony, wrong, misdemeanor, unlawful act, crookedness, criminality
Антонимы к crime: law, legislation
Значение crime: an action or omission that constitutes an offense that may be prosecuted by the state and is punishable by law.
a victim who - жертва,
victim of fraud - жертвой мошенничества
a victim of circumstance - жертва обстоятельств
role of victim - Роль жертвы
drowning victim - утопление жертвы
shooting victim - стрельба жертвы
was a victim of torture - стал жертвой пыток
victim of trafficking in persons - жертвой торговли людьми
reparation to the victim - возмещение ущерба потерпевшему
on victim assistance - по оказанию помощи пострадавшим
Синонимы к victim: fatality, loser, injured party, loss, casualty, sufferer, subject, recipient, target, focus
Антонимы к victim: culprit, criminal
Значение victim: a person harmed, injured, or killed as a result of a crime, accident, or other event or action.
If you are a foreign citizen who is a victim of crime in Spain, you should contact your country's embassy or consulate as soon as possible. |
Если вы являетесь иностранным гражданином, ставшим жертвой преступления в Испании, вам следует как можно скорее связаться с посольством или консульством вашей страны. |
The term victim blaming refers to holding the victim of a crime to be responsible for that crime, either in whole or in part. |
Термин обвинить жертву означает возложить на жертву преступления ответственность за это преступление полностью или частично. |
In many cases, the victim was sentenced to a short period of exposure, depending on the crime. |
Во многих случаях жертва была приговорена к короткому периоду разоблачения, в зависимости от совершенного преступления. |
And you know what, more than anything else... I wanted to reassure those people... that-tha-that somebody out there still understands... there's always more than 1 victim... in a crime. |
И, знаешь что, больше всего, я хотел заверить тех людей, что кто-то там все ещё понимает, что всегда у преступления больше, чем одна жертва. |
I was the victim of a love-hate crime. |
Я пала жертвой ненависти к любви. |
The case prompted the United States Congress to establish kidnapping as a federal crime once the kidnapper had crossed state lines with their victim. |
Этот случай побудил Конгресс Соединенных Штатов признать похищение человека федеральным преступлением, как только похититель пересек границу штата со своей жертвой. |
The fear of crime refers to the fear of being a victim of crime as opposed to the actual probability of being a victim of crime. |
Страх перед преступлением относится к страху стать жертвой преступления в противоположность реальной вероятности стать жертвой преступления. |
In this case, she is a victim and not the perpetrator of a crime. |
В данном случае она является жертвой, а не исполнителем преступления. |
The victim had been committed a disgusting crime which had led to the deaths of at least five people. |
Жертва совершила отвратительное преступление, в результате которого погибло по меньшей мере пять человек. |
Victim-oriented crime prevention consisting of, inter alia, the provision of information and advice to potential victims, should be promoted. |
Следует содействовать предупреждению преступности, ориентированному на жертв, включая, в частности, предоставление информации и оказание услуг возможным жертвам. |
The crime-scene photos show blood radiating outward Around the victim's body. |
фотографии с места преступления показывают, что кровь расходиться наружу вокруг тела жертвы. |
Do you ever look at why this victim, why this day, Why this crime? |
Вы когда-нибудь ищите причину, почему именно эта жертва, почему именно этот день, почему именно такой способ действия? |
The environmental theory posits that the location and context of the crime bring the victim of the crime and its perpetrator together. |
Экологическая теория утверждает, что место и контекст преступления сближают жертву преступления и его исполнителя. |
It is seen to personalize the crime and elevate the status of the victim. |
Считается, что это позволяет персонифицировать преступление и повысить статус жертвы. |
In addition to an ideal victim, there must be an ideal perpetrator for a crime to be considered ideal. |
В дополнение к идеальной жертве должен существовать идеальный преступник, чтобы преступление считалось идеальным. |
Asia was the region in which the lowest rate for both types of crime were reported, either in police statistics or in victim surveys. |
Регионом с наименьшим количеством преступлений этих двух видов, согласно как полицейской статистике, так и данным обзоров, является Азия. |
The penal couple is defined as the relationship between perpetrator and victim of a crime. |
Уголовная пара определяется как отношения между исполнителем и жертвой преступления. |
Not content with the crime of killing Fanya Baron, the Soviet Government put the stigma of banditism on the memory of their dead victim. |
Не довольствуясь преступлением убийства Фани Барон, Советское правительство поставило клеймо бандитизма на память о своей погибшей жертве. |
Section 4 now deals with sexual assault, the crime of rape and aggravating circumstances such as the victim's age, the rapist's position of authority, or group rape. |
Отныне раздел 4 охватывает агрессивные действия сексуального характера, преступление изнасилования и отягчающие их обстоятельства, как, например, возраст жертвы, высокое положение обвиняемого или групповое изнасилование. |
'For the pro-death penalty lobby, 'using a painless method of execution 'is inhumane to the victim of the crime.' |
Для сторонников смертной казни использование безболезненного способа казни негуманно по отношению к жертвe преступления. |
The article of law whereby a rapist could extinguish his crime by marrying his victim was abolished in 1981. |
В 1981 году была отменена статья закона, согласно которой насильник мог покончить со своим преступлением, женившись на своей жертве. |
And if that person called 999, and they talked them through administering that pen to the victim, it's almost collusion in the crime. |
А если этот человек звонит в скорую, и там ему поэтапно объясняют, как правильно сделать инъекцию жертве, это почти что пособничество. |
Victims of crime of violence committed within the Republic of Estonia are entitled to state compensation pursuant to the Victim Support Act. |
Жертвы насильственных преступлений, совершенных на территории Эстонской Республики, имеют право на государственную компенсацию в соответствии с законом О поддержке жертв. |
And if the victim was moved, that means that the victim's house may not be the actual scene of the crime. |
А если ее передвигали, это значит, что дом жертвы может и не быть настоящим местом преступления. |
In Chinese culture, victim blaming often is associated with the crime of rape, as women are expected to resist rape using physical force. |
В китайской культуре обвинение жертвы часто ассоциируется с преступлением изнасилования, поскольку от женщин ожидают, что они будут сопротивляться изнасилованию с применением физической силы. |
The crime-Scene photos show blood radiating outward Around the victim's body. |
фотографии с места преступления показывают, что кровь расходиться наружу вокруг тела жертвы. |
In Chinese culture, victim blaming is often associated with the crime of rape, as women are expected to resist rape using physical force. |
В китайской культуре обвинение жертвы часто ассоциируется с преступлением изнасилования, поскольку от женщин ожидают, что они будут сопротивляться изнасилованию с применением физической силы. |
Mr Terry, you were seen in the vicinity of the crime covered in the victim's blood. |
Мистер Терривас видели вблизи места преступления, и на вас была кровь жертвы. |
It is rarely a crime of passion, and is rather an aggressive act that frequently aims to express power and dominance over the victim. |
Это редко бывает преступление на почве страсти, а скорее агрессивный акт, который часто направлен на выражение власти и господства над жертвой. |
He was a victim of cyber crime. |
Он был жертвой киберпреступления. |
It was Reed's duty to act, to somehow come to the aid of that crime victim. |
Рид был обязан действовать и как-то помочь жертве преступления. |
He knew details of the crime that were never made public down to the color of the scarf that the victim was gagged with. |
Он был в кусре деталей преступления, которые никогда не оглашались вплоть до цвета шарфа, который был использован в качестве кляпа жертвы. |
On publication of the crime statistics for 2001, Statistics Denmark incorporated for the first time victim statistics as such. |
В 2001 году Статистическое управление Дании впервые в истории включило в статистику преступлений конкретные данные о потерпевших. |
So, despite having a contaminated crime scene, it seems likely that the victim was killed in her room and driven to the beach? |
Итак, несмотря на то, что место преступления нарушили, похоже, жертва была убита у себя в номере и перевезена на пляж? |
Случайная жертва, анонимная природа преступления... |
|
During the hearing, the victim must prove they were legally in Spain at the time of the crime. |
Во время слушания дела потерпевший должен доказать, что на момент совершения преступления он законно находился в Испании. |
Women's fear of crime refers to women's fear of being a victim of crime, independent of actual victimization. |
Женский страх перед преступностью относится к женскому страху стать жертвой преступления, независимо от реальной виктимизации. |
Only a man in search of redemption would have warned the victim of his imminent crime. |
Только человек, ищущий спасения, предупредил бы жертву о своём грядущем преступлении. |
Претензия заключается в том, чтобы быть танцовщицей паувоу и жертвой преступления. |
|
Victim blaming occurs when the victim of a crime or any wrongful act is held entirely or partially at fault for the harm that befell them. |
Обвинение жертвы происходит тогда, когда жертва преступления или любого противоправного деяния полностью или частично виновна в причиненном ей ущербе. |
It makes you a victim of the crime, quite as much as Mrs Benton. |
Вы жертва преступления, такая же, как и миссис Бентон. |
That same year, Congress passed the first piece of federal crime victims' rights legislation, the Victim and Witness Protection Act. |
В том же году конгресс принял первый федеральный закон о правах жертв преступлений-закон О защите жертв и свидетелей. |
The victim of the crime can experience long-lasting emotional damage as a result. |
В результате жертва преступления может испытывать длительное эмоциональное повреждение. |
Hence, they differentially under-report being victimized by partners on crime victim surveys. |
Таким образом, они по-разному недооценивают свою виктимность со стороны партнеров в рамках обследований жертв преступлений. |
If a tourist visits South Africa and become a victim of crime, do they have the right to tell their stories or do they need to keep quite? |
Если турист посещает Южную Африку и становится жертвой преступления, то имеет ли он право рассказывать свои истории или же ему нужно хранить их в тайне? |
It is a project of the National Crime Victim Law Institute. |
Это проект Национального института права жертв преступлений. |
An expert witness may or may not also be a percipient witness, as in a doctor or may or may not have treated the victim of an accident or crime. |
Свидетель-эксперт может быть или не быть также свидетелем-перципиентом, как и врач, который лечил или не лечил жертву несчастного случая или преступления. |
The defendant openly displayed strong hatred towards the alleged victim and, there was compelling circumstantial evidence linking the defendant to the crime |
Ответчик открыто выразил ненависть к потерпевшей. Также неопровержимые косвенные улики доказывают причастность ответчика к преступлению. |
Rather than painstakingly examining crime scenes, he enquires into the nature of the victim or the psychology of the murderer. |
Вместо того чтобы кропотливо исследовать места преступлений, он исследует природу жертвы или психологию убийцы. |
Adler treats him kindly as the supposed victim of a crime outside her home. |
Адлер относится к нему ласково, как к предполагаемой жертве преступления, совершенного вне ее дома. |
Since then we've had underground black markets,crime,death and shootings. |
С тех пор расцвёли чёрные рынки, преступность, смертность и перестрелки. |
Prelim tox on the victim shows no traces of ketamine in her system. |
— Первичный токс-анализ не выявил присутствия кетамина в её организме. |
Mrs. Standon is an innocent victim of her domineering husband. |
Миссис Стендон – невинная жертва своего жестокого мужа. |
With one hand, the killer held the victim down and fracturing the clavicle and the sternum, while he suffocating her with the other hand. |
Одной рукой убийца удерживал жертву и повредил ключевую и грудную кость, пока душил ее другой рукой. |
She's spent years fundraising for the Victims of Crime Association, so she knows what the general advice is when charged with anything. |
Она много лет занималась сбором денег для ассоциации жертв преступлений, и знает, что советуют при любом аресте. |
She was so desperate to connect with somebody, that she took on the identity of a cancer victim, so she could become part of a sympathetic community. |
Она так отчаялась подружиться с кем-то, что стала выдавать себя за смертельно больную, таким образом став частью отзывчивого сообщества. |
The first victim was Axel Greiner, computer programmer. |
Первая жертва - Аксель Грейнер, компьютерный программист. |
All along it was presented to me, forced upon me, that this was what you might call a public crime. |
Но мне все время внушали одну вполне определенную мысль, а именно: это не простое, не частное убийство, а политическое преступление! |
It has even spawned a lawn greeting industry where flocks of pink flamingos are installed on a victim's lawn in the dark of night. |
Он даже породил газонную индустрию приветствия, где стаи розовых фламинго устанавливаются на лужайке жертвы в темноте ночи. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «crime victim».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «crime victim» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: crime, victim , а также произношение и транскрипцию к «crime victim». Также, к фразе «crime victim» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.