Crossed tint - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
crossed network cable - пересекла сетевой кабель
crossed the road - пересек дорогу
has been crossed out - было зачеркнуто
just crossed - только что пересек
crossed keys - скрещенные ключи
will keep my fingers crossed - будет держать пальцы скрещенными
you've crossed the line - вы пересекли линию
crossed out words - вычеркнуты слова
crossed out text - зачеркнул текст
dynamic crossed field electron multiplier - динамический вторично-электронный множитель со скрещенными полями
Синонимы к crossed: backstabbed, betrayed, double-crossed, sold (out), two-timed
Антонимы к crossed: uncrossed, aided, supported, acceded, accepted, acquiesced, acquiesced in, advanced, advocated, agreed
Значение crossed: simple past tense and past participle of cross.
noun: оттенок, тон, краска, ненасыщенный тон, светлый тон, бледный тон
verb: слегка окрашивать, подцвечивать
tint tone - оттенок смеси белого пигмента с цветным
secondary tint - оттенок
tint of black - оттенок черного
lip tint - губы оттенок
light tint - легкий оттенок
middle tint - промежуточный тон
line-and-tint drawing - штриховой рисунок с тонированием
layer-tint system - отмывка
with a yellowish tint - изжёлта -
with a yellow tint - изжёлта -
Синонимы к tint: tincture, color, flush, tone, cast, pigmentation, wash, tinge, shade, blush
Антонимы к tint: fade, turn pallid, whiten, pale, lighten, beautiful, blanch, bleach, decolorize, etiolate
Значение tint: a shade or variety of color.
I mean, this time you have crossed a line. |
На этот раз ты перегнул палку. |
Но только черные и белые цвета имели янтарный оттенок. |
|
Mason crossed to the telephone and gave the number of Paul Drake's Detective Agency. |
Мейсон подошел к телефону, набрал номер Детективного Агентства Дрейка. |
They traversed a lengthy corridor, mounted another stair, crossed a wide hall. |
Они прошли вдоль длинного коридора, снова поднялись по лестнице и вышли в огромный холл. |
We crossed the road and followed the edge of the scrub around a moor-like open stretch. |
Мы перешли через дорогу и двинулись вдоль кустов в обход открытого болотца. |
Ensign Tremaine's pinnace drifted in orbit, two hundred meters from the mammoth power collector, while Tremaine, Harkness, and Yammata crossed the vacuum between them. |
Бот мичмана Тремэйна дрейфовал на орбите, в двухстах метрах от гигантского энергоколлектора. |
Lake by lake they crossed the string of lakes from Marsh to Linderman, and began the ascent of Chilcoot. |
Озеро за озером прошли они всю цепь от Марша до Линдермана и начали подыматься на Чилкут. |
With the heavily tinted lenses between them, she looks like some sort of exotic fish swimming in muddy water. |
Благодаря разделяющим их очень темным линзам она обретает сходство с экзотической рыбой, плывущей в темной от мути воде. |
Just like the tint that came off the motorcycle leathers. |
В точности как на кожаной куртке мотоциклиста. |
It was not until the mail cart crossed the Orange River that there was a change from the deadly monotony of the veld. |
Только когда почтовый экипаж пересек Оранжевую реку, мертвенное однообразие вельда сменилось более радостным пейзажем. |
The streams of this region are of crystal purity-their waters tinted only by the reflection of sapphire skies. |
Ручьи в этих местах кристально чисты - они отражают сапфировую синеву неба. |
There in the wardrobe hung those wonderful robes-pink and blue and many-tinted. |
В гардеробе висели чудесные платья - розовые, голубые и разноцветные. |
Yuri Andreevich crossed the road and sat down to rest on one of the millstones that lay on the grass. |
Юрий Андреевич перешел через дорогу и присел отдохнуть на один из лежавших в траве жерновов. |
Sticks and stones, but you'd have done the same if she double-crossed you instead of me. |
Палка и камни, Ты бы сделал тоже, если бы она встала у тебя на пути. |
Я просто не хочу, чтобы от меня отделались как в прошлый раз. |
|
We know the Fox double-crossed you. |
Мы знаем, что Фокс кинул тебя. |
The orbit took them over the Pacific, the Atlantic and the Poles. The few land masses they crossed are mainly uninhabited. |
Орбита перевела их сверху Пасифика, Атлантического океана и полюсов, где немногие територии, над которых перелетели, пратически необитаемые. |
Consider the subtleness of the sea; how its most dreaded creatures glide under water, unapparent for the most part, and treacherously hidden beneath the loveliest tints of azure. |
Вы только подумайте, до чего коварно море: самые жуткие существа проплывают под водой почти незаметные, предательски прячась под божественной синевой. |
На земле пересекается множество отпечатков копыт. |
|
Follow me! said he, crossed the road, and began riding up the hill at a gallop toward the point where the French pickets had been standing that evening. |
Пошел за мной, проговорил он, пересек дорогу и стал подниматься галопом на гору, к тому месту, где с вечера стоял французский пикет. |
First the streets, crossed and entangled, forming a hundred amusing figures in the block; around the market-place, it was like a star with a thousand rays. |
В сплошной их массе пересекавшиеся, перепутавшиеся улицы образовывали сотни затейливых фигур. Вокруг рынков они напоминали звезду с великим множеством лучей. |
As we crossed the great hall on the way to our rooms I realised for the first time how the house lent itself to the occasion, and how beautiful the rooms were looking. |
Все двинулись к своим комнатам. Проходя через холл, я впервые осознала, насколько идет дому праздничный наряд, как удивительно красиво все вокруг выглядит. |
He picked up a paper from the table and flung himself down on the sofa, crossed his legs, and began to turn over the pages. |
Поднял с полу газету, кинулся на диван, положил нога на ногу и стал перелистывать страницы. |
Let's just keep our fingers crossed. |
И давай скрестим пальцы. |
Got my fingers crossed it's not the girl we saw from the bar last night. |
Получил отпечатки пальцев, и это не та девушка, которую мы видели в баре прошлой ночью. |
Each victim that we spoke to claims to have crossed swords with deceased Max Rager CEO Vaughn Du Clark. |
Все жертвы, с которыми мы говорили, заявляют, что перешли дорогу покойному директору Полного улёта ВОну Ду КлАрку. |
Пути наших отрядов пересеклись во время ночного рейда. |
|
But you crossed over when you started talking about buying a boy. |
Но вы пересекли черту, когда заговорили о том, чтобы купить мальчика. |
Они перебрались на остров переждать арт-обстрел. |
|
In the spring of 1883, twelve years before, a stripling of eighteen, he had crossed over the Chilcoot with five comrades. |
Двенадцать лет тому назад, весной 1883 года, восемнадцатилетним юнцом он перевалил через Чилкут с пятью товарищами. |
Как их пути не скрестились? |
|
They crossed the Seine, skirted Mount Valerien, and gained Bougival in order to follow the river as far as Le Pecq. |
Проехали через Сену, обогнули Мон-Валерьен, миновали Буживаль, а там, до самого Пека, дорога шла вдоль реки. |
Tintoretto was born in Venice in 1518, as the eldest of 21 children. |
Тинторетто родился в Венеции в 1518 году, будучи старшим из 21 ребенка. |
Tintoretto helped Schiavone at no charge with wall-paintings; and in many subsequent instances he also worked for nothing, and thus succeeded in obtaining commissions. |
Тинторетто бесплатно помогал Скьявоне с настенными росписями; и во многих последующих случаях он также работал бесплатно и таким образом добивался комиссионных. |
His son Domenico Tintoretto frequently assisted his father in the preliminary work for great pictures. |
Его сын Доменико Тинторетто часто помогал отцу в предварительной работе над большими картинами. |
Elderly women crossed the 20 million line at 20.12 million, substantially outnumbering the nation's 15.45 million elderly men. |
Пожилые женщины пересекли 20-миллионную черту в 20,12 миллиона, что значительно превышает численность 15,45 миллиона пожилых мужчин в стране. |
The town is in the shadow of Hergest Ridge, and on the River Arrow, where it is crossed by the A44 road. |
Город находится в тени хребта Хергест и на реке Эрроу, где его пересекает дорога А44. |
The Arabian city that Tintin and Snowy searched for in the story was no longer identified as Mecca, while the Maharajah's three advisers were removed. |
Арабский город, который Тинтин и Сноуи искали в этой истории, больше не был идентифицирован как Мекка, в то время как три советника магараджи были удалены. |
Mauve contains more gray and more blue than a pale tint of magenta. |
Лиловый содержит больше серого и больше синего, чем бледный оттенок пурпурного. |
Many tinted moisturizers, foundations and primers now contain some form of SPF. |
Многие тонированные увлажняющие средства, основы и грунтовки теперь содержат некоторую форму SPF. |
NTSC receivers have a tint control to perform colour correction manually. |
Приемники NTSC имеют регулятор оттенка для ручной коррекции цвета. |
The mine is owned by Rio Tinto Group, a British-Australian multinational corporation. |
Шахта принадлежит Rio Tinto Group, британско-австралийской многонациональной корпорации. |
The wings were braced with crossed wires so they would stay parallel, as well as front-to-back to resist twisting, running diagonally between adjacent strut anchorages. |
Крылья были связаны перекрещенными проволоками, чтобы они оставались параллельными, а также спереди назад, чтобы противостоять скручиванию, проходя по диагонали между соседними стойками крепления. |
The storm turned northeast again, crossed the Date Line before merging into a system in the sea, just south of the Arctic Circle. |
Шторм снова повернул на северо-восток, пересек линию дат и слился с системой в море, чуть южнее Полярного круга. |
The drongos are mostly black or dark grey in colour, sometimes with metallic tints. |
Дронго в основном черного или темно-серого цвета, иногда с металлическими оттенками. |
In 1866, the Pend d'Oreilles crossed the Rocky Mountain from the west, just to be attacked by Indian foes as they entered the plains. |
В 1866 году Пенд д'Орельи пересекли скалистую гору с Запада, чтобы быть атакованными индейскими врагами, когда они вошли в равнины. |
Further north the SS Reich, with the XLI Panzer Corps, crossed the Romanian border and advanced on Belgrade, the Yugoslav capital. |
Далее на север Рейх СС вместе с XLI танковым корпусом пересек румынскую границу и наступал на Белград, столицу Югославии. |
The ferrotype, also called the melainotype or tintype, was America's first major contribution to the art of photography. |
Ферротип, также называемый мелаинотипом или тинтайпом, был первым крупным вкладом Америки в искусство фотографии. |
It has smooth, orange-tinted bark that sheds in strips, revealing streaks of pale green, red, orange, grey, and purplish brown. |
Представители архей были впервые идентифицированы с помощью метагеномного анализа; некоторые из них с тех пор были культивированы и получили новые имена. |
Other treatments, for example the use of green-tinted oil, are not acceptable in the trade. |
Другие методы лечения, например использование масла с зеленым оттенком, не являются приемлемыми в торговле. |
Variations in value are also called tints and shades, a tint being a blue or other hue mixed with white, a shade being mixed with black. |
Вариации в значении также называются оттенками и оттенками, причем оттенок-это синий или другой оттенок, смешанный с белым, а оттенок-с черным. |
Normal eye colors range from the darkest shades of brown to the lightest tints of blue. |
Обычные цвета глаз варьируются от самых темных оттенков коричневого до самых светлых оттенков синего. |
Amber eyes are of a solid color and have a strong yellowish/golden and russet/coppery tint. |
Янтарные глаза имеют сплошной цвет и сильный желтовато-золотистый и красновато-медный оттенок. |
In 2015, the unit completed the Las Bambas copper concentrator in Peru for MMG, the Kitimat aluminum smelter in Canada for Rio Tinto Group. |
В 2015 году предприятие завершило строительство медного концентратора Las Bambas в Перу для MMG, алюминиевого завода Kitimat в Канаде для Rio Tinto Group. |
It doesn't even take long on the Tintin page to realize that Tintin is all about Belgium. |
Даже на странице Тинтина не требуется много времени, чтобы понять, что Тинтин-это все о Бельгии. |
L'agneau illustrated his portraits with outlines in wax crayons, and with tints of watercolor. |
Л'Аньо иллюстрировал свои портреты контурами восковых мелков и оттенками акварели. |
On June 4, 1944, the task group crossed paths with U-505 off the coast of Africa. |
4 июня 1944 года оперативная группа пересеклась с U-505 у берегов Африки. |
The 2 ligaments are also called cruciform ligaments, as they are arranged in a crossed formation. |
2 связки также называются крестообразными связками, так как они расположены в скрещенном строении. |
After a bloody clash at Surami on 5 March 1921, the 11th Red Army also crossed the Likhi Range into the western part of the country. |
После кровопролитного столкновения под Сурами 5 марта 1921 года 11-я Красная Армия также перешла через хребет Лихи в западную часть страны. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «crossed tint».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «crossed tint» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: crossed, tint , а также произношение и транскрипцию к «crossed tint». Также, к фразе «crossed tint» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.