Crowned with wreath - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
crowned with success - завершенный с успехом
crowned deck - палуба с погибью
double-wall knot crowned - двойной стопорный кноп с колесом
Purple-crowned Fairy - Фиолетовый тульей Фея
crowned success - увенчалась успехом
red-crowned crane - красно-журавлей
crowned her - коронован ее
recently crowned - недавно коронованный
will be crowned with success - увенчаются успехом
i was crowned - я был коронован
Синонимы к crowned: laureled, laurelled, enthrone, invest, install, induct, be the climax of, cap, put the finishing touch(es) on/to, be the culmination of
Антонимы к crowned: uncrowned, unlaureled, fined, punished, disregarded, dishonored, overthrown, toppled, abolished
Значение crowned: ceremonially place a crown on the head of (someone) in order to invest them as a monarch.
with one - с одним
easy to get on with - легко справиться с
juxtapose with/to - Juxtapose с / к
shut/close with force - запорный / закрыть с силой
inconsistent with - несовместимый с
grinding with emery paper - шлифование наждачной бумагой
bonded with synthetic resin - соединённый синтетической смолой
entirely in keeping with the letter and spirit of the UN Charter - в полном соответствии с буквой и духом Устава ООН
in accordance with the RF legislation - в соответствии с законодательством Российской Федерации
with sharpness - резко
Синонимы к with: accompanied by, escorted by, in the company of, alongside, in addition to, as well as
Антонимы к with: to, without, up to, besides, apart from, outside of
Значение with: accompanied by (another person or thing).
laureate wreath - лавровый венок
wreath-laying ceremony - торжественная церемония возложения венков
lay wreath - возлагать венок
funeral wreath - похоронный венок
christmas wreath - Рождественский венок
lay a wreath - возложит венок
wreath of flowers - венок из цветов
flower wreath - цветочный венок
wreath shape - форма венок
floral wreath - цветочный венок
Синонимы к wreath: lei, chaplet, circlet, ring, loop, garland, festoon, circle, crown, coronal
Значение wreath: an arrangement of flowers, leaves, or stems fastened in a ring and used for decoration or for laying on a grave.
Replacing this with a laurel wreath of gold made in the ancient Roman style, he then crowned his wife, who knelt before him. |
Заменив его лавровым венком из золота, сделанным в древнеримском стиле, он затем короновал свою жену, которая преклонила перед ним колени. |
The portrait showed Góngora crowned with a laurel wreath, which Velázquez later painted over. |
На портрете был изображен Гонгора, увенчанный лавровым венком, который Веласкес позже закрасил. |
Одетая в платье из белого Увенчанная венком света |
|
Во Франции моя музыка кружила и коронованные головы. |
|
Beloved by Cosette, he felt that he was healed, rested, appeased, loaded with benefits, recompensed, crowned. |
Любовь Козетты его исцелила, успокоила, умиротворила, удовлетворила, вознаградила, вознесла. |
A small white cloud, which had attracted Dantes' attention, crowned the summit of the bastion of the Chateau d'If. |
Над зубцами южного бастиона замка Иф появилось белое облачко. |
Одна пожирает другую, коронованные золотыми цветами. |
|
Her head was crowned with greying hair. |
На голове рос веничек седеющих волос. |
The Zaporozhtzi were not given to decking themselves out gaily for battle: their coats-of-mail and garments were plain, and their black-bordered red-crowned caps showed darkly in the distance. |
Не любили козаки богато выряжаться на битвах; простые были на них кольчуги и свиты, и далеко чернели и червонели черные, червонноверхие бараньи их шапки. |
In light of this new evidence, you may of course continue your bid to be crowned the Princess of the Fall Formal. |
ты можешь продолжить борьбу за право быть Принцессой Осеннего Бала. |
Maybe she's the monarch who will be crowned. |
Может быть, она и есть монарх, который будет коронован. |
If I was to be crowned, I might have spent the preceding hours composing a message for my people. |
Я бы на твоём месте трудилась над написанием напутственной речи для народа. |
Your monarch won't be crowned, Joe. |
Твой монарх будет коронован, Джо. |
Can you be crowned in the Great Cathedral of Reims? |
Может, ты будешь коронован в Кафедральном соборе Реймса? |
I was crowned Little Miss Perfect, Little Miss Princess, |
У меня были короны Маленькой Мисс Совершенство, Маленькой Мисс Принцессы, |
I wish to be crowned within the fortnight. |
Я хочу быть коронован через две недели. |
All the kings want to be crowned by the pope? |
Все короли хотят быть коронованы Папой? |
One chap advises you this, another that, and then the deed is crowned with success, as our national anthem says. |
Один присоветует одно, другой - другое, и путь открыт к успехам, как поется в нашем гимне. |
At the end of the evening, one of these girls will be crowned Little Miss Sunshine! |
К концу этого вечера одна из них станет Маленькой Мисс Радость. |
And at the end of it all, one lucky boy would be crowned hay king. |
и в конце всего этого один счастливчик станет соломенным королем. |
On 6 November 2008, 28-year-old Jigme Khesar Namgyel Wangchuck, eldest son of King Jigme Singye Wangchuck, was crowned King. |
6 ноября 2008 года 28-летний Джигме Хесар Намгьел Вангчук, старший сын короля Джигме Сингье Вангчука, был коронован королем. |
There have been 25 players crowned the best dunkers in the NBA. |
25 игроков были признаны лучшими данкерами НБА. |
The Great Powers acknowledged Romania's full independence at the Congress of Berlin and Carol I was crowned king in 1881. |
Великие державы признали полную независимость Румынии на Берлинском конгрессе, и Кароль I был коронован в 1881 году. |
Her uncle Charles II was the last monarch to be crowned in Scotland, at Scone in 1651. |
Ее дядя Карл II был последним монархом, коронованным в Шотландии, в Сконе в 1651 году. |
The supporters were a crowned lion of England and a red dragon of Wales. |
Их сторонниками были коронованный лев Англии и Красный дракон Уэльса. |
James was also crowned at Holyrood in 1437 and building works were carried out before his marriage there in 1449. |
Джеймс также был коронован в Холируде в 1437 году, и строительные работы были проведены до его женитьбы там в 1449 году. |
Thiessen participated in beauty pageants during her childhood and was crowned Miss Junior America in 1987. |
Тиссен участвовала в конкурсах красоты в детстве и была коронована Мисс Юниор Америка в 1987 году. |
When London was under the control of rebels, Henry III was crowned at Gloucester in 1216; he later chose to have a second coronation at Westminster in 1220. |
Когда Лондон находился под контролем мятежников, Генрих III был коронован в Глостере в 1216 году; позднее он решил провести вторую коронацию в Вестминстере в 1220 году. |
If the king married, or remarried, after his coronation, or if his wife were not crowned with him for some other reason, she might be crowned in a separate ceremony. |
Если король женился или женился снова после своей коронации, или если его жена не была коронована вместе с ним по какой-либо другой причине, она могла быть коронована в отдельной церемонии. |
In 1976, Mylene Miciano Crowned as Lin-ay Kang Antique from Tibiao. |
В 1976 году Милен Мичиано короновалась как линь-Ай Кан антиквариат из Тибяо. |
In 2003, Krishna Constantino was crowned as Lin-ay Kang Antique From Tibiao. |
В 2003 году Кришна Константино был коронован как линь-Ай Канг антиквариат из Тибяо. |
Shivaji returned to the Deccan, and crowned himself Chhatrapati or the ruler of the Maratha Kingdom in 1674. |
Шиваджи вернулся в декан и в 1674 году провозгласил себя Чатрапати, или правителем Маратхского царства. |
The last emperor to be crowned by the pope was Charles V; all emperors after him were technically emperors-elect, but were universally referred to as Emperor. |
Последним императором, коронованным папой, был Карл V; все императоры после него были формально избранными императорами, но повсеместно именовались императорами. |
Amenhotep IV was crowned in Thebes and there he started a building program. |
Аменхотеп IV был коронован в Фивах, и там он начал программу строительства. |
But Ariqboke captured and then executed Abishka, having his own man Alghu crowned there instead. |
Но Арикбоке захватил в плен и затем казнил Абишку, а вместо него там короновался его собственный человек Алгу. |
Meeting little resistance, Bolingbroke deposed Richard and had himself crowned king. |
Встретив небольшое сопротивление, Болингброк сверг Ричарда и сам стал королем. |
The Maharishi crowned Tony Nader, a physician and MIT-trained neuroscientist, as the king or Maharaja of the GCWP in 2000. |
В 2000 году Махариши короновал Тони Надера, врача и нейробиолога, получившего образование в Массачусетском технологическом институте, как короля или Махараджу GCWP. |
Cyanoramphus novaezelandiae goes back to being Red-crowned Parakeet. |
Cyanoramphus novaezelandiae восходит к Красному коронованному попугаю. |
Pinto was declared a winner, and crowned Miss India America 2009, among the 14 contestants in the Miss category. |
Пинто была объявлена победительницей и коронована Мисс Индия Америка 2009 года среди 14 конкурсанток в категории Мисс. |
Raymond wanted instead to have her and her husband Humphrey IV of Toron crowned. |
Вместо этого Раймонд хотел короновать ее и ее мужа Хамфри IV Торонского. |
Further, the church itself is arched, lit through large arched, quasi-Byzantine windows and crowned with a continuous tiled roof loggia. |
Далее сама церковь арочная, освещенная через большие арочные, квази-византийские окна и увенчанная сплошной черепичной крышей лоджия. |
He abdicated in 1706, and Thommo Reachea III crowned the king again. |
Он отрекся от престола в 1706 году, и Томмо Ричиа III снова короновал короля. |
The four moors became the coat of arms of Aragon as well, crowned and bearded. |
Четыре Мавра тоже стали гербом Арагона, коронованные и бородатые. |
Apoteosis Heraldica 1681 Museo de Historia de la Ciudad,Barcelona; the iconography of the 4 Sardinian Moors are clearly from the 4 Moors of Aragon, crowned and bearded. |
Apoteosis Heraldica 1681 Museo de Historia de la Ciudad, Барселона; иконография 4 сардинских мавров явно из 4 мавров Арагона, коронованных и бородатых. |
The team overcame Team SoloMid in the semifinals of the First Vainglory Unified Championship in London and were crowned winners after taking down Gankstars in Finals. |
Команда победила команду SoloMid в полуфинале первого объединенного чемпионата Vainglory в Лондоне и была увенчана победителями после победы над Gankstars в финале. |
In the 2017 Summer Unified Championships in Los Angeles they would once again be crowned Unified Champions, defeating Immortals in the final. |
В летнем объединенном чемпионате 2017 года в Лос-Анджелесе они снова будут коронованы едиными чемпионами, победив Бессмертных в финале. |
Napoleon I of France declared himself First Consul of the French Republic on 18 February 1799, and was crowned Emperor in 1804. |
Наполеон I французский провозгласил себя Первым консулом Французской Республики 18 февраля 1799 года и был коронован императором в 1804 году. |
Their brass buttons were gilt, they had epaulettes according to their rank, and, on duty, they had a gilt gorget with a silver badge, generally a crowned eagle. |
Их медные пуговицы были позолочены, у них были эполеты в соответствии с их рангом, а на дежурстве у них был позолоченный горжет с серебряным значком, обычно с коронованным орлом. |
Edward II was crowned by the Bishop of Winchester because the Archbishop of Canterbury had been exiled by Edward I. |
Эдуард II был коронован епископом Винчестерским, потому что архиепископ Кентерберийский был изгнан Эдуардом I. |
John V died the following year and his son, Joseph I of Portugal, was crowned. |
Иоанн V умер в следующем году, и его сын, Жозеф I португальский, был коронован. |
But neither was crowned and both actively declined the throne. |
Но ни один из них не был коронован, и оба активно отказались от престола. |
He and Eleanor were anointed and crowned king and queen of France on Christmas Day of the same year. |
Тем не менее, компания продолжала свою деятельность через реорганизацию и конкурсное производство. |
Atletico Madrid were crowned La Liga champions four times in 1966, 1970, 1973, and 1977. |
Мадридский Атлетико четырежды становился чемпионом Ла Лиги в 1966, 1970, 1973 и 1977 годах. |
The boy in turn chastises Väinämöinen and is later crowned King of Karelia. |
Мальчик, в свою очередь, наказывает Вяйнямейнена и позже коронуется королем Карелии. |
The tall, erect stem is crowned by racemes of large blue, purple, white, yellow, or pink zygomorphic flowers with numerous stamens. |
Высокий прямостоячий стебель увенчан кистями крупных синих, пурпурных, белых, желтых или розовых зигоморфных цветков с многочисленными тычинками. |
On 11 May 2013, Barcelona were crowned as the Spanish football champions for the 22nd time, still with four games left to play. |
11 мая 2013 года Барселона была коронована в качестве чемпиона Испании по футболу в 22-й раз, все еще имея в запасе четыре игры. |
The child was crowned co-king as Baldwin V on 20 November 1183. |
Ребенок был коронован соправителем как Балдуин V 20 ноября 1183 года. |
Through the influence of Dunstan, Edward was chosen and crowned at Winchester. |
Благодаря влиянию Дунстана Эдуард был избран и коронован в Винчестере. |
Faisal arrived in Basra on 23 June 1921, his first time ever in Iraq, and was to be crowned King just two months later on 23 August 1921. |
Фейсал прибыл в Басру 23 июня 1921 года, впервые оказавшись в Ираке, и должен был быть коронован всего через два месяца, 23 августа 1921 года. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «crowned with wreath».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «crowned with wreath» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: crowned, with, wreath , а также произношение и транскрипцию к «crowned with wreath». Также, к фразе «crowned with wreath» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.