Death on the battlefield - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Death on the battlefield - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Смерть на поле боя
Translate

- death [noun]

noun: смерть, гибель, конец

adjective: смертный, смертельный

- on [preposition]

preposition: на, по, о, в, об, относительно, за, из, у, после

adverb: согласно

adjective: желающий принять участие, знающий тайну или секрет, удачный, хороший

noun: левая сторона

  • term on - член

  • on seeing - Увидав

  • pressed on - нажав на

  • on uniformity - на однородность

  • pasted on - наклеенные на

  • pride on - гордость на

  • camped on - ночевали на

  • pharmacy on - аптека на

  • memo on - памятка по

  • on blocks - на блоках

  • Синонимы к on: resting on, touching the (upper) surface of, supported by, resting atop, to the (upper) surface, on to, so as to be resting on, onto, along, in operation

    Антонимы к on: underneath, off, under, below

    Значение on: physically in contact with and supported by (a surface).

- the [article]

тот

- battlefield [noun]

noun: поле боя, поле сражения



The deities in Greek mythology, when interacting with the heroes, often foreshadow the hero's eventual death on the battlefield.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Божества в греческой мифологии, взаимодействуя с героями, часто предвещают их гибель на поле боя.

Killed on the battlefield where the best Russian men and Russian glory were led to their death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Убит в сражении, в котором повели убивать русских лучших людей и русскую славу.

His sons served in Vietnam before his death, and Steinbeck visited one son in the battlefield.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его сыновья служили во Вьетнаме до его смерти, и Стейнбек посетил одного сына на поле боя.

Imperial soldiers do not leave the battlefield till death!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Имперские воины умрут, но не покинут поле сражения!

The fate of Doctor Who's TARDIS will be decided by a Game of Thrones inspired death-match on the battlefield of ThunderCats versus Transformers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Участь машины времени Доктора Кто будет решена смертельным поединком в духе Игры Престолов на поле брани Трансформеров и Громокошек.

With the wars in Iraq and Afghanistan, the demand for airmen with the ground troops on the battlefield grew significantly over their historic role.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С войнами в Ираке и Афганистане спрос на летчиков с наземными войсками на поле боя значительно вырос по сравнению с их исторической ролью.

It was no unfit messenger of death, who had disturbed the quiet of the matron's room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Особа, нарушившая покой в комнате надзирательницы, была подобающей вестницей смерти.

Of course, I knew it was clear that religion would be a principle battlefield in this rapidly changing landscape, and it was already clear that religion was a significant part of the problem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конечно, я прекрасно знала, что религия станет главным полем битвы на этом быстро меняющемся ландшафте, и было очевидно, что в ней кроется значительная часть существующих проблем.

The old man's death, the attempt on the widow, the embezzlement scheme, the federal probe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Смерть старика, покушение на вдову, схема хищений, федеральное расследование.

It is our preference that our soldiers die on the battlefield and not the training ground.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы предпочитаем, чтобы наши солдаты погибали на поле битвы, а не на тренировочном полигоне.

My son would never have been conceived or born or sent callously to an unnecessary death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой сын никогда не будет ни зачат, ни рожден, ни послан бессердечно на смерть.

The father left him in the car, and he suffocated to death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отец оставил его в машине, и он умер от удушья.

He's working himself to death, poor man.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он работает до изнеможения, бедняжка.

But in the end, it is the enduring image of the cross, and not the matter of whether nails or ropes were used, that most firmly evokes the death of Jesus in art and tradition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но в конце концов, именно непреходящий образ креста, вне зависимости от того, присутствовали там гвозди или веревки, наиболее прочно ассоциируется со смертью Иисуса в искусстве и в традиции.

The War in the West explains how British planners favoured tanks that were easy to maintain on the battlefield, even if they could be outgunned by the enemy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Холланд в своей книге The War in the West (Война на Западе) рассказывает о том, что британские военные отдавали предпочтение танкам, которые легко можно было ремонтировать на поле боя, даже если противник имел огневое превосходство.

Just a month before Litvinenko’s death, the muckraking journalist Anna Politkovskaya was shot to death in Moscow on Putin’s birthday.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Буквально за месяц до смерти Литвиненко, в день рождения Путина была застрелена дотошная московская журналистка Анна Политковская.

His drug that Joff Soika ingested before his death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его наркотик-это то,что Джофф Cойка употребил перед смертью.

He began by summing up the facts, from my mother's death onward.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он перечислил вкратце эти факты, начиная со смерти мамы.

There is nothing more unjust than the vulgar opinion, by which physicians are misrepresented, as friends to death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет ничего несправедливее ходячего мнения, которое клевещет на врачей, будто они являются друзьями смерти.

When I picked Casey up, he told me that he believed that the cause of death was an animal mauling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда я забирал тело Кейси, он рассказал, что по его мнению причиной смерти было растерзание животным.

We earned them honestly by fear of death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы честно заплатили за них смертельным страхом.

You got to man up, get tough. love's a battlefield.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты должен быть мужиком. Любовь - поле боя.

No battlefield, no high seat of power.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тоже не поле битвы и не резиденция власти предержащей.

The lifeblood of victory on the Battlefield and in space.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жизненно важны для одержания победы на поле боя и в космосе.

Harris, I am posting you to my household as I would post you to a position on a battlefield.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Харрис, я направляю тебя на пост по хозяйству, как направил бы на пост в бою.

I smashed you at will on every battlefield.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я разбил тебя по-любому на поле боя.

His hands touch people's heads and then even the most despised, the most rejected take courage and follow him to the battlefield in the first light of dawn.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда его рука касается чьего-нибудь чела, самый жалкий, самый обездоленный из людей обретает мужество и следует за господином на поле брани, над которым уже занимается заря.

For every battlefield the State Alchemists were dispatched to, it was all over in one night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В одну ночь всё подчистую было уничтожено там, куда послали государственных алхимиков.

My dragoons can be anywhere on the battlefield they're needed, whether it's to harass Clinton's flanks or to punch holes through his lines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моих драгунов можно послать в любую точку сражения, например, чтобы напасть на фланги Клинтона или пробить брешь в его рядах.

So, as I was poring over the Bible, I was thinking of Washington's words to me some months before I... Fell on the battlefield.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так вот, пока я изучал Библию, я размышлял над словами Вашингтона, сказанными мне за несколько месяцев до того, как я... пал на поле боя.

Let's investigate the battlefield.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Давай посмотрим на будущее поле сражения.

There's an old saying in war that no plan survives the battlefield.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Старая пословица о войне гласит, что ни один план не сбывается на поле битвы.

Peyrade breathed a sigh like that of a soldier dying of a mortal wound on the battlefield.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У Перада вырвался стон - так стонет солдат, получивший смертельную рану на поле боя.

We take the same approach in triage on the battlefield.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы примем тот же принцип, что и на поле боя.

I'll go and find their last battlefield.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А я найду их последнее поле боя.

U. S. Special forces weapons sergeant wes keenan, the soldier you plucked from the battlefield.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сержант спецподразделения армии США - Уэс Кинэн, солдат, которого вы похитили с поля боя.

An improvement would be a tank which could glide into the battlefield, drop its wings, and be ready to fight within minutes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Улучшением был бы танк, который мог бы скользить на поле боя, опускать крылья и быть готовым к бою в течение нескольких минут.

While the French dug in at their outpost, the Việt Minh were also preparing the battlefield.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время как французы окопались на своем аванпосте, Вьетминь также готовил поле боя.

Krishna actually was in a body as a person ... What makes it complicated is, if he's God, what's he doing fighting on a battlefield?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кришна действительно был в теле как личность ... Что усложняет ситуацию, так это то, что если он Бог, то почему он сражается на поле боя?

The balloon was filled with a coal gas and launched from a railroad car that its pilot, Edward Porter Alexander, had positioned near the battlefield.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Воздушный шар был наполнен угольным газом и запущен из железнодорожного вагона, который его пилот, Эдвард Портер Александер, разместил рядом с полем боя.

By the 1880s, the machine gun had become a reliable battlefield weapon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К 1880-м годам пулемет стал надежным боевым оружием.

Cooke was initially interred on the battlefield.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кук был первоначально похоронен на поле боя.

Upon her death in 1973, this Earp relative by marriage bequeathed me her whole research collection to perpetuate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После ее смерти в 1973 году эта родственница Эрпа по браку завещала мне всю свою исследовательскую коллекцию для увековечения.

Full suits of Gothic plate armour were worn on the battlefields of the Burgundian and Italian Wars.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полные костюмы готических пластинчатых доспехов носили на полях сражений Бургундской и итальянской войн.

Papus died on the battlefield fulfilling his duties as a doctor, as did many other leaders of the Order.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Папус погиб на поле боя, выполняя свои обязанности врача, как и многие другие лидеры ордена.

In October 1913, Bierce, then age 71, departed from Washington, D.C., for a tour of his old Civil War battlefields.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В октябре 1913 года Бирс, которому тогда было 71 год, уехал из Вашингтона, округ Колумбия, на экскурсию по своим старым полям сражений Гражданской войны.

Second, commanders are urged to utilize the entire depth of the battlefield and strike at rear targets that support frontline enemy troops.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во-вторых, командирам настоятельно рекомендуется использовать всю глубину поля боя и наносить удары по тыловым целям, поддерживающим фронтовые войска противника.

An excellent soldier whose fiery temper succeeds in the battlefield but leads to social tension.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отличный солдат, чей вспыльчивый нрав преуспевает на поле боя, но ведет к социальной напряженности.

However, since there was no formal system of ID tags at the time, this could be difficult during the process of battlefield clearance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Собрав все это вместе, Эван Фрейзер утверждает, что если экосистема достаточно устойчива, она может быть способна противостоять погодным потрясениям.

The SU-122 mounted the lower-velocity 122-mm M-30 howitzer, and was mainly used as battlefield assault artillery against infantry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

СУ-122 устанавливался на низкоскоростную 122-мм гаубицу М-30 и использовался в основном в качестве боевой штурмовой артиллерии против пехоты.

Cutting off the head of a worthy rival on the battlefield was a source of great pride and recognition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отрубание головы достойному сопернику на поле боя было источником огромной гордости и признания.

Against massed men in armour, massed longbows were murderously effective on many battlefields.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Против массированных людей в доспехах массированные длинные луки были убийственно эффективны на многих полях сражений.

Young boys were often employed to run additional arrows to longbow archers while in their positions on the battlefield.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Юношей часто нанимали для того, чтобы они посылали дополнительные стрелы лучникам из длинных луков, находясь на их позициях на поле боя.

More advanced combat spells affect large areas of the battlefield, taking the form of tornadoes and volcanoes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более продвинутые боевые заклинания воздействуют на большие площади поля боя, принимая форму торнадо и вулканов.

The French had been on the ropes for several years, but remained in better shape than their enemy even though they conceded the battlefield.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Французы уже несколько лет были на грани поражения, но оставались в лучшей форме, чем их противник, хотя и уступали ему на поле боя.

Fighting resumed from then on, until the Austro-Hungarian forces left the battlefield, leaving more than 2,000 of their soldiers dead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С этого момента боевые действия возобновились, пока австро-венгерские войска не покинули поле боя, оставив более 2000 своих солдат мертвыми.

As technology improved, lighter, more mobile field artillery cannons developed for battlefield use.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По мере совершенствования технологии для боевого применения разрабатывались более легкие и мобильные орудия полевой артиллерии.

In July 2012, fleetwide upgrades of the Rafale's battlefield communications and interoperability capabilities commenced.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В июле 2012 года началась общефлотская модернизация боевых средств связи и оперативной совместимости Рафаля.

The Wuzi advises generals to adopt different tactics and strategy based on their assessment of battlefield situations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wuzi советует генералам применять различные тактики и стратегии, основанные на их оценке боевых ситуаций.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «death on the battlefield». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «death on the battlefield» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: death, on, the, battlefield , а также произношение и транскрипцию к «death on the battlefield». Также, к фразе «death on the battlefield» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information