Delays affected - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Delays affected - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
задержки пострадавших
Translate

- delays [noun]

noun: задержка, отсрочка, промедление, замедление, выдержка, приостановка, отлагательство, волынка, препятствие, проволочка

verb: задерживать, откладывать, медлить, мешкать, промедлить, препятствовать, опаздывать, отсрочивать, волынить, помедлить

  • some delays - некоторые задержки

  • future delays - задержки в будущем

  • ongoing delays - постоянные задержки

  • legal delays - юридические задержки

  • alleviate delays - уменьшить задержки

  • regulatory delays - нормативные задержки

  • delays or interruptions - задержки или прерывания

  • experienced significant delays - опытные значительные задержки

  • account for delays - учета задержек

  • after many delays - после многочисленных задержек

  • Синонимы к delays: impediment, holdup, obstruction, detainment, hindrance, setback, wait, respite, adjournment, deferral

    Антонимы к delays: acceleration, send, accelerate, free

    Значение delays: a period of time by which something is late or postponed.

- affected [adjective]

adjective: пораженный, тронутый, напускной, растроганный, задетый, жеманный, находящийся под влиянием, аффектированный, показной, притворный



Subsequently, the 767-300ER was offered to customers affected by 787 delays, including All Nippon Airways and Japan Airlines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Впоследствии 767-300ER был предложен клиентам, пострадавшим от 787 задержек, включая All Nippon Airways и Japan Airlines.

She was concerned about delays in documentation, which were such that the programme of work might well be adversely affected.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она выражает беспокойство в связи с задержками в представлении документации, поскольку это может негативно отразиться на программе работы.

The harsh winter in Tajikistan in 1997/98 adversely affected agricultural production by causing delays in spring planting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Суровая зима в Таджикистане в нынешнем году неблагоприятным образом сказалась на сельскохозяйственном производстве, приведя к задержкам в сроках весенней посевной.

The handgrip maneuver also diminishes the duration of the murmur and delays the timing of the mid-systolic click.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Маневр рукоятки также уменьшает продолжительность шума и задерживает время среднего систолического щелчка.

Our Martian appearance frightens the Earthlings and delays our plans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наша Марсианская внешность пугает Землян и сдерживает наши планы.

We urge the Tribunal to continue such efforts and to reduce delays as much as possible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы настоятельно призываем Трибунал продолжить эти усилия в целях устранения задержек в максимально возможной степени.

To address the delays in writing off property, all field missions had a new electronic inventory system, Galileo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для решения проблемы задержек со списанием имущества, во всех миссиях на местах была установлена новая система электронного учета материальных запасов «Галилео».

However, extra hours of identification work, as well as weekend sessions, enabled the Commission to make up for some of these delays.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако благодаря сверхурочной работе по идентификации, а также работе по субботам и воскресеньям Комиссии удалось компенсировать некоторые потерянные дни.

Intentional delays - often more than eight months long - in clearing critical equipment through customs at Khartoum airport are severely impacting our operations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Намеренные задержки поставок необходимого оборудования на таможне в аэропорту Хартума - причем зачастую на более чем восемь месяцев - весьма осложняют нашу работу.

There is no minimum degree of disclosure that must always be given to an affected person in ASIO decisions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следует учитывать, что не установлено минимального стандарта ознакомления с информацией лица, затрагиваемого решениями АОБР.

A target has been set to reduce the areas affected by water depletion by the year 2000 by 25 per cent of the 1985 level.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Была установлена цель - сократить истощение воды в соответствующих районах к 2000 году на 25 процентов по сравнению с уровнем 1985 года.

The second case arose if the State of origin did not recognize the requesting State as a State likely to be affected.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Второй случай наступает, если государство происхождения не признает за запрашивающим государством его статус государства, которое может быть затронуто.

q. Agrees that when using MetaTrader, there can be gaps or delays of some kind, in connection with technical maintenance;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

q) соглашается с тем, что в работе Сервиса и MetaTrader могут быть перерывы или задержки того или иного рода, связанные с работами по техническому обслуживанию;

I'm so sorry about the delays.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я извиняюсь за задержку

You said the escapes, the delays with the building upset him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты сам говорил, что его раздражают эти побеги и отсрочки со строительством.

All that,' she said, 'might well have affected the state of his mind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всё это, говорит, могло повлиять на настроение ума его.

I think I was affected by the caffeine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю что был под кофеином.

Thanks to construction delays in Columbia Heights, I have a fixed position for tango.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благодаря заморозке строительства в Коламбия Хайтс, я определил местоположение танго.

Nevertheless... we'd rather sell them here, now, without any further delays.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В любом случае, предпочли бы продать их здесь, сейчас, без волокиты.

' The extraordinary series of delays is not my fault.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не виноват, что произошла такая задержка.

The most affected are the populations in developing countries, living in extreme conditions of poverty, normally peri-urban dwellers or rural inhabitants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наиболее пострадало население развивающихся стран, живущее в экстремальных условиях нищеты, как правило, жители пригородов или сельских районов.

In her mother's salon, she was affected by the then fashionable German romanticism, which affected her poetic production.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В салоне своей матери она была под влиянием модного тогда немецкого романтизма, который повлиял на ее поэтическое творчество.

It has been proven that a flexible membrane possesses a higher lift coefficient than rigid plates and delays the angle of attack at which stall occurs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было доказано, что гибкая мембрана обладает более высоким коэффициентом подъемной силы, чем жесткие пластины,и задерживает угол атаки, при котором происходит срыв.

This option also delays or eliminates the need for more professional and costly levels of care.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот вариант также задерживает или устраняет необходимость в более профессиональном и дорогостоящем уходе.

On September 30, 2010, the Internal Revenue Service announced it would provide tax relief for homeowners affected by property damage caused by imported Chinese drywall.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

30 сентября 2010 года налоговая служба объявила, что предоставит налоговые льготы домовладельцам, пострадавшим от повреждения имущества, вызванного импортным китайским гипсокартоном.

In other areas of the motor development, clear delays of the development show up even when mild restrictions take place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В других областях моторного развития явные задержки развития проявляются даже при наличии умеренных ограничений.

Support groups exist to help improve the self-esteem of affected people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существуют группы поддержки, которые помогают повысить самооценку пострадавших людей.

All were replaced by Class 755s in late 2019.. These then moved to Transport for Wales in December 2019 to cover for delays with their new rolling stock.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все они были заменены на класс 755 в конце 2019 года.. Затем они перешли на транспорт для Уэльса в декабре 2019 года, чтобы покрыть задержки с их новым подвижным составом.

One pier pushed askew due to landslide in quick clay affected area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один Пирс сдвинулся вбок из-за оползня в зоне быстрого глинистого поражения.

Furthermore, while being on site, experts for expediting can identify possible problems and bottlenecks that could lead to potential delays.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, находясь на месте, эксперты по ускорению могут выявить возможные проблемы и узкие места, которые могут привести к потенциальным задержкам.

When the 12th passed and no messages had been received, there was no immediate reaction, as delays of a few days were common with such expeditions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда прошел 12 - й день и не было получено никаких сообщений, не последовало никакой немедленной реакции, так как задержки в несколько дней были обычным делом для таких экспедиций.

The Internal Revenue Service and Virginia Department of Taxation granted six-month extensions to individuals affected by the shootings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Налоговая служба и Налоговый департамент Виргинии продлили на шесть месяцев срок содержания под стражей лиц, пострадавших в результате стрельбы.

The report points out that the Earl was only one of many to enter the tomb, on several occasions and that none of the others were affected.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В отчете указывается, что граф был лишь одним из многих, кто несколько раз входил в гробницу, и что никто из остальных не пострадал.

Every game featured a $5,000 Interactive Jackpot, which was not affected by the studio or satellite contestants' performance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В каждой игре был разыгран интерактивный джекпот в размере 5000 долларов, на который не повлияло выступление студийных или спутниковых конкурсантов.

If the weather is unsuitable, for instance a too hot night in the Southeast, she delays the process until later at night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если погода неподходящая, например слишком жаркая ночь на юго-востоке, она откладывает этот процесс до позднего вечера.

Australia is one of the continents most affected and experiences extensive droughts alongside considerable wet periods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Австралия является одним из наиболее пострадавших континентов, где наряду со значительными влажными периодами наблюдаются обширные засухи.

Some affected areas remain difficult to reach as of 22 March, including Chimanimani.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По состоянию на 22 марта некоторые пострадавшие районы остаются труднодоступными, включая Чиманимани.

About 5,000 Reserve officers for the camps were affected, as they were transferred to federal Civil Service, and military ranks and titles were eliminated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Около 5000 офицеров запаса для лагерей были затронуты, поскольку они были переведены на федеральную гражданскую службу, а воинские звания и звания были ликвидированы.

Several different methods have been proposed to handle the intermittent connectivity and long delays between packets, such as delay-tolerant networking.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было предложено несколько различных методов для обработки прерывистого соединения и длительных задержек между пакетами, таких как терпимая к задержкам сеть.

There is also an alternative version of how competition amongst children can be affected by escalation archetype.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует также альтернативная версия того, как архетип эскалации может повлиять на конкуренцию среди детей.

The long delay and the experience of a cold British winter had affected the tone of their music.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Долгая задержка и переживание холодной британской зимы повлияли на тон их музыки.

In 2014, Inmarsat booked 3 launches with Falcon Heavy, but due to delays they switched a payload to Ariane 5 for 2017.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2014 году Инмарсат заказал 3 запуска с Falcon Heavy, но из-за задержек они переключили полезную нагрузку на Ariane 5 на 2017 год.

However, due to ongoing delays it has not yet been launched.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако из-за продолжающихся задержек он до сих пор не запущен.

Natural environments like marine ecosystems are also affected, with fish, birds and plants losing parts of their habitat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Природные среды, такие как морские экосистемы, также подвержены воздействию, в результате чего рыбы, птицы и растения теряют часть своей среды обитания.

On June 16, the entirety of Argentina, Uruguay and Paraguay were affected by a blackout, leaving an estimated total of 48 million people without electrical supply.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

16 июня вся Аргентина, Уругвай и Парагвай были затронуты отключением электричества, в результате чего, по оценкам, 48 миллионов человек остались без электроснабжения.

Having lived side-by-side with agricultural peoples for millennia, Europe's animals and plants have been profoundly affected by the presence and activities of man.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Живя бок о бок с земледельческими народами на протяжении тысячелетий, европейские животные и растения были глубоко затронуты присутствием и деятельностью человека.

TPM focuses on keeping all equipment in top working condition to avoid breakdowns and delays in manufacturing processes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В списке авторов этой статьи говорится, что я внес много правок, но все, что я написал, больше не существует.

The release date was then pushed back again from August all the way to February 2002, due to all the post production work causing delays.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем дата выпуска была снова перенесена с августа на февраль 2002 года из-за того, что все постпродакшн-работы приводили к задержкам.

Problems were encountered with the J79 afterburner; further delays were caused by the need to add AIM-9 Sidewinder air-to-air missiles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возникли проблемы с форсажной камерой J79; дальнейшие задержки были вызваны необходимостью добавить ракеты класса воздух-воздух AIM-9 Sidewinder.

Development cost soared, and production delays occurred as new technologies were incorporated at the request of airlines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стоимость разработки резко возросла, а задержки в производстве происходили по мере внедрения новых технологий по просьбе авиакомпаний.

Airlines, such as United Airlines and Air India, stated their intentions to seek compensation from Boeing for the delays.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Авиакомпании, такие как United Airlines и Air India, заявили о своих намерениях добиваться компенсации от Boeing за задержки.

This wait creates small, but potentially serious delays if repeated constantly during a file transfer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это ожидание создает небольшие, но потенциально серьезные задержки, если они постоянно повторяются во время передачи файлов.

There are a number of alleles of this gene that produce greater or lesser delays.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует целый ряд аллелей этого гена, которые вызывают большие или меньшие задержки.

The United Kingdom's vote in 2016 to withdraw from the EU would complicate collection of the taxes, which has led to delays in negotiations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Голосование Соединенного Королевства в 2016 году о выходе из ЕС осложнило бы сбор налогов, что привело к задержкам в переговорах.

A more dramatic use of the device delays the revelation until near the story's end.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более драматическое использование устройства задерживает откровение до конца истории.

This followed severe delays after Bird suffered a seizure during the trial, his third since 2008.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это последовало за серьезными задержками после того, как Берд перенес припадок во время судебного процесса, который стал для него третьим с 2008 года.

Later investigations revealed that no commercial airliners had suffered significant delays, but this finding was less widely reported.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более поздние исследования показали, что ни один коммерческий авиалайнер не пострадал от значительных задержек, но этот вывод был менее широко распространен.

After many delays the film was released in the spring of 1968, before the book was completed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После многих задержек фильм был выпущен весной 1968 года, прежде чем книга была завершена.

After several delays, the ceremony of his acclamation took place in Rio de Janeiro in 1818.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После нескольких задержек церемония его провозглашения состоялась в Рио-де-Жанейро в 1818 году.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «delays affected». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «delays affected» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: delays, affected , а также произношение и транскрипцию к «delays affected». Также, к фразе «delays affected» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information