Developmental conditions - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Developmental conditions - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
условия развития
Translate

- developmental [adjective]

adjective: связанный с развитием, эволюционный

- conditions [noun]

noun: обстоятельства



Conditions should be created to ensure that the reform process would be successful, and Israel should respond to that positive development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следует создать условия для обеспечения того, чтобы процесс реформ увенчался успехом, а Израиль должен отреагировать на эту позитивную тенденцию.

One needs to discount that the developmental delay was caused by some genetic condition or disease.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нужно не принимать во внимание, что задержка развития была вызвана каким-то генетическим заболеванием.

Poor fitting dentures may also lead to the development of conditions such as epulis fissuratum.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Плохая подгонка зубных протезов также может привести к развитию таких состояний, как epulis fissuratum.

Development aid, offered as compensation for disfranchisement, resulted in negligible improvements in conditions for most ethnic Africans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помощь в целях развития, предложенная в качестве компенсации за лишение избирательных прав, привела к незначительному улучшению условий жизни большинства этнических африканцев.

The condition arises from some factor or set of factors present during approximately the 3rd week to 7th week of fetal development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это состояние возникает из-за какого-то фактора или набора факторов, присутствующих примерно на 3-й-7-й неделе внутриутробного развития плода.

The porous structure provides excellent conditions for growth and penetration of plant roots and the development of the microfauna.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пористая структура обеспечивает отличные условия для роста и проникновения корней растений и развития микрофауны.

Subsequently, there has been a radical reshaping of environmental conditions following the development of chemically synthesized fertilizers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Впоследствии, после разработки химически синтезированных удобрений, произошло радикальное изменение условий окружающей среды.

Associated conditions, especially in younger patients include autism, developmental delay syndromes and psychiatric conditions requiring several medications.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сопутствующие заболевания, особенно у молодых пациентов, включают аутизм, синдромы задержки развития и психические состояния, требующие нескольких лекарств.

This condition does not usually occur by itself within an individual, but coupled with other developmental disorders within the female.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это состояние обычно не возникает само по себе у индивидуума, но в сочетании с другими нарушениями развития у самки.

The environment itself, dusty and often hot, was rough on the machines; dusty conditions led to the development of the PZU air intake filters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сама окружающая среда, пыльная и часто жаркая, была грубой на машинах; пыльные условия привели к развитию фильтров забора воздуха PZU.

It also conditions the whole development process, as gains in agricultural productivity imply more labour supply and more effective demand for other industries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

От него зависит и процесс национального развития в целом, поскольку успехи в сельском хозяйстве стимулируют приток рабочей силы и увеличивают эффективный спрос на сельхозпродукцию в других отраслях.

The Working Group recognizes that social preferences, including for the environment, differ in accordance with environmental and developmental conditions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рабочая группа придерживается мнения, что социальные преференции, в том числе связанные с окружающей средой, различаются в зависимости от экологических условий и уровня развития.

In other developments, the labour market generally improved in the December quarter despite weakening conditions in the garment industry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Среди других положительных явлений следует отметить тот факт, что положение на рынке труда в целом укрепилось в последнем квартале, несмотря на ухудшение условий в швейной промышленности.

Language is a powerful and often subliminal tool to condition the development, internalization and habituation of fear in humans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Язык-это мощный и часто подсознательный инструмент, который обусловливает развитие, интернализацию и привыкание страха у людей.

This was particularly surprising because the weather conditions were not notably conductive to the super development of cherry leaf spot infection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это было особенно удивительно, потому что погодные условия не были особенно проводящими к супер развитию инфекции пятна листьев вишни.

This condition of asymmetry is transitory and statistically normal in female physical and sexual development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это состояние асимметрии является преходящим и статистически нормальным для физического и полового развития женщин.

Understanding contemporary conditions and developmental issues are key components of the academic program.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Понимание современных условий и проблем развития являются ключевыми компонентами академической программы.

Larval development takes from two weeks, under optimal conditions, to 30 days or more in cooler conditions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Личиночное развитие занимает от двух недель, при оптимальных условиях, до 30 дней и более в более прохладных условиях.

Any change in the availability of these external conditions will be reflected in the plant's growth and the timing of its development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Любое изменение наличия этих внешних условий будет отражаться на росте растения и сроках его развития.

There are also special provisions for women in the Civil Service Act (1998) in terms of entry regulations, career development, and service conditions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существуют также специальные положения для женщин в Законе о государственной службе (1998 года), касающиеся порядка поступления на службу, продвижения по службе и условий работы.

Also, wearing contact lenses for long periods of time is thought to have a certain impact on the development of this condition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, считается, что ношение контактных линз в течение длительного периода времени оказывает определенное влияние на развитие этого состояния.

The second crucial condition for effecting integrated population and development planning is that an adequate institutional and technical capacity be created.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Второе важнейшее условие, необходимое для обеспечения комплексного планирования народонаселения и развития, заключается в создании надлежащего организационного и технического потенциала.

Material and cultural conditions of life providing for adequate physical and mental development are created for disabled inmates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для заключенных, страдающих функциональными недостатками, создаются такие материально-бытовые и культурные условия, которые обеспечивают их надлежащее физическое и умственное развитие.

She's a developmental geneticist attached to JHU and an expert on the girl's condition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она доктор генетики развития из университета Джона Хопкинса и консультирует наше дело как эксперт по состоянию девочки.

Access to food ensures rural women's physical and mental growth and development with a direct impact on their health condition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доступ к питанию обеспечивает физическое и психическое развитие сельских женщин и оказывает прямое воздействие на состояние их здоровья.

Country contexts and initial conditions differ, and past experiences suggest many pathways to overcoming obstacles to sustained growth and development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Положение стран и их изначальные условия различны, и исходя из опыта прошлых лет можно предложить множество способов преодоления препятствий на пути обеспечения поступательного роста и развития.

Rhinophyma is a condition causing development of a large, bulbous nose associated with granulomatous infiltration, commonly due to untreated rosacea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ринофима-это состояние, вызывающее развитие большого, луковичного носа, связанного с гранулематозной инфильтрацией, обычно из-за нелеченной розацеа.

The onset of pervasive developmental disorders occurs during infancy, but the condition is usually not identified until the child is around three years old.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Начало распространенного нарушения развития происходит в младенчестве, но это состояние обычно не выявляется, пока ребенку не исполнится около трех лет.

These circuits can serve as a method to modify cellular functions, create cellular responses to environmental conditions, or influence cellular development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти цепи могут служить в качестве метода для модификации клеточных функций, создания клеточных реакций на условия окружающей среды или влияния на клеточное развитие.

The condition affects only those with a Y-chromosome because DHT has no known role in development of XX fetuses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это состояние затрагивает только тех, у кого есть Y-хромосома, потому что DHT не играет никакой известной роли в развитии XX плодов.

Communism is a social system under which the free development of each is a condition for the free development of all.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Коммунизм - это социальная система, при которой свободное развитие каждого является условием свободного развития всех.

The southern slopes of limestone hills provide conditions for the development of thermophilous vegetation, grasslands and scrubs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Южные склоны известняковых холмов создают условия для развития теплолюбивой растительности, лугов и кустарников.

Over its long history the rules and conditions have changed to keep in step with the developments in the sport, but it remains a supreme test of rider and machine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За свою долгую историю правила и условия изменились, чтобы идти в ногу с развитием спорта, но он остается высшим испытанием гонщика и машины.

The availability of resources obtained from the weaker gravity conditions of the Moon would help mitigate these obstacles to further economic development in Earth orbit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доступность ресурсов в условиях низкой лунной гравитации позволит сократить расходы экономического развития орбитального пространства.

Environmental conditions trigger genetically determined developmental states that lead to the creation of specialized structures for sexual or asexual reproduction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Условия окружающей среды вызывают генетически детерминированные состояния развития, которые приводят к созданию специализированных структур для полового или бесполого размножения.

Different living bodies require different environmental conditions for their development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Различные живые организмы требуют для своего развития различных условий окружающей среды.

Likewise, at the international level, conducive conditions must be created to induce financial flows towards development programmes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Равным образом, на международном уровне необходимо создать условия, благоприятствующие выделению финансовых ресурсов на цели реализации программ в области развития.

Every country, in the light of its own specific conditions, has the right to choose its own social system and mode of development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждая страна, руководствуясь конкретными условиями, вправе избрать свою общественную систему и способ развития.

The prognosis for individuals with colpocephaly depends on the severity of the associated conditions and the degree of abnormal brain development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прогноз для лиц с кольпоцефалией зависит от тяжести сопутствующих состояний и степени аномального развития головного мозга.

Creating conditions for sustainable development and for protecting the vulnerable who suffer from violent conflicts are our common tasks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Создание условий для устойчивого развития и защита уязвимых групп населения, страдающих от вооруженных конфликтов - это наши общие задачи.

More specifically, males are biologically more vulnerable to infections and conditions associated with prematurity and development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более конкретно, мужчины биологически более уязвимы к инфекциям и состояниям, связанным с недоношенностью и развитием.

It was only through economic and social development that conditions for lasting peace and stability could be created.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лишь на основе экономического и социального развития могут быть созданы условия для прочного мира и стабильности.

The new nuclear reactor development facilities in Korea, and about the conditions for Dr. Kim Myung Guk's information, they've directly requested support from Washington.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разработка нового ядерного реактора в Корее и информация о докторе Ким Мён Гуке. Они рассказали всё и попросили помощи Вашингтона.

Vaginoplasties may be performed in children or adolescents with intersex conditions or disorders of sex development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вагинопластика может проводиться у детей или подростков с интерсексуальными состояниями или нарушениями полового развития.

First, the time-bound goals, which were defined with local conditions uppermost in mind, have speeded up development efforts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во-первых, привязанные ко времени цели, которые были в первую очередь определены с учетом местных условий, ускорили усилия в области развития.

Furthermore, given strategy may be considered Mendelian, developmental, conditional, or a combination of the above.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, данная стратегия может рассматриваться как Менделевская, развивающая, условная или комбинация вышеперечисленных.

Secondly, education is a basic condition for social development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Качество и темпы социального развития страны будут определяться качеством и уровнем образования, получаемого ее населением.

The development of the mine started in 1957, in extremely harsh climate conditions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разработка рудника началась в 1957 году, в крайне суровых климатических условиях.

It promotes sustainable development by offering better trading conditions to, and securing the rights of, marginalized producers and workers in developing countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она способствует устойчивому развитию, предлагая лучшие торговые условия и обеспечивая права маргинализированных производителей и трудящихся в развивающихся странах.

However, no longitudinal studies are able to show that BMI can be a predictor of development or progression of the condition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако никакие лонгитюдные исследования не могут показать, что ИМТ может быть предиктором развития или прогрессирования этого состояния.

In particular, development activities are oriented towards automatic approaching and coupling with trains standing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В частности, разрабатывается процедура автоматического сближения и сцепления вагонов со стоящими составами.

International support to Burundi should therefore be increasingly provided under the prism of the transition from relief to development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому международную поддержку Бурунди следует оказывать, уделяя все большее внимание необходимости перехода от предоставления помощи к обеспечению развития.

Steam Generator in perfect condition - almost new.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Паровой котел в очень хорошем состоянии - почти как новый.

The strongest impact should have been on the development of international criminal law, but this was largely frozen out by the Cold War.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сильнее всего они должны были повлиять на развитие международного уголовного права, но его затормозила холодная война.

In any case, Lucy, your condition is stable but most likely permanent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В любом случае, Люси, твоё состояние стабильно но, скорей всего, необратимо.

With both strength and brains, this condition allows us students all to be groomed to become pilots.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сила и знания позволили нам стать пилотами.

A common application is for a plumber to determine the condition of small diameter sewer lines and household connection drain pipes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Общим приложением для сантехника является определение состояния канализационных линий малого диаметра и бытовых соединительных водосточных труб.

Among some individuals, poverty is considered a necessary or desirable condition, which must be embraced to reach certain spiritual, moral, or intellectual states.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Среди некоторых людей бедность считается необходимым или желательным условием, которое необходимо принять, чтобы достичь определенных духовных, нравственных или интеллектуальных состояний.

In 2013, he revealed that, in the previous year, he had started taking medication for the first time, in an attempt to control his condition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2013 году он рассказал, что в прошлом году впервые начал принимать лекарства, пытаясь контролировать свое состояние.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «developmental conditions». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «developmental conditions» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: developmental, conditions , а также произношение и транскрипцию к «developmental conditions». Также, к фразе «developmental conditions» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information