Difficult working conditions - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Difficult working conditions - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
тяжелые условия труда
Translate

- difficult

сложный

- working [adjective]

adjective: рабочий, работающий, действующий, трудящийся, эксплуатационный, отведенный для работы, пригодный для работы

noun: работа, разработка, деятельность, обработка, выработки, действие, эксплуатация, практика

- conditions [noun]

noun: обстоятельства



The conditions are so difficult they are, in practical effect, never achieved.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Условия настолько сложны, что практически никогда не достигаются.

Even under ideal, clinical conditions, a cricothyrotomy is difficult and requires specific tools, preparation and a practiced knowledge of anatomy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже в идеальных клинических условиях крикотиротомия сложна и требует специальных инструментов, подготовки и практического знания анатомии.

Specialized branches have developed to cater to special and difficult conditions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Специализированные филиалы были созданы для обслуживания особых и сложных условий.

Recourse to the addition of selected yeasts for these difficult working conditions becomes crucial.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обращение к добавлению отборных дрожжей для этих сложных условий труда приобретает решающее значение.

This simultaneous collapse occurs, because pollinator species depend on each other when surviving under difficult conditions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот одновременный коллапс происходит потому, что виды-опылители зависят друг от друга при выживании в сложных условиях.

A concrete diagnosis of thromboangiitis obliterans is often difficult as it relies heavily on exclusion of other conditions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конкретный диагноз облитерирующего тромбоангиита часто затруднен, поскольку он в значительной степени зависит от исключения других состояний.

In their weak condition, without food, the going was slow and difficult.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Г олодные, ослабевшие, они продвигались медленно, с трудом.

CN and CR are, thus, difficult to decompose under practical conditions, whereas CS can easily be inactivated by means of a water solution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, CN и CR трудно разложить в практических условиях, в то время как CS можно легко инактивировать с помощью водного раствора.

The Grameen Bank staff often work in difficult conditions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сотрудники Грамин банка часто работают в сложных условиях.

The penultimate match of Pool D saw Australia outlast a tough Georgia in difficult conditions in Fukuroi, as they won 27–8.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В предпоследнем матче Pool D Австралия пережила жесткую Грузию в сложных условиях в Фукурои, так как они выиграли 27-8.

Finally, he expressed his solidarity with the Palestinian people for their admirable fortitude in the face of extremely difficult occupation conditions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наконец, он выразил солидарность с палестинским народом за его достойную восхищения стойкость в исключительно сложных условиях оккупации.

The only difference was that the men were paid a pitiful salary for their long and harsh working hours while living under very difficult and inhumane conditions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Единственная разница заключалась в том, что мужчинам платили жалкое жалованье за их долгий и тяжелый рабочий день, когда они жили в очень тяжелых и бесчеловечных условиях.

Child labour often happens in difficult conditions, which are dangerous and impair the education of the future citizens and increase vulnerability to adults.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Детский труд часто происходит в сложных условиях, которые опасны и ухудшают образование будущих граждан и повышают уязвимость перед взрослыми.

The women of Kyrgyzstan are now experiencing extremely difficult socio-economic conditions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Женщины Кыргызстана переживают сейчас непростые в социально-экономическом отношении времена.

Let me say here that I was impressed by the excellent work done by the Department, often under difficult conditions and with limited means.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я позволю себе заметить, что на меня произвела весьма благоприятное впечатление та превосходная работа, которая выполняется Департаментом, зачастую в трудных условиях и с ограниченными средствами.

Tourists may visit the park any time during the year, although conditions in the park are more difficult during the rainy season.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Туристы могут посещать парк в любое время года, хотя условия в парке более сложные в сезон дождей.

The prevalence of this condition is difficult to ascertain because a number of stricter or looser definitions have been used.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Распространенность этого состояния трудно установить, поскольку был использован ряд более строгих или более свободных определений.

The mission was successful despite the difficult and dangerous conditions that led Wilson to fly the aircraft at the low altitude of 150 ft.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Миссия была успешной, несмотря на сложные и опасные условия, которые привели Уилсона к полету самолета на малой высоте 150 футов.

It was not difficult to ascertain the condition and character of one of these personages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сословие и звание одной из этих особ нетрудно было установить: это было, несомненно, духовное лицо высокого ранга.

Let me tell you, it will not be a difficult job because me, myself, I am a man in perfect physical condition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Работа не сложная. Потому как я пребываю в отличной физической форме.

The condition is difficult to treat and is lifelong.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это состояние трудно поддается лечению и длится всю жизнь.

Boolean conditions, as used for example in conditional statements, can get very complicated, which makes the code difficult to read and to maintain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Булевы условия, используемые, например, в условных операторах, могут быть очень сложными, что затрудняет чтение и обслуживание кода.

Such co-morbidities can be difficult to treat due to the high potential of medication interactions, especially when the conditions are treated by different doctors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такие сопутствующие заболевания могут быть трудно поддающимися лечению из-за высокого потенциала лекарственных взаимодействий, особенно когда эти состояния лечат разные врачи.

Difficult terrain was favored for finding evidence of livable conditions, but the rover must be able to safely reach the site and drive within it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Труднопроходимая местность была благоприятна для поиска признаков пригодных для жизни условий, но марсоход должен быть в состоянии безопасно добраться до места и двигаться в нем.

Heavy rain hit Córdoba in the days leading up to the rally, making the road conditions very difficult.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сильный дождь обрушился на Кордобу в дни, предшествовавшие ралли, что очень осложнило дорожные условия.

Several delegations commended UNICEF emergency work in Africa, which often was undertaken in extremely difficult and dangerous conditions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несколько делегаций с похвалой отозвались о чрезвычайных операциях ЮНИСЕФ в Африке, которые нередко осуществляются в крайне сложных и опасных условиях.

In a number of places the lyrics are blurry and difficult to read, a condition Weber attributed to stray droplets of champagne.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ряде мест тексты песен расплывчаты и трудно читаются, такое состояние Вебер приписывал случайным каплям шампанского.

Again, not a very difficult condition with which to encumber such a rise in fortune; but if you have any objection to it, this is the time to mention it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это условие тоже не очень трудное, оно едва ли обременит вашу столь блестяще начинающуюся новую жизнь; но если у вас имеются возражения, сейчас самое время заявить об этом.

Factors like political dynamics, poverty, and geographical conditions can make the delivery of NTD control programs difficult.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такие факторы, как политическая динамика, бедность и географические условия, могут затруднить реализацию программ контроля НТД.

The difficult conditions Ukrainians had made a profound impact on the poet-painter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Идет длительная дискуссия о том, насколько эффективным был Конгресс как организация.

The sale was kept open for the months of February and March and the members worked under the most difficult conditions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Продажа была открыта в течение февраля и Марта, и члены клуба работали в самых сложных условиях.

While the presence of the condition is very easy to note, the cause of the condition is much more difficult to discern.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время как наличие этого состояния очень легко заметить, причину этого состояния гораздо труднее распознать.

As the symptoms of streptococcal pharyngitis overlap with other conditions, it can be difficult to make the diagnosis clinically.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку симптомы стрептококкового фарингита перекрываются с другими состояниями, может быть трудно поставить диагноз клинически.

The possibility of disseminated intravascular coagulation, a dangerous and difficult-to-manage condition, is concerning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вызывает беспокойство возможность диссеминированного внутрисосудистого свертывания крови-опасного и трудноуправляемого состояния.

RNA is a polymer — a chemical chain made up of repeating subunits — that has proved extremely difficult to make under conditions similar to those on the early Earth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

РНК это полимер, химическая цепочка, состоящая из повторяющихся звеньев. Доказано, что в условиях, похожих на ранние земные, возникнуть таким образованиям было чрезвычайно трудно.

According to his sister, it was this observation of his mother's difficult working conditions that resulted in Biko's earliest politicisation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По словам его сестры, именно это наблюдение за тяжелыми условиями труда его матери привело к ранней политизации Бико.

The evacuation operation is now being wound up under extremely difficult and dangerous conditions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время операция по эвакуации завершается в чрезвычайно тяжелых и опасных условиях.

The remaining 168 vehicles have been subjected to difficult winter conditions in the former Yugoslavia and are near the end of their useful life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Остальные 168 автомобилей эксплуатировались в тяжелых зимних условиях в бывшей Югославии, и срок их полезной службы подходит к концу.

Wheels and castors for use in difficult operating conditions must have a higher load capacity, higher durability and be easy to manoeuvre.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Колёса и колёсные составы, которые будут использоваться в тяжёлых условиях эксплуатации должны характеризироваться более высокой грузоподъёмностью, прочностью использования также лёгкостью маневровой работы.

The Government's accomplishments in the last two years in the face of difficult conditions are impressive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Успехи, которых удалось добиться правительству за последние два года в столь трудных условиях, впечатляют.

Conditions were very difficult in Ethiopia and Somalia, where there were few roads.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Очень тяжелыми были условия в Эфиопии и Сомали, где было мало дорог.

This makes landings in marginal conditions very difficult, and leads to many common weather conditions precluding flying.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это делает посадку в маргинальных условиях очень трудной и приводит к тому, что многие обычные погодные условия препятствуют полету.

The resulting leaks makes storing cryogenic propellants in zero gravity conditions difficult.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возникающие в результате этого утечки затрудняют хранение криогенных топлив в условиях невесомости.

Ah, if they only knew of the terribly difficult conditions under which Volka had to prepare for his exam!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

О, если бы директор, Варвара Степановна и завуч знали, в каких неслыханно трудных условиях пришлось Вольке готовиться к этой беседе!

So keeping in mind the extremely difficult conditions that I've just described, how likely is it that you might have been in error?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Учитывая эти экстремально сложные условия, которые я описал, какова вероятность того, что вы могли ошибиться?

In increasingly difficult conditions, the German advance slowed and was stopped.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во все более сложных условиях немецкое наступление замедлилось и было остановлено.

This may be unsafe for drivers, pedestrians and bicycles since it is more difficult to control speed and braking, particularly in winter conditions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это может быть небезопасно для водителей, пешеходов и велосипедов, поскольку труднее контролировать скорость и торможение, особенно в зимних условиях.

In response to difficult living conditions, residents formed a tightly knit community, helping one another endure various hardships.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ответ на сложные условия жизни жители образовали крепко сплоченную общину, помогая друг другу переносить различные невзгоды.

Although the conditions were extremely difficult, the Turks were executing a very efficient reorganization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя условия были крайне тяжелыми, турки проводили очень эффективную реорганизацию.

Wartime conditions made it difficult to move food from areas of surplus to those that were suffering.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Условия военного времени затрудняли перемещение продовольствия из районов с избытком в районы, испытывающие страдания.

The base of the cliff was heaped with loose stones at the spot, and it was not difficult to clamber up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На дне ущелья лежали груды камней, и мы без труда взобрались по ним вверх.

It is obviously difficult to determine the real reason for the unilateral and voluntary action.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Определение действительной причины такого одностороннего и добровольного действия представляется явно непростым делом.

The meeting proved that it is possible to debate openly, among representatives of the public sector and civil society, the difficult subject of poverty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Совещание наглядно доказало возможность открытого обсуждения между представителями государственного сектора и гражданского общества сложного вопроса нищеты.

The sub was a good eight feet down now, and the currents and darkness made orienting himself difficult.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Батискаф теперь находился на добрых восемь футов ниже поверхности воды, и течение вместе с темнотой затрудняло ориентацию.

It's difficult to portray more maturity than you have.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тяжело играть зрелость, которой в тебе нет.

I had a kidnapped doctor on deathwatch, and because we don't currently possess additional special operations teams in that region, I had to make a very difficult decision.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доктору жить оставалось пару часов, и поскольку в настоящий момент мы не располагаем дополнительным спецподразделением в том регионе, мне пришлось принять тяжелое решение.

So Daniel says that he wants to follow in his old man's footsteps on the condition that I reactivate his trust.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, Дэниел сказал, что хочет пойти по стопам своего старика при условии, что я верну ему его трастовый фонд.

Mainly thinking about... the human condition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Думал о людском долге.

This accounts for the holes dug all over and the poor condition of the find.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому он весь изрыт ямами, такие раскопки наносят большой вред.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «difficult working conditions». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «difficult working conditions» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: difficult, working, conditions , а также произношение и транскрипцию к «difficult working conditions». Также, к фразе «difficult working conditions» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information