Dirt jumping - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: грязь, земля, грунт, почва, сор, нечистоты, гадость, подлость, наносы, пустая порода
car shampoo for stubborn dirt removal - автошампунь для удаления сильных загрязнений
dirt cone - грязевой конус
paraffin dirt - парафиновая грязь
dirt farmer - работающий на земле фермер
dirt ingress - проникновение грязи
dirt road - грунтовая дорога
clod of dirt - ком грязи
surface dirt - поверхностное загрязнение
dust and dirt - пыль и грязь
dirt track - грунтовая дорога
Синонимы к dirt: ungraded, dust, smudges, dross, smut, filth, muck, gunge, sludge, crud
Антонимы к dirt: cleanliness, purity, pureness, sterility, morality
Значение dirt: a substance, such as mud or dust, that soils someone or something.
verb: прыгать, вскочить, перепрыгивать, переходить, попрыгать, перескакивать, подскакивать, вскакивать, скакать, подпрыгивать
jumping for joy - прыгать от радости
jumping-off ground - отскок земли
jumping-off place - прыгающее место
bungee jumping - совершать прыжок на эластичном тросе
jumping at - схватить
jumping event - соревнования по прыжкам
jumping start - запускать от внешнего источника
jumping up - подпрыгивание
rhythmic jumping - ритмические прыжки
jumping off both legs - прыжок с двух ног
Синонимы к jumping: jump, caper, hop, dance, skip, prance, leap, cavort, frolic, bound
Антонимы к jumping: falling, facing, addressing, declining, decreasing
Значение jumping: push oneself off a surface and into the air by using the muscles in one’s legs and feet.
With motorcycles and dirt bikes, - jumping over ramps and hills. |
Да, это когда на мотоциклах и мопедах прыгают по рампам и холмам. |
We will begin at the beginning and go on till we reach the end, except where the form of the contract requires some jumping around. |
Мы начнем с самого начала и пройдем до самого конца, за исключением тех случаев, где форма контракта требует перескакивать с одного на другое. |
So... no more girls, no more break-ups, no more jumping when one of you snaps your pretty little fingers. |
Больше никаких девчонок, никаких разрывов, мы не будем прибегать по первому вашему зову. |
You'd think they'd find a place to put 'em that wouldn't interfere with our squirt and dirt. |
Думаешь, они не могли найти места получше, чтобы не мешать нам справлять различные нужны. |
Free runners use obstacles in a town or city to create movement, by running, jumping, and climbing. |
Фрираннеры используют городские препятствия, чтобы перемещаться бегая, прыгая или лазая. |
You teach yourself to see who's under the new bruises and the fresh coats of dirt. |
Учишься видеть, кто скрывается под новыми синяками и слоями грязи. |
The scrawny stainless-steel arms flew up to the shattered sockets, where blue sparks were now jumping erratically. |
Тоненькие стальные руки взлетели к разбитым глазницам, где теперь сверкали синие искры. |
It isn't worth the cost of the dirt to bury him. |
Не знаю, но эта дрянь не стоит даже того, чтобы тратились на его похороны. |
There were also provided wheelbarrows for racing, donkeys for the same, a stage for boxing, wrestling, and drawing blood generally; sacks for jumping in. |
Заготовили тачки и ослов для гонок; построили помост для бокса, борьбы и прочих кровавых потех; собрали мешки для прыганья в мешках. |
Just don't go jumping off any cliffs. |
Только не прыгай ни с каких отвесных скал. |
На моей крыше кто-то есть! Прыгает как безумный. |
|
And then jumping into a gay thing is, like, |
А потом, переход на эту гейскую тему, это как |
For a while after that, the room in the Carlsbad Hotel was filled with friendly winking, giggling, tongue clicking, and even some jumping up from the red plush armchairs. |
И долго еще в номере гостиницы Карлсбад шло дружелюбное перемигивание, сопровождавшееся смешками, цоканьем языком и даже вскакиванием с красных плюшевых кресел. |
It's jumping from the top of one tree to another. |
Пожар перепрыгивает с одной верхушки на другую. |
Это креветочный конкур (прыжки через препятствия на лошадях). |
|
The virus may not effect Fae, but I have to treat the affected humans before the substance mutates ... which very well could happen if it keeps jumping the species barrier. |
Вирус может не повлиять на фейри, но я должна вылечить пострадавших людей перед тем как, вещество мутирует что вполне может случиться если продолжаться прыжки через видовые барьеры. |
Ей не сложно было спрыгнуть с того обрыва. |
|
But they're scary because they're exciting, Like bungee jumping, |
Но пугали, потому что они будоражили меня, словно прыжок на тарзанке. |
Do a lot of bungee-jumping, Mr. Roscoe? |
Много занимаетесь банджи-джампингом (прыжки с моста на резинке), мистер Роско? |
Since the dumping wasn't done by an actual LuthorCorp employee, it did require jumping through some corporate hoops. |
Так как сброс был совершен в общем-то не сотрудником ЛютерКорпа, пришлось попрыгать через корпоративные заставы. |
Целый день прыгает и извивается, как на угольях. |
|
That's no way to train a racing horse - jumping him, running him - mixing him all up. |
Так беговую лошадь не тренируют - прыжки, бег- у него в голове смешалось. |
Begad! he suddenly exclaimed, jumping up. I didn't think of that. Perhaps these are impostors-and Susan and the child dead after all! |
Клянусь богом! Не думал я, что так случится, -внезапно воскликнул он, вскочив с места. - А может, они самозванки... и Сьюзен с ребенком все-таки умерла? |
Просто все в этой полоумной семейке готовы друг другу поддакивать. |
|
The next minute, he has me jumping off a skyscraper into a pool. |
А в следующую секунду он прыгает с высотки в бассейн. |
I may be jumping the gun, but first boy born on Galactica, |
Я, может быть, опережаю события, но первый ребенок, родившийся на Галактике... |
Do you mind if we not eat here, 'cause nothing's really jumping out at me. |
Ты не против, если мы не будем здесь ужинать9 Мне совсем ничего не нравится. |
This is ABCDEFG, Pirate with Jumping Jump. |
Это ABCDEFG, Пират с Прыгуном. |
If we don't hit pay dirt at Gitmo, we might as well break out the oars. |
Если в Гитмо мы не найдем ничего подходящего, то нам можно сушить весла. |
Видели что-нибудь вроде золотоносного песка? |
|
Иммерман принялся счищать с себя грязь. |
|
I have a friend who fits the bill, and Agent Burke is jumping to conclusions. |
Один мой друг подходит под описание, и агент Бёрк делает поспешные выводы. |
That's not for me, you know, I grew up jumping over the fence... sewing seeds all over. |
Это не для меня, я всегда любил прыгать через заборы... и разбрасывать повсюду семена. |
The way you've been carrying on about Photostat... you should be jumping with joy. |
Учитывая то, как вы придирались к фотокопии, вы сейчас должны прыгать от радости. |
Why, for centuries it saw horses jumping a fence with all their legs extended, and by Heaven, sir, they were extended. |
Столетиями художники изображали, как лошадь, перепрыгивая через изгородь, вытягивает все четыре ноги, и, видит бог, господа, она их вытягивала! |
Все бегают, прыгают, плавают беспорядочно. |
|
A few weeks after I came on board, I was jumping off the boat and I hit the side. |
Спустя несколько недель, как я попала на борт, я прыгнула с лодки и ударилась о борт. |
С каких пор ты бегаешь и прыгаешь со зданий? |
|
For him, the legs weren't jumping as a result of the release of animal electricity from within them, but because of the artificial electricity from outside. |
Для него, лапы дергались не под действием внутреннего животного электричества, а от искусственного электричества извне. |
Well, I think you're jumping to conclusions about me. |
Ну, я думаю, вы спешите с выводами обо мне. |
Vanessa made a short film that consisted of a single shot of her eating a pile of dirt for 45 minutes. |
Ванесса сделала короткий фильм, в котором была только она, жующая кучу грязи 45 минут. |
I wanted to be reminded of our initial instincts before jumping back into it. |
Я хотел напомнить себе о том, с чего мы начинали, прежде чем окунуться в это снова. |
Ten years ago her husband had slipped, when jumping off a moving underground train, and been run over. |
Десять лет назад ее муж попал под поезд метро, пытаясь вскочить на ходу. |
Почему они не прыгают? |
|
Reporters got some dirt on Diaz and IA is following up. |
Репортёры нарыли какую-то грязь на Диаза, и теперь этим занимаются Внутренние Расследования. |
Warmonga stays to the side of the fight until the end, jumping in to attack Ron at the same time as Warhok. |
Вармонга остается в стороне от боя до самого конца, прыгая в атаку на Рона одновременно с Вархоком. |
In which case, would it be fair to hold a wider discussion on the matter now, perhaps straw-polling the wider community as a jumping off point? |
В таком случае, было бы справедливо провести более широкую дискуссию по этому вопросу сейчас, возможно, опрос более широкого сообщества в качестве отправной точки? |
Blaze is a female police officer who lacks high attack power, but has superior speed and jumping abilities to make up for it. |
Блейз-женщина - полицейский, которой не хватает высокой силы атаки, но у нее есть превосходная скорость и прыжковые способности, чтобы компенсировать это. |
He must be tired from jumping to conclusions all day. |
Он, должно быть, устал от поспешных выводов за весь день. |
This protects the wound by keeping dirt and germs out, and keeping moisture in. |
Это защищает рану, удерживая грязь и микробы снаружи и удерживая влагу внутри. |
GERALD has limited controls only being able to move around with the use of braking and accelerating; there is no jumping, attacking or other actions. |
Джеральд имеет ограниченный контроль, только будучи в состоянии передвигаться с использованием торможения и ускорения; нет прыжков, атак или других действий. |
Self-defenestration or autodefenestration is the act of jumping, propelling oneself, or causing oneself to fall, out of a window. |
Самостоятельно выброситься в окно или autodefenestration является актом прыжки, продвигая себя, или причинять себя до падения, из окна. |
Since the game employs auto-run, the player controls Roo only in the character's jumping movements. |
Поскольку в игре используется автоматический запуск, игрок управляет ру только в прыжковых движениях персонажа. |
He then says farewell to everyone before jumping into an inflatable raft as the boat starts rising up into the Antarean vessel. |
Затем он прощается со всеми, прежде чем прыгнуть в надувной плот, когда лодка начинает подниматься в Антарейское судно. |
Why the qualification for walking or jumping? |
Зачем нужна квалификация для ходьбы или прыжков? |
Risk factors include overuse, especially sports which involve frequent running or jumping. |
Факторы риска включают в себя чрезмерное употребление, особенно спорт, который включает в себя частые бега или прыжки. |
It is typically classified as one of the four major jumping events in athletics, alongside the high jump, long jump and triple jump. |
Он обычно классифицируется как один из четырех основных прыжков в легкой атлетике, наряду с прыжками в высоту, прыжками в длину и тройным прыжком. |
In Sasuke 21 and 22, he failed the Jumping Spider. |
В Саске 21 и 22 он подвел прыгающего паука. |
Before you start jumping on me, keep in mind I'm not a big fan of this feature myself. |
Прежде чем вы начнете прыгать на меня, имейте в виду, что я сам не большой поклонник этой функции. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «dirt jumping».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «dirt jumping» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: dirt, jumping , а также произношение и транскрипцию к «dirt jumping». Также, к фразе «dirt jumping» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.