Jumping off ground - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
Tully's boots on the ground, Leland Gruen, said he'd meet us at Oswald's timber trail. |
Человек Талли, Лиланд Грюн, сказал, что будет ждать нас у дороги на лесопилку Освальда. |
Red coaxes Dorotée into facing her fears and jumping off a cliff. |
Рэд уговаривает Дороти посмотреть в лицо своим страхам и прыгнуть со скалы. |
Free runners use obstacles in a town or city to create movement, by running, jumping, and climbing. |
Фрираннеры используют городские препятствия, чтобы перемещаться бегая, прыгая или лазая. |
She hit the ground with her fist, rolled off him, and patted his cheek. |
Она лишь треснула по земле кулаком, соскочила с Криса и потрепала его по щеке. |
Не для достижения взаимопонимания, А чтобы похоронить твоего отца. |
|
The Israeli practices in the occupied Palestinian territories provided fertile ground for the emergence of extremism on both sides. |
Израильская практика на оккупированных палестинских территориях дает весьма серьезные основания для проявления экстремизма обеими сторонами. |
Did you know some people actually eat ground-up rhinoceros horn because it's thought to increase the size of the male sex organ? |
Ничего. Ладно, а ты знал, что некоторые мужчины едят молотый рог носорога? |
It's often seemed to me that we are more concerned to air our differences than we are to find common ground. |
Зачастую мне казалось, что мы больше заботимся об озвучивании расхождений, чем о нахождении общей почвы. |
We will begin at the beginning and go on till we reach the end, except where the form of the contract requires some jumping around. |
Мы начнем с самого начала и пройдем до самого конца, за исключением тех случаев, где форма контракта требует перескакивать с одного на другое. |
Это гнездовье власти и привилегий. |
|
Only one long-locked head was raised in the adjoining kuren, and after glancing about, was dropped back on the ground. |
Одна чубатая голова, точно, приподнялась в ближнем курене и, поведя очами, скоро опустилась опять на землю. |
Просто все в этой полоумной семейке готовы друг другу поддакивать. |
|
Sitting is good if you faint but standing is good for jumping up and down. |
Сидеть лучше если ты бледнеешь но стоять лучше если будешь прыгать вверх и вниз. |
50 Tell us about jumping out of 50 aeroplanes at night under fire. |
Расскажите нам о ночных прыжках под огнем противника. |
Да, робот с громкоговорителем, прыгающий вверх и вниз. |
|
Mornings after big parties she was unable to feel the ground she trod upon, and fell asleep over her work, whilst her head and her stomach seemed as though stuffed full of rags. |
Иногда после бессонной ночи она еле держалась на ногах и чуть не засыпала над работой; голова у нее трещала, а во рту будто ночевал полк солдат. |
It's actually a guy-line that is perpendicular to the axis of the wire and it goes down to the ground. |
На самом деле, это такая растяжка, перпендикулярная оси каната, идущая вниз до земли. |
It's time we took this country back the apathetic lemmings and sycophantic dilettantes that have run it into the ground. |
Пора вернуть себе эту страну из рук апатичных леммингов и свихнувшихся дилетантов, которые позорят её. |
A grasshopper flipped through the window and lighted on top of the instrument panel, where it sat and began to scrape its wings with its angled jumping legs. |
В окно кабины влетел кузнечик; он уселся на щитке контрольных приборов и начал чистить крылышки своими коленчатыми, пружинящими ножками. |
Первый этаж, вокруг здания, на той стороне. |
|
I've seen many a man ruined through having ground floor rooms in the front quad. |
Мне известно немало случаев, когда человек погибал оттого, что занимал комнаты в нижнем этаже окнами на внутренний дворик. |
I may be jumping the gun, but first boy born on Galactica, |
Я, может быть, опережаю события, но первый ребенок, родившийся на Галактике... |
Jumping at 1,500 feet ain't going to be easy. |
Прыгнуть с 500 м не просто. |
I thought I'd be jumping for joy the day Skinner left... but now all I have is this weird, hot feeling in the back of my head. |
Я думал, когда Скиннер уйдет я буду прыгать от радости. А теперь, где-то в затылке осталось только странное жгучее чувство. |
A few weeks after I came on board, I was jumping off the boat and I hit the side. |
Спустя несколько недель, как я попала на борт, я прыгнула с лодки и ударилась о борт. |
I can't have my law firm jumping at every ethical shadow that comes down the pike. |
Мне не нужна адвокатская фирма, вздрагивающая от любой этической тени. |
С каких пор ты стал бегать и прыгать по зданиям? |
|
Вчера он затыкал мне глотку. |
|
Поднять семью, а потом вернуться обратно в работу. |
|
Почему они не прыгают? |
|
And jumping out of bed to go on the lam didn't exactly help. |
Выпрыгнув из постели и подавшись в бега, ты себе не помог. |
It is all too much - all this running and jumping! |
Все это уже слишком - вся эта беготня и прыжки. |
At first they merely made the round of the room, looking at the drabs who were jumping about. |
Сначала они просто ходили по увеселительным местам, вглядываясь во всех вертящихся девиц. |
Look, here's, um, my usual shopping list if you want to use it for a jumping-off point. |
Смотри, здесь список того, что я обычно покупаю, если хочешь, можешь использовать его в качестве отправной точки. |
That's a good jumping-off point, but I don't think it gives you the whole story. |
Это хорошая площадка для старта, но не думаю, что это покажет вам всю картину. |
No, we can't jump. We're not jumping. |
Не, мы не можем, мы не прыгуны. |
In jumping there's an expression... |
У прыгунов с трамплина есть поговорка. |
Frogs jumping out of the mouth of the central character represent the extent to which the victim let go of reason and gave in to bestial impulses. |
Лягушки, выпрыгивающие изо рта центрального персонажа, представляют степень, до которой жертва отпустила разум и поддалась животным импульсам. |
Control now jumps once, from the end of a subroutine to the start of another, instead of jumping twice via top. |
Контроль теперь прыгает один раз, от конца подпрограммы к началу другой, вместо того, чтобы прыгать дважды через вершину. |
At the 2014 Winter Olympics in Sochi, women's ski jumping made its first appearance. |
На Зимних Олимпийских играх 2014 года в Сочи впервые появились Прыжки на лыжах с трамплина среди женщин. |
She committed suicide by jumping into the sacrificial fire. |
Она покончила с собой, прыгнув в жертвенный огонь. |
In which case, would it be fair to hold a wider discussion on the matter now, perhaps straw-polling the wider community as a jumping off point? |
В таком случае, было бы справедливо провести более широкую дискуссию по этому вопросу сейчас, возможно, опрос более широкого сообщества в качестве отправной точки? |
Blaze is a female police officer who lacks high attack power, but has superior speed and jumping abilities to make up for it. |
Блейз-женщина - полицейский, которой не хватает высокой силы атаки, но у нее есть превосходная скорость и прыжковые способности, чтобы компенсировать это. |
He managed to escape Auschwitz by jumping on a transport with a friend which headed to the Gross-Rosen camp, specifically the subcamp Friedland. |
Ему удалось бежать из Освенцима, прыгнув на транспорт с другом, который направлялся в лагерь Гросс-Розен, а именно в подкамп Фридланд. |
He was assigned to Kelly Field in Texas, where he returned to performing parachute jumping. |
Он был назначен в Келли Филд в Техасе, где он вернулся к выполнению прыжков с парашютом. |
These are only a few of the many examples of how the community is jumping in to help improve the lives of children all across the country. |
Это лишь некоторые из многочисленных примеров того, как сообщество активно помогает улучшить жизнь детей по всей стране. |
Задние лапы саранчи развиты для прыжков. |
|
GERALD has limited controls only being able to move around with the use of braking and accelerating; there is no jumping, attacking or other actions. |
Джеральд имеет ограниченный контроль, только будучи в состоянии передвигаться с использованием торможения и ускорения; нет прыжков, атак или других действий. |
He competed in the individual jumping event with another horse, Eros I, and finished 14th. |
Он соревновался в индивидуальных прыжках с другой лошадью, Эросом I, и занял 14-е место. |
In January 1905 the first Polish ice-hockey match took place there and two years later the first ski-jumping competition was organised in nearby Sławsko. |
В январе 1905 года здесь состоялся первый польский хоккейный матч, а два года спустя в соседнем Славско были организованы первые соревнования по прыжкам на лыжах с трамплина. |
Between 1987 and 1989, he was a ski jumper and ski jumping coach. |
С 1987 по 1989 год он был прыгуном с трамплина и тренером по прыжкам на лыжах с трамплина. |
And I, for one, will be signing up and jumping in with both feet. |
А я, например, буду подписываться и прыгать в нее обеими ногами. |
This leads me to believe that the Chicago WikiProject was jumping on the FAC bandwagon. |
Это наводит меня на мысль, что Чикагский проект WikiProject прыгнул на подножку FAC. |
Risk factors include overuse, especially sports which involve running or jumping. |
Факторы риска включают чрезмерное употребление алкоголя, особенно в таких видах спорта, как бег или прыжки. |
Skye's overwhelming debility is drowning, so the game involves much jumping over water hazards, especially prevalent in Ogmire. |
Подавляющая слабость Скай-это утопление, поэтому игра включает в себя много прыжков через водные опасности, особенно распространенные в Огмире. |
In Sasuke 21 and 22, he failed the Jumping Spider. |
В Саске 21 и 22 он подвел прыгающего паука. |
They manage to escape by jumping out of the window while her husband is killed in the fire. |
Им удается спастись, выпрыгнув из окна, в то время как ее муж погибает в огне. |
It is usually celebrated in the evening by performing rituals such as jumping over bonfires and lighting off firecrackers and fireworks. |
Его обычно празднуют вечером, выполняя такие ритуалы, как прыжки через костры и зажигание петард и фейерверков. |
The first thing I noticed was two deer jumping back and forth across the trail looking confused. |
Первое, что я заметил, были два оленя, прыгающие взад и вперед по тропе с растерянным видом. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «jumping off ground».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «jumping off ground» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: jumping, off, ground , а также произношение и транскрипцию к «jumping off ground». Также, к фразе «jumping off ground» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.