Documentation generated - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Documentation generated - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
документация генерируется
Translate

- documentation [noun]

noun: документация, подтверждение документами, снабжение документами

- generated [verb]

verb: генерировать, порождать, производить, вызывать, образовывать

  • computer generated form - бланк, формируемый с помощью компьютера

  • friction is generated - трения генерируется

  • documentation generated - документация генерируется

  • is generated when - генерируется, когда

  • savings were generated - генерировались экономия

  • were generated - генерировались

  • software generated - программное обеспечение генерируется

  • generated on the basis - генерируется на основе

  • they are generated - они генерируются

  • jobs are generated - Задания генерируются

  • Синонимы к generated: give rise to, create, spawn, promote, precipitate, trigger, produce, foster, engender, result in

    Антонимы к generated: take, keep, eliminate, conclude, destroy, exclude, break

    Значение generated: cause (something, especially an emotion or situation) to arise or come about.



' This document was generated regarding the ongoing court case of District of Columbia v. Heller.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

- Этот документ был подготовлен в связи с продолжающимся судебным разбирательством по делу округ Колумбия против Хеллера.

The Cochrane groups's job is not to generate consensus documents, but to investigate and make recommendations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Задача Кокрейновских групп состоит не в том, чтобы создавать консенсусные документы, а в том, чтобы проводить расследования и давать рекомендации.

Documentation comments in the source files are processed by the Javadoc tool to generate documentation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комментарии к документации в исходных файлах обрабатываются инструментом Javadoc для создания документации.

There are tools available that can extract the docstrings to generate an API documentation from the code.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существуют инструменты, которые могут извлечь строки документов для создания документации API из кода.

The dispute generated a body of documents, sometimes called the Sharers' Papers, that reveal valuable information on the theatrical conditions of the Caroline era.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спор породил массу документов, иногда называемых бумагами шулеров, которые раскрывают ценную информацию о театральных условиях Каролинской эпохи.

You can also indicate that the documents have been submitted, apply a payment, and generate a cash flow forecast for a sales order.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можно также указать, что документы отправлены, применить платеж и создать прогноз движения денежных средств для заказа на продажу.

It has been documented that grief can generate visual and auditory hallucinations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подтверждено, что горе может вызывать зрительные и слуховые галлюцинации.

When building an app with on the web without Facebook's SDK for Javascript you will need to generate an access token during the steps outlined in that document.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При разработке веб-приложения без помощи Facebook SDK для Javascript нужно будет создать маркер доступа при выполнении действий, описанных в соответствующем документе.

Instead use short-term tokens that are generated with the code flow, as described in our access token documentation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы рекомендуем использовать только краткосрочные маркеры, которые создаются с помощью кода (см. нашу документацию по маркерам доступа).

Select the node and then click Document to generate a step-by-step Word document.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выберите узел и щелкните Документ, чтобы создать пошаговый документ Word.

Brownfield can also be used to generate solution documentation, ensuring it is always up to date and consistent across different viewpoints.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Brownfield также можно использовать для создания документации по решению, гарантируя, что она всегда актуальна и согласована с различными точками зрения.

When an outbound load is confirmed, you can generate shipping documents, such as a packing slip or bill of lading to be shipped with the load.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После подтверждения исходящей загрузки можно создать отгрузочные документы, такие как отборочная накладная или транспортная накладная, для отправки с загрузкой.

Klonsky's document reflected the philosophy of the National Office and was eventually adopted as official SDS doctrine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Документ клонского отражал философию национального ведомства и в конечном итоге был принят в качестве официальной доктрины СДС.

But we can't force the microbes and they generate a small amount of electricity per second.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но мы не можем заставить микробов делать это быстрее, они производят мало энергии за секунду.

So if I go with you, Ron and Leslie can sign the document separately.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что, если я пойду с тобой, Рон и Лесли смогут подписать документ по отдельности.

If you choose to save relatively, the references to embedded graphics or other objects in your document will be saved relative to the location in the file system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если выбирается относительное сохранение, ссылки на вставленные графические или другие объекты в документе будут сохраняться относительно расположения в файловой системе.

As the documents are completed and tested, they will be reviewed and approved to become the official document for systems guidelines and procedures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соответствующие документы после завершения их подготовки и проверки будут утверждены в качестве официальных документов, определяющих системные принципы и процедуры.

Each document should be accompanied by a summary, which should be limited to half a page.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый документ должен сопровождаться резюме объемом не более полстраницы.

The delegation of the Czech Republic suggested updating the table of national designations of seed potato categories and generations presented in document INF..

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Делегация Чешской Республики предложила обновить таблицу национальных названий категорий и поколений семенного картофеля, приводимых в документе INF..

The start and the end tags of the root element enclose the whole content of the document, which may include other elements or arbitrary character data.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Открывающий и закрывающий теги корневого элемента заключают в себе все содержимое документа, которое может содержать другие элементы и произвольные символьные данные.

Inserts animated text with horizontal text direction into the current document.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вставляет в текущий документ анимированный текст с горизонтальным направлением текста.

Generate and import the text file for SPED EFD Contributions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Создание и импорт текстового файла для вкладов SPED EFD.

Even operating at 50% it'll still generate the power of a dozen ZPM's.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже работая на 50% он будет производить энергию дюжины МНТ.

Daleks don't generate much in the way of waste.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Далеки не создают много отходов.

Just need you to review and sign this document acknowledging that you understand the university will own 75% of the patent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вам осталось только просмотреть и подписать эту бумагу, согласно которой вы понимаете, что университету принадлежит 75% патента.

Here it is now, if you care to see it,-and I pulled out the document, and exhibited the Roman visa.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот-с, не угодно ли посмотреть? - Я вынул паспорт и показал римскую визу.

My good Ulysses, said Goodloe, slapping me on the shoulder while I was washing the tin breakfast-plates, let me see the enchanted document once more.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Любезный мой Уллис, - сказал Гудло, подходя ко мне, пока я мыл оловянные тарелки, и хлопая меня по плечу, дайте-ка мне еще раз взглянуть на волшебный свиток.

A steady and remarkably consistent story line designed not to inform but to generate and maintain support and enthusiasm for war.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Официальная впечатляющая история писалась не для информирования, а для создания и поддержания энтузиазма в отношении войны.

The civilian called Rubashov by name and reeled off a text from a document.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Штатский назвал Рубашова по фамилии и монотонно прочитал судебный приговор.

Anyway, the thing is, they worked out they could pull more heavy things if they fiddled with the ECU on the diesel engines, because that would generate more power, and, as a by-product, more smoke,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но они поняли, что можно таскать и более тяжелые грузы, если заняться чип-тюнингом дизельных двигателей. Тогда они будут давать больше мощности и, заодно, больше дыма.

You opened a legal document that was not meant for you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы открыли юридический документ, который не был предназначен для вас.

Anyone happen to mention to you What this document is about?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хоть кто-нибудь удосужился объяснить вам что это за документ?

The document is on file at our embassy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все документы имеются в нашем посольстве.

Everyone ,Try not generate any source of friction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так, старайтесь не создавать трения.

Running directly at the herd is a ploy to generate panic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прорыв непосредственно в стадо - уловка создать панику.

Phosphorus can theoretically generate its weight 500 times in algae.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теоретически фосфор может генерировать свой вес в водорослях в 500 раз больше.

Passive infrared sensors are often designed around pyroelectric materials, as the heat of a human or animal from several feet away is enough to generate a voltage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пассивные инфракрасные датчики часто проектируются вокруг пироэлектрических материалов, так как тепла человека или животного с расстояния нескольких футов достаточно, чтобы генерировать напряжение.

In its entirety, this document serves as a road map that provides direction to the business.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В целом этот документ служит дорожной картой, которая определяет направление развития бизнеса.

On 18 October 2001 he read a papal document that saw a church raised to the rank of Minor Basilica.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

18 октября 2001 года он прочитал папский документ, в котором церковь была возведена в ранг малой базилики.

QR codes are also used in scanning TOTP secrets to generate time based one time passwords.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

QR-коды также используются при сканировании секретов TOTP для генерации одноразовых паролей на основе времени.

To obtain one, one must be approved as a driver and strictly have another Swedish identity document as proof of identity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для его получения водитель должен быть официально утвержден в качестве водителя и иметь при себе другой шведский документ, удостоверяющий личность.

The Venice Charter is the most influential document on conservation since 1964.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Венецианская хартия является самым влиятельным документом по охране природы с 1964 года.

American film studios today collectively generate several hundred films every year, making the United States one of the most prolific producers of films in the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Американские киностудии сегодня совместно производят несколько сотен фильмов каждый год, что делает Соединенные Штаты одним из самых плодовитых производителей фильмов в мире.

Many common materials which are known to burn can generate a dust explosion, such as coal and sawdust.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие распространенные материалы, которые, как известно, горят, могут вызвать взрыв пыли, такие как уголь и опилки.

A typical lithium-ion battery can generate approximately 3 volts per cell, compared with 2.1 volts for lead-acid and 1.5 volts for zinc-carbon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Типичная литий-ионная батарея может генерировать примерно 3 вольта на ячейку, по сравнению с 2,1 вольта для свинцово-кислотных и 1,5 вольта для цинково-углеродных.

The KSR version can generate 128 ASCII code combinations while the RO version was available as a Baudot or ASCII printer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Версия KSR может генерировать 128 кодовых комбинаций ASCII, в то время как версия RO была доступна в качестве принтера Baudot или ASCII.

The zygotes germinate into zoospores, which turn into thick-walled polyeders that generate the new coenobia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зиготы прорастают в зооспоры, которые превращаются в толстостенные полиэдры, порождающие новые ценобии.

Based on such a scheme, PCFGs have been produced to generate both binding site and helix-helix contact site descriptors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На основе такой схемы были созданы PCFGs для генерации как сайта привязки, так и дескрипторов сайта контакта helix-helix.

The first extant document that he witnessed in the royal capital was issued on 23 September 1152 or 1153.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первый дошедший до нас документ, который он засвидетельствовал в королевской столице, был издан 23 сентября 1152 или 1153 года.

Google had an API, now deprecated, to generate QR codes, and apps for scanning QR codes can be found on nearly all smartphone devices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У Google был API, теперь устаревший, для генерации QR-кодов, и приложения для сканирования QR-кодов можно найти почти на всех устройствах смартфонов.

Water electrolysis is also used to generate oxygen for the International Space Station.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Электролиз воды также используется для получения кислорода для Международной космической станции.

A quantum spin Hall state is a theoretical phase that may pave the way for the development of electronic devices that dissipate less energy and generate less heat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Квантовое состояние спин-Холла-это теоретическая фаза, которая может проложить путь для развития электронных устройств, которые рассеивают меньше энергии и производят меньше тепла.

Certain crystals, such as quartz, or even sugar, generate a potential difference across their faces when subjected to external pressure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые кристаллы, такие как кварц или даже сахар, генерируют разность потенциалов на своих гранях при воздействии внешнего давления.

I have requested a bot to generate lists of pages created by single-purpose accounts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я запросил бота для создания списков страниц, созданных одноцелевыми учетными записями.

Droplet-based microfluidics can be used to generate microparticles with repeatable size.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Капельная микрофлюидика может быть использована для получения микрочастиц с повторяющимся размером.

The above chemical reaction is exothermic, and 1.5 moles of sorbitol generate approximately 1 mole of hexane.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вышеуказанная химическая реакция является экзотермической, и 1,5 моля сорбита дают примерно 1 моль гексана.

The utility Slige could be used to automatically generate random levels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Утилита Slige может использоваться для автоматической генерации случайных уровней.

If the radar wavelength is roughly twice the size of the target, a half-wave resonance effect can still generate a significant return.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если длина волны радиолокатора примерно в два раза больше размера цели, эффект полуволнового резонанса все еще может генерировать значительную отдачу.

However, the existence of charged particles causes the plasma to generate, and be affected by, magnetic fields.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако существование заряженных частиц заставляет плазму генерировать магнитные поля и подвергаться их воздействию.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «documentation generated». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «documentation generated» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: documentation, generated , а также произношение и транскрипцию к «documentation generated». Также, к фразе «documentation generated» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information