Embellish a story with details - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Embellish a story with details - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
присочинить подробности
Translate

- embellish [verb]

verb: приукрашивать, украшать, приукрашать, прикрасить

- a [article]

article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то

noun: высшая отметка, круглое отлично

abbreviation: возраст, акр, пополудни

- story [noun]

noun: история, рассказ, сюжет, повесть, сказка, этаж, предание, фабула, выдумка, ярус

  • American Horror Story: Coven - Американская история ужасов: Шабаш

  • tells a story about - рассказывает историю о том,

  • as the story - как история

  • top story - Главная новость

  • horrible story - ужасная история

  • cool story - крутая история

  • was a sad story - была печальная история

  • beautiful love story - красивая история любви

  • a story that sat me up straight - рассказ, который ошеломил меня

  • give prominence to a newspaper story - разрекламировать газетную статью

  • Синонимы к story: account, tale, narrative, anecdote, yarn, spiel, libretto, plot, scenario, storyline

    Антонимы к story: truth, certainty, fact, actuality, cockeyed, reality, certitude, challenge, circumstance, commotion

    Значение story: an account of imaginary or real people and events told for entertainment.

- with [preposition]

preposition: с, вместе с, от, несмотря на

verb: напихать

- details [noun]

noun: детали, элементы



These and many other details are likely embellishments that were added to his legend, or misinterpretations of literature describing him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти и многие другие детали, вероятно, являются украшениями, которые были добавлены к его легенде, или неверными интерпретациями литературы, описывающей его.

Don't ask her private details about her medical decisions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не расспрашивайте её о личных медицинских решениях.

You select the bank details and amount of money, then type in your security number.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы выбираете информацию о банке, вводите сумму и идентификационный номер безопасности.

Hurstwood heard the details of the weary and unavailing search that evening.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Герствуд вечером выслушал все подробности ее утомительных и бесплодных поисков.

Imprinter - mechanical device reprinting of bold payment card details onto the slip.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Корпоративная карта - платежная карта, эмитированная на имя доверенного лица клиента-юридического лица или физического лица-предпринимателя.

Choose either XGLOBAL-Demo or XGLOBAL-Real and enter the login details of the trading account with XGLOBAL Markets

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выберите демо- (XGLOBAL-Demo) или реальный (XGLOBAL-Real) счет и введите ваши учетные данные XGLOBAL Markets

Auto end screens are automatically-generated screens that appear for a few seconds at the end of your video ad to show details about your product or service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первые появляются на несколько секунд в конце видеообъявления и содержат только сведения о ваших товарах и услугах.

Click Create Version to start a new version, or Create Similar to use the same details from your current version.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нажмите Создать версию, чтобы создать новую версию, или Создать похожую, чтобы использовать информацию из текущей версии.

Shopkeepers also want to continue to be able to put a poster in their window, or elsewhere, giving details of the prices of various tobacco products to customers who already smoke.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Владельцы магазинов также хотят сохранить за собой право вывешивать на окна и другие места рекламные плакаты, предоставляющие информацию о ценах на различные табачные изделия клиентам, которые уже курят.

The Campaign Details section gives a short summary of key campaign metrics like reach and impressions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В разделе «Информация о кампании» представлены основные метрики кампании (например, охват и показы).

To enable price details for sales orders, follow these steps.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы включить сведения о ценах для заказов на продажу, выполните следующие действия.

Please see the Sender Actions reference for more details.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подробнее см. в разделе «Действия отправителя».

I've long admired the Witness project, and Peter Gabriel told us more details about it on Wednesday, in his profoundly moving presentation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я восхищался проектом Свидетель , о котором более детально рассказал в среду Питер Гебриэл в своем впечатляющем выступлении.

The details of getting Vesta established once adjusted, Jennie settled down into the routine of home life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Устроив Весту у миссис Олсен, Дженни погрузилась в свои домашние хлопоты.

To learn the details of the primordial Galactic society when it still consisted of only a handful of worlds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для того, чтобы лучше понять изначальное галактическое общество, состоящее из нескольких Миров.

It's a remarkable facsimile, but Mr. Barclay did get a few of the details wrong.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это замечательная копия, но мистер Баркли сделал несколько деталей неверно.

The minute that that negotiator got here, he gave me all the relevant details on the factory, including the master code.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В тот момент, когда переговорщик вошел сюда, он сообщил мне все необходимые детали о Фабрике, в том числе Мастеркод.

The footage we received from this anonymous source details the extreme nature of the murders, allegedly committed by

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кадры, которые мы получили от анонимного источника в деталях показывают чрезвычайно жестокий характер этих убийств, предположительно совершенных...

All right. I'll attend to the gory details.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хорошо Я слежу за кровавыми деталями.

Yes, but unfortunately, he was a tad short on details.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, но к сожалению, его прервали на полуслове.

The old man's memory was nothing but a rubbish-heap of details.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Память старика была просто свалкой мелких подробностей.

Our memory of the details gets all fogged up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Детали стираются в памяти.

This had been occasioned by various details which related to his elevated roads.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Особенно яростное возмущение вызвала деятельность Каупервуда, связанная с расширением его надземных железных дорог.

We've got a search out for his car and we've added his details to Ryan's alert.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы объявили в розыск его машину и добавили данные о нем к сообщениям о пропаже Райана.

Yeah, except you left out a few details.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, за исключением того, что вы опустили некоторые детали.

So I'll let Liam fill you in on the details.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хорошо, я скажу Лиаму посвятить тебя в курс дела.

Okay, so what else's going right now, alright, did you guys just mess with the minor details?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так, чего я еще не знаю, Давайте, выкладывайте во всех подробностях?

It may be asked how I come to know such delicate details.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может быть, спросят: как мог я узнать такую тонкую подробность?

He was pretty vague about the details, but he was so excited about it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он не вдавался в детали, но был очень взволнован.

Show consideration for the details.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Надо обращать внимание на детали.

We didn't get all the details.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы не знаем деталей.

You want me to help you get the details of my husband's work?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы хотите, чтобы я помогла вам разузнать о работе моего мужа?

I just left my coat here after Donna and I... well, I'm sure she already filled you in on all the juicy details.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я оставил здесь свою куртку... после того как мы с Донной... ну, уверен она уже наполнила тебя всеми красочных деталями.

Are they mistreating you at all because if they are I want to know all the details!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они плохо с тобой обращались? Если да, то я хочу знать все подробности.

Despite her denials, it is quickly obvious that she has used the most personal details of their affair in the play.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на ее отрицания, быстро становится очевидно, что она использовала самые личные детали их романа в пьесе.

A website called Anonymous Us has been set up where they can post details of their experiences anonymously, on which there are many accounts of problems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Был создан веб-сайт под названием Anonymous Us, где они могут анонимно публиковать информацию о своем опыте, на котором есть много сообщений о проблемах.

In the former case, the system verifies account details and prints a slip for the customer to sign.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В первом случае система проверяет данные счета и печатает чек для подписи клиента.

On 1 October, Zalewski released details of the final bugs and confirmed that a patch by Florian Weimer from Red Hat posted on 25 September does indeed prevent them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

1 октября Залевский опубликовал подробности последних ошибок и подтвердил, что патч Флориана Веймера из Red Hat, опубликованный 25 сентября, действительно предотвращает их.

And depending on the details, they have other shortcomings as well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И в зависимости от деталей, у них есть и другие недостатки.

Now tidied up and balanced discussion, adding more details and citations from outside recent coverage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь прибрано и сбалансировано обсуждение, добавляя больше деталей и цитат из-за пределов недавнего освещения.

The details of the Polish privileges soon became a permanent matter of disputes between the local populace and the Polish State.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Детали польских привилегий вскоре стали постоянным предметом споров между местным населением и польским государством.

For the details, see Planetary protection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подробности см. В разделе Планетарная защита.

Writer Jack Kerouac details his experiences with delirium tremens in his book Big Sur.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Писатель Джек Керуак подробно описывает свои переживания с белой горячкой в своей книге Биг Сур.

In addition, details on a number of unannounced projects from Valve have been revealed or leaked long after their cancellation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, информация о ряде необъявленных проектов Valve была раскрыта или просочилась через много лет после их отмены.

Ford's 60 page manual covers details associated with each step in their 8D problem solving manual and the actions to take to deal with identified problems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

60-страничное руководство Ford содержит подробные сведения, связанные с каждым шагом в руководстве по решению проблем 8D, а также действия, которые необходимо предпринять для решения выявленных проблем.

Ultimate strength and durability can vary from that of standard concrete, depending on compositional details.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предел прочности и долговечности может отличаться от стандартного бетона, в зависимости от композиционных деталей.

It's pretty poorly written and goes into the wrong details.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она довольно плохо написана и вдается в неправильные детали.

It is common to display the character's hands and weaponry in the main view, with a head-up display showing health, ammunition and location details.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как правило, руки и оружие персонажа отображаются в главном окне, а на головном дисплее отображаются данные о здоровье, боеприпасах и местоположении.

The details of establishing the corps and its method of operation were left up to Lowe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Детали создания корпуса и методы его работы были оставлены на усмотрение Лоу.

It details her life and marriage with Ian Curtis, lead singer of the 1970s British post-punk rock band Joy Division.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В нем подробно описывается ее жизнь и брак с Иэном Кертисом, солистом британской пост-панк-рок-группы Joy Division 1970-х годов.

The director often encouraged and incorporated improvisation and off-the-cuff details into the picture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Режиссер часто поощрял и включал в картину импровизацию и неожиданные детали.

Being an actress who uses the Stanislavsky method, I always try to find details about my character.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будучи актрисой, которая использует метод Станиславского, я всегда стараюсь найти подробности о своем персонаже.

A prostitute may use adult boards or create a website of their own with contact details, such as email addresses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проститутка может использовать доски объявлений для взрослых или создать свой собственный веб-сайт с контактными данными, такими как адреса электронной почты.

In October 2015, Mitsubishi released details of the model year 2016 Lancer facelift for North America.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В октябре 2015 года компания Mitsubishi выпустила подробную информацию о рестайлинге Lancer 2016 модельного года для Северной Америки.

The western towers were modified to remove the spires and enlarge the windows, and various Gothic details were placed on the facade.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Западные башни были изменены, чтобы убрать шпили и увеличить окна, а на фасаде были размещены различные готические детали.

The most recent report, The People's Business, details the findings of the 2013 survey.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В самом последнем докладе Народный бизнес подробно излагаются результаты опроса, проведенного в 2013 году.

The details of its life history vary across different parts of its range.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На самом деле я не согласен с вами, но нет никакой необходимости обсуждать этот вопрос.

Gordon Wasson recounted the details of these deaths, noting the likelihood of Amanita poisoning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проблема, боюсь, заключается в вашем подходе, угрозы и непонятные процедуры не влияют на людей, которые работают в этой сфере.

Confucian texts such as Book of Rites give details on how filial piety should be practiced.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конфуцианские тексты, такие как книга обрядов, подробно описывают, как следует практиковать сыновнее благочестие.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «embellish a story with details». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «embellish a story with details» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: embellish, a, story, with, details , а также произношение и транскрипцию к «embellish a story with details». Также, к фразе «embellish a story with details» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information