Empowering the marginalized - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
empowering women - расширение прав и возможностей женщин
empowering victims - расширение прав и возможностей жертв
empowering girls - расширение прав и возможностей девочек
empowering governments - расширение прав и возможностей правительства
empowering strategy - расширение прав и возможностей стратегии
empowering key - расширение прав и возможностей ключ
empowering women and girls - расширение прав и возможностей женщин и девочек
empowering civil society - расширение прав и возможностей гражданского общества
role in empowering - роль в расширении возможностей
empowering and engaging - расширения возможностей и привлечения
Синонимы к empowering: entitle, sanction, permit, qualify, commission, equip, license, delegate, allow, warrant
Антонимы к empowering: revoking, rejecting, refusing
Значение empowering: give (someone) the authority or power to do something.
from the first page to the last - от первой до последней страницы
in the first quarter of the year - в первом квартале текущего года
the first half of the nineteenth century - в первой половине девятнадцатого века
director-general of the organisation for the prohibition - генеральный директор организации по запрещению
i was the man of the house - я был человеком из дома
over the course of the last decade - в течение последнего десятилетия
at the end of the internship - в конце стажировки
on the side of the machine - на стороне машины
during the course of the study - в ходе исследования
from the date of the accident - с момента аварии
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
marginalized group - маргинальная группа
marginalized children - маргинальные детей
marginalized regions - маргинальные регионы
marginalized sections - маргинальные разделы
marginalized poor - маргинальные бедные
become marginalized - маргинализация
the poorest and most marginalized - самых бедных и маргинальных
most marginalized groups - большинство маргинальных групп
marginalized in society - маргинализации в обществе
excluded or marginalized - исключены или маргинальным
Синонимы к marginalized: declassed, degraded, confounded, ignoble, banished, downgraded, exiled, busted, demoted, disregarded
Антонимы к marginalized: acclaimed, honored, respected, valued, admired, esteemed, complimented, commended, praised, adulated
Значение marginalized: Social exclusion or social marginalisation is the social disadvantage and relegation to the fringe of society. It is a term that has been used widely in Europe and was first used in France in the late 20th century. It is used across disciplines including education, sociology, psychology, politics and economics.
They can promote social inclusion and cohesion by empowering poor and marginalized groups. |
Они могут способствовать преодолению социальной отчужденности и укреплению социального единства, расширяя права и возможности бедноты и маргинализованных групп. |
Y'know, talk about marginal and completely useless. |
Знаете, разговоры о маргинальных и совершенно бесполезных вещах. |
Other X-Men characters appear in the storyline in marginal roles and as inhabitants of Fortress X, including Angel, Anole, Avalanche, Beak, Bling! |
Другие персонажи X-Men появляются в сюжетной линии в маргинальных ролях и как обитатели крепости X, включая Ангела, Аноле, лавину, клюв, Шику! |
Thünen's model of farmland use represents the first example of marginal analysis. |
Модель использования сельскохозяйственных земель, предложенная тюненом, представляет собой первый пример маржинального анализа. |
While OSS has definitely made its mark on the server market, its use for business applications is still very marginal. |
Если ПСОК определенно завоевало позиции на рынке серверов, то его использование в бизнес-приложениях все еще имеет крайне незначительные масштабы. |
Talk of re-establishing the Soviet Union or at least absorbing Abkhazia and South Ossetia has always been politically marginal. |
Разговоры о воссоздании Советского Союза или присоединении Абхазии и Южной Осетии никогда не воспринимались всерьёз. |
Low-cost steel (provided at prices below the long-term average cost of production but at or above the marginal cost) may be a distinct advantage for other industries. |
Дешевая сталь (поставляемая по ценам ниже долгосрочной средней себестоимости производства, но равной предельным затратам или выше их) может стать очевидным преимуществом для других отраслей. |
These are marginal activists who don’t know they’re Russian puppets.” |
Это активисты-маргиналы, понятия не имеющие о том, что они являются российскими марионетками». |
First, to the extent that the gap between trend growth and natural rates drives up asset valuations, marginal changes in that gap should lead to changes in those valuations. |
Во-первых, в той же степени, в какой разница между тенденциями роста экономики и естественными ставки движет вверх оценку активов, маржинальные изменения в этой разнице должны приводить и к изменениям в оценке. |
Even so, such marginal forces do not yet constitute a system for redressing grievances. |
Но даже в этом случае такие маргинальные силы все еще не образуют систему для восстановления справедливости. |
just as one of the women, she's not a disciple, she's just a very marginal character. |
Она не ученица, а маргинальный персонаж. |
But 20 years ago when they arrived, it was degraded, marginal pasture land. |
Но 20 лет назад, когда они сюда прибыли, это была вырождающаяся неважная земля для выпаса. |
В них заявлено о минимальной прибыли. |
|
Именно этого и хочет Папа - маргинальную Церковь. |
|
Camus was a strong supporter of European integration in various marginal organisations working towards that end. |
Камю был решительным сторонником европейской интеграции в различных маргинальных организациях, работающих в этом направлении. |
A simple matrix is often used to transform these inputs into a level of risk, generally expressed as unacceptable, marginal or acceptable. |
Простая матрица часто используется для преобразования этих входных данных в уровень риска, обычно выражаемый как неприемлемый, предельный или приемлемый. |
At the same time, the potential benefit of displaying the images is marginal at best. |
В то же время потенциальная выгода от показа изображений в лучшем случае незначительна. |
More marginal performance and scale types generally do not benefit from heavier, shinier surfaces. |
Более предельные рабочие характеристики и типы масштаба обычно не выигрывают от более тяжелых, блестящих поверхностей. |
This was “found to be of marginal benefit and not economically viable. |
Это было признано крайне выгодным и экономически нецелесообразным. |
Driver said that the marginal Mongoloids represent an earlier and less specialized racial type in comparison to the central Mongoloids. |
Драйвер сказал, что маргинальные монголоиды представляют собой более ранний и менее специализированный расовый тип по сравнению с центральными монголоидами. |
Driver said that American Indians came from the ancestors of the marginal Mongoloids, who were present in most of Asia, north and east of India. |
Водитель сказал, что американские индейцы произошли от предков маргинальных монголоидов, которые присутствовали в большей части Азии, на севере и востоке Индии. |
Its leaves have marginal teeth near the base, and the plant itself seems to have a high tendency to arch. |
Его листья имеют краевые зубцы у основания, а само растение, по-видимому, имеет высокую склонность к дугообразному изгибу. |
However, with fixed costs estimated to represent 80–90% of the cost of providing broadband service, the marginal cost to carry additional traffic is low. |
Однако при постоянных затратах, которые, по оценкам, составляют 80-90% от стоимости предоставления широкополосных услуг, предельные затраты на перевозку дополнительного трафика невелики. |
As a result, they are less prone to shrinkage stress and marginal gaps and have higher levels and depths of cure than direct composites. |
В результате они менее подвержены усадочным напряжениям и краевым зазорам и имеют более высокие уровни и глубины отверждения, чем прямые композиты. |
The system wastes money on administration, unnecessary tests and marginal medicines that cost a lot for little health benefit. |
Система тратит деньги на администрирование, ненужные тесты и маргинальные лекарства, которые стоят много и мало пользы для здоровья. |
Most of the affected people were farmers and laborers who were forced to marginal occupations like selling coal, mining, begging, etc. |
Большинство пострадавших людей были фермерами и рабочими, которые были вынуждены заниматься маргинальными видами деятельности, такими как продажа угля, добыча полезных ископаемых, попрошайничество и т.д. |
Each firm will produce where P = marginal costs and there will be zero profits. |
Каждая фирма будет производить там, где Р = предельные издержки,а прибыль будет нулевой. |
The associated costs of doing this are called abatement costs, or marginal abatement costs if measured by each additional unit. |
Связанные с этим затраты называются затратами на борьбу с выбросами, или предельными затратами на борьбу с выбросами, если они измеряются каждой дополнительной единицей. |
The marginal opportunity costs of guns in terms of butter is simply the reciprocal of the marginal opportunity cost of butter in terms of guns. |
Предельные альтернативные издержки производства оружия в пересчете на масло - это просто обратная величина предельных альтернативных издержек производства масла в пересчете на оружие. |
Barley is a highly resilient crop, able to be grown in varied and marginal environments, such as in regions of high altitude and latitude. |
Ячмень-это высокоустойчивая культура, способная выращиваться в различных и маргинальных условиях, например в высокогорных и широтных регионах. |
During the 1990s, a splinter party, the Centre Democrats, was slightly more successful, although its significance was still marginal. |
В 1990-е годы отколовшаяся партия, центристские демократы, была несколько более успешной, хотя ее значение все еще оставалось незначительным. |
Similarly, the Maximum-Marginal-Relevance procedure can also be seen as an instance of submodular optimization. |
Аналогично, процедура максимальной предельной релевантности также может рассматриваться как пример субмодулярной оптимизации. |
Bribing tax officials can reduce tax payments of the firm if the marginal bribe rate is below the official marginal tax rate. |
Подкуп налоговых чиновников может уменьшить налоговые платежи фирмы, если предельная ставка взятки ниже официальной предельной налоговой ставки. |
The rich are not more likely to support policies that personally benefit them, like lower marginal rates, and the poor are not more likely to oppose welfare reform. |
Богатые, как правило, не поддерживают политику, которая приносит им личную выгоду, например, снижение предельных ставок, а бедные, как правило, не выступают против реформы социального обеспечения. |
This idea came to replace the perception that people had a marginal propensity to consume and therefore current consumption was tied to current income. |
Эта идея пришла на смену представлению о том, что люди имеют предельную склонность к потреблению и, следовательно, текущее потребление связано с текущим доходом. |
The marginal bluff marks the former shoreline position of Lake King and the relict gravel beaches and spits were formed by wave action. |
Крайний обрыв отмечает прежнее положение береговой линии озера Кинг, а реликтовые галечные пляжи и косы образовались под действием волн. |
Of great importance in the theory of marginal cost is the distinction between the marginal private and social costs. |
Большое значение в теории предельных издержек имеет различие между предельными частными и социальными издержками. |
This talk page is getting insanely long, and the old discussions are of marginal relevance. |
Эта дискуссионная страница становится безумно длинной, и старые дискуссии имеют незначительное значение. |
The data for Cordain's book only came from six contemporary hunter-gatherer groups, mainly living in marginal habitats. |
Данные для книги Кордейна были получены только от шести современных групп охотников-собирателей, в основном живущих в маргинальных местообитаниях. |
Its approval was controversial and a systematic review found its benefits to be marginal. |
Его одобрение было спорным, и систематический обзор показал, что его преимущества являются незначительными. |
A marginal, i.e., 'mild' copper deficiency, believed to be more widespread than previously thought, can impair human health in subtle ways. |
Маргинальный, то есть умеренный дефицит меди, который, как считается, более распространен, чем считалось ранее, может незаметно ухудшить здоровье человека. |
Both wings have narrow black marginal borders; the hindwing may have blue spots. |
Оба крыла имеют узкие черные краевые границы; заднее крыло может иметь синие пятна. |
There are two marginal ridges, mesial and distal, present on all teeth. |
На всех зубах имеются два краевых гребня, мезиальный и дистальный. |
The attached gums are continuous with the marginal gum. |
Прикрепленные десны непрерывны с краевой Десной. |
The epithelium covering the col consists of the marginal gum of the adjacent teeth, except that it is nonkeratinized. |
Эпителий, покрывающий кол, состоит из краевой десны соседних зубов, за исключением того, что она некератинизирована. |
The marginal, the processes of marginalisation, etc. |
Маргинальность, процессы маргинализации и т. д. |
Should it be set to inconclusive or blanked, or is that giving too much weight to marginal or minority sources? |
Должен ли он быть установлен на неубедительный или пустой, или это придает слишком большой вес маргинальным или миноритарным источникам? |
If tastes are allowed to change, then the marginal utility theory predicts absolutely nothing. |
Если вкусам позволено меняться, то теория предельной полезности не предсказывает абсолютно ничего. |
In colloquial speech shall and ought are scarce, must is marginal for obligation and may is rare. |
В разговорной речи, а надобно мало, обязательным является предельной для обязательства, и может редко. |
The constituency was a traditional Unionist/Liberal marginal. |
Избирательный округ был традиционным Юнионистским / либеральным маргинальным. |
President Mohammed el-Megarif promised that empowering the army and police force is the government's biggest priority. |
Президент Мохаммед Эль-Мегариф пообещал, что расширение возможностей армии и полиции является главным приоритетом правительства. |
Consumers did not want to pay the additional costs and space required for the marginal improvements in realism. |
Потребители не хотели оплачивать дополнительные расходы и пространство, необходимые для предельных улучшений реализма. |
In turn these quantities are determined by the marginal utility of the asset to different buyers and to different sellers. |
В свою очередь, эти величины определяются предельной полезностью актива для разных покупателей и для разных продавцов. |
Poor countries have more labor relative to capital, so marginal productivity of labor is greater in rich countries than in poor countries. |
Бедные страны имеют больше рабочей силы по отношению к капиталу, поэтому предельная производительность труда в богатых странах выше, чем в бедных. |
McCain spent six weeks in the hospital while receiving marginal care. |
Маккейн провел шесть недель в больнице, получая незначительную помощь. |
Even if he didn't consider it harmful, its inclusion would be marginal. |
Даже если бы он не считал его вредным, его включение было бы незначительным. |
Are not present in marginal cases such as young children or mentally disabled people',. |
Не присутствуют в маргинальных случаях, таких как маленькие дети или психически неполноценные люди. |
Instead, these activities exposed the country to international condemnation in exchange for marginal gain. |
Вместо этого эти действия подвергли страну международному осуждению в обмен на незначительную выгоду. |
Bamboo crops may be grown on marginal land unsuitable for forestry; demand for bamboo has sometimes led to clearing forests to plant bamboo. |
Бамбуковые культуры могут выращиваться на маргинальных землях, непригодных для лесного хозяйства; спрос на бамбук иногда приводил к расчистке лесов для посадки бамбука. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «empowering the marginalized».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «empowering the marginalized» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: empowering, the, marginalized , а также произношение и транскрипцию к «empowering the marginalized». Также, к фразе «empowering the marginalized» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.