Empty forests - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Empty forests - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
пустые леса
Translate

- empty

пустой

  • become empty - стать пустым

  • empty bracket - пустая скобка

  • empty cabinet weight - вес пустого шкафа

  • empty container - порожний контейнер

  • empty extension - пустое расширение

  • empty containers - порожние контейнеры

  • empty material - пустой материал

  • empty pursuit - пусто преследование

  • empty state - пустое состояние

  • empty uncleaned packagings - порожней неочищенной тары

  • Синонимы к empty: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate

    Антонимы к empty: full, filled, satisfied, occupied, sated, fill, flow in, absorb, pack, stuff

    Значение empty: Devoid of content; containing nothing or nobody; vacant.

- forests

леса



But most of the anvil is the empty space between.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но большей частью наковальня состоит из пустого пространства между этими частичками.

He would remember the forests and the prairies, and the strange beasts that had once shared the world with Man.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он вспоминал леса, степи и удивительных животных, некогда деливших с Человеком этот мир.

Valuation methodologies that reflect forest goods and services represent yet another avenue for recognizing the material and non-material benefits of forests.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще одним средством, позволяющим обеспечить признание материальных и нематериальных выгод, обеспечиваемых лесами, являются методы определения ценности, отражающие ценность предоставляемых лесами товаров и услуг.

Will the world's trade ministers eventually sign a new multilateral trade agreement that reduces agricultural subsidies and industrial tariffs, or will they walk away empty-handed?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подпишут ли, наконец, мировые министры торговли новое многостороннее торговое соглашение, которое уменьшит субсидии в сельское хозяйство и промышленные тарифы, или разойдутся, не подписав его.

Due process is not an empty phrase.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Надлежащая процедура — это не просто пустой звук.

Maxim threw his cigarette away, a quarter smoked, into the empty grate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Максим бросил в пустой камин сигарету, выкуренную лишь на четверть.

The answer was hidden in the forests.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ответ кроется в лесах.

The forests here grew in terraces on the hillsides.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Леса росли тут уступами по горным склонам.

This is the smallest earldom in the kingdom, but it has a huge quarry which produces first-class limestone, and its forests, good timber.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это самое маленькое графство в королевстве, но здесь находится огромная каменоломня, в которой добывают первоклассный известняк, а здешние леса - источник хорошей древесины.

I didn't like what I saw when I was studying there-so much empty bigwiggism, and obstructive trickery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То, что я видел, когда учился там, мне не понравилось - слишком уж много пустопорожнего важничанья и интриг.

I don't expect an outright endorsement, Frank, just... put some distance between you and that empty suit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не ожидаю явного покровительства чьей-то стороне, Фрэнк... но держись немного подальше от этого пустозвона.

Only at the point where the head stockman's house lay did the conglomeration of buildings almost touch the forests beyond.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лишь в одной точке, у дома старшего овчара, это скопище разноместных построек почти вплотную примыкает к лесу.

The U.S. Forest Service's real job is to provide trees for these timber companies... so they can cut these trees from our national forests.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Настоящая работа лесной службы - это доставлять деревья деревоперерабатывающим компаниям. Поэтому они вырубают деревья национальных лесов.

He bought out the entire house for a great opera performance - and sat alone in the empty auditorium with his current mistress.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он скупал все билеты на премьеру выдающейся оперы - и сидел в зале один, с очередной любовницей.

Flat and grey and empty, just like him. Stretching out to horizons that in his whole life he would never reach.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Унылое и серое и неясное, совсем как он, простиралось к горизонтам, до которых во всей своей жизни он никогда бы не добрался.

He looks up, almost frowning, then decides it's not a substantive remark, only the sort of empty time-passer some people seem to feel compelled to make.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он поднимает голову, почти хмурясь, но решает, что за этими словами не стоит ничего - просто толчение воды в ступе, в котором у некоторых людей есть потребность.

To think - a brother of mine, product of the finest educational system in the world should turn out to be so...empty-headed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только подумать – мой брат, результат лучшей образовательной системы в мире, оказался настолько... пустоголовым.

For half an hour or so, she knocked against the four corners of the empty room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Целых полчаса плутала она в четырех стенах пустой каморки.

If you send me back empty-handed today then i'll give up my life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если сегодня ты отправишь меня обратно ни с чем, я отдам свою жизнь.

If you're empty-handed take a glass and we'll do some tasting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Берите стаканы у кого нет и пробуйте.

The empty space on the street left by the demolished house is half-filled by a fence of rotten boards, shored up by five stone posts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Площадку, образовавшуюся среди улицы на месте развалившегося дома, в одном месте перегораживал забор из сгнивших досок, подпертый пятью каменными тумбами.

With me, I'm irresistably drawn to forests and infinite open spaces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что касается меня, то я безумно увлечена лесами... И бесконечными просторами.

Luna has room for them, nearly forty million square kilometers, an area greater than all Africa-and almost totally empty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У Луны места хватит для всех почти сорок миллионов квадратных километров пустует, площадь больше Африки.

Fact is, that empty house got on his nerves to such an extent, he nearly went off his head. He just couldn't go on living alone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дело в том, что ему так стал действовать на нервы его пустой дом, что он чуть не тронулся умом, он просто не может жить один.

If the chamberlain had looked drained before, Vittoria thought, now he looked empty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если до этого клирик казался утомленным, то теперь он выглядел совершенно опустошенным.

Eventually, the dark energy will expand the Universe so much that it will be nothing but cold and empty space.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конечном итоге она расширится настолько, что останется только пустое и холодное пространство.

According to all the empty ad space over urinals, that's the number one place to advertise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если верить рекламам-заглушкам над писсуарами, то это лучшее место для рекламы.

The old folks make room for the young ones. Your lodging will seem very empty to you now when you go home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Старики уступают место молодым... Конечно, когда вы вернетесь домой, квартира покажется вам опустевшей.

But if he thinks he can do anything with his owlish arty staring, let him stare. He can make as many empty tubes and corrugations out of me as he likes. It's his funeral.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А пялить на меня свои совиные глаза - пусть пялит сколько угодно, на то он и художник. Ну, нарисует он меня в виде трубок - что со мной случится?

He just wanders around the world, empty, like a ghost, lost in a time without time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он просто бродит пустой по свету как дух, потерявшись во времени.

It was almost ten thirty by the time David had the racks empty and the bins filled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дэвид закончил разгружать поддоны примерно в половине одиннадцатого.

Now, I asked you to empty the crapper, and you didn't, so...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я просил тебя вычистить туалет, а ты этого не сделал, так что...

According to the WWF, the territory of Hungary belongs to the ecoregion of Pannonian mixed forests.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По данным Всемирного фонда дикой природы, на территории Венгрии принадлежат к экорегиону Паннонских смешанных лесов.

Moist seasonal tropical forests receive high overall rainfall with a warm summer wet season and a cooler winter dry season.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Влажные сезонные тропические леса получают высокие общие осадки с теплым летним влажным сезоном и более прохладным зимним сухим сезоном.

Its natural habitats are subtropical or tropical moist lowland forests, subtropical or tropical moist montane forests, and heavily degraded former forest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его Естественными местами обитания являются субтропические или тропические влажные низменные леса, субтропические или тропические влажные горные леса и сильно деградированные бывшие леса.

Grauer's gorilla occur across the forests of the Albertine Rift in eastern DRC.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гориллы грауэра встречаются в лесах Альбертинского разлома в восточной части ДРК.

Chell proceeds through the empty Enrichment Center, with GLaDOS as her only interaction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Челл проходит через пустой центр обогащения, и Гладос-ее единственное взаимодействие.

They are a family of passerine birds which consists of four species found in the mountain forests of New Guinea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это семейство воробьиных птиц, состоящее из четырех видов, обитающих в горных лесах Новой Гвинеи.

They span an area of 31,600 km2 and are replaced at lower altitudes by the Balkan mixed forests.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они занимают площадь 31 600 км2 и сменяются на более низких высотах балканскими смешанными лесами.

Peatlands, particularly bogs, are the primary source of peat, although less-common wetlands including fens, pocosins, and peat swamp forests also deposit peat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Торфяники, особенно болота, являются основным источником торфа, хотя менее распространенные болота, включая болота, покосины и торфяные болота, также содержат торф.

During the Migration Period in Europe, after the Roman Empire and before the Viking Age, the peoples of Central Europe moved to new forests after exhausting old parcels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время миграционного периода в Европе, после Римской Империи и до эпохи викингов, народы Центральной Европы переселились в новые леса после истощения старых участков.

Deforestation is more extreme in tropical and subtropical forests in emerging economies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В странах с формирующейся экономикой обезлесение более интенсивно в тропических и субтропических лесах.

New neighbourhoods, like Liman, Detelinara and Novo Naselje, emerged from the fields and forests surrounding the city.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Новые кварталы, такие как Лиман, Детелинара и Ново Населье, появились из полей и лесов, окружающих город.

Such reservations were made on behalf of Native American tribes, national parks, monuments and forests.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такие резервации были сделаны от имени индейских племен, национальных парков, памятников и лесов.

On moving the L piece, it is picked up and then placed in empty squares anywhere on the board.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При перемещении фигуры L ее поднимают и затем помещают в пустые квадраты в любом месте доски.

The tree swallow is negatively impacted by the clearing of forests and the reduction of marshes, the latter reducing the habitat available for wintering.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На древесную ласточку отрицательно влияют расчистка лесов и сокращение болот, последнее уменьшает среду обитания, доступную для зимовки.

Most Kunda settlements are located near the edge of the forests beside rivers, lakes, or marshes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство поселений Кунды расположены на опушке леса, рядом с реками, озерами или болотами.

The areas are covered mostly by beech, fir-beech and beech-oak forests and have a relatively high production capacity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти районы покрыты в основном буковыми, елово-буковыми и Буково-дубовыми лесами и имеют относительно высокие производственные мощности.

The INA fought hard in the forests of Assam, Bengal and Burma, laying siege to Imphal and Kohima with the Japanese 15th Army.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ина упорно сражались в лесах Ассама, Бенгалии и Бирмы, осадив Импхал и Кохим вместе с японской 15-й армией.

It houses multiple tourist attractions from the Maya ruins to the lush forests and beautiful beaches.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь находится множество туристических достопримечательностей - от руин майя до пышных лесов и прекрасных пляжей.

Coral reefs often depend on surrounding habitats, such as seagrass meadows and mangrove forests, for nutrients.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Коралловые рифы часто зависят от окружающей среды обитания, такой как морские луга и мангровые леса, для получения питательных веществ.

Roth and Thorn are mesmerized by the euthanasia process's visual and musical montage—long-gone forests, wild animals, rivers and ocean life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рот и Торн загипнотизированы визуальным и музыкальным монтажом процесса эвтаназии-давно исчезнувшими лесами, дикими животными, реками и океанской жизнью.

Forest certification verifies that wood products have been sourced from well-managed forests.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лесная сертификация подтверждает, что древесные продукты были получены из хорошо управляемых лесов.

The Senufo inhabit the savannas and tropical rain forests of northern Côte d'Ivoire and the nearby land in Mali and Burkina Faso.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сенуфо обитают в саваннах и тропических дождевых лесах Северного кот-д'Ивуара, а также на близлежащих землях в Мали и Буркина-Фасо.

While he admits that it felt good, it ultimately left with him a dark and empty feeling, just as he imagines she feels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя он признает, что это было хорошо, в конечном счете это оставило у него темное и пустое чувство, точно такое же, как он воображает, что чувствует она.

Empty geometries that contain no coordinates can be specified by using the symbol EMPTY after the type name.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пустые геометрии, не содержащие координат, могут быть заданы с помощью символа EMPTY после имени типа.

Premontane forests and rocky areas have also been known to hold frogs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Известно также, что в предмонтанских лесах и скалистых районах водятся лягушки.

I have come from the forests of Oregon with no hostile intentions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я пришел из лесов Орегона без каких-либо враждебных намерений.

Metternich was eventually cleared of the more extreme charges, and searches for evidence of the lesser ones came up empty handed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце концов с Меттерниха были сняты самые крайние обвинения, и поиски доказательств более мелких оказались пустыми.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «empty forests». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «empty forests» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: empty, forests , а также произношение и транскрипцию к «empty forests». Также, к фразе «empty forests» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information