Encompasses dimensions - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Encompasses dimensions - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
включает в себя размеры
Translate

- encompasses

охватывает

- dimensions

Габаритные размеры



Immediate welfare costs, for example, can be passed on to the next generation, which will encompass these immigrants' children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что более важно, суммарные экономические выгоды от иммиграции превосходят эти издержки.

Encompassing many of the listed benefits of the sharing economy is the idea of the freelance worker.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Идея внештатного работника включает в себя многие из перечисленных преимуществ экономики совместного использования.

This all-encompassing concept of sea power lets Beijing dial up or down the degree of force it brings to bear at sea, as circumstances and competitors’ actions dictate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такая всеохватывающая концепция морского могущества позволяет Пекину регулировать те силы, которые он может выставить в море, действуя в соответствии с обстоятельствами и потребностями обстановки в зависимости от характера действий противника.

it is at the very heart of a world which has abandoned the need for closed, all-encompassing systems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

это - корень мира, который отказался от необходимости в закрытых, все-направляющих системах.

Second, the Europeans are deeply concerned about the regional dimension of the unrest in Syria.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во-вторых, европейцы серьезно обеспокоены территориальными границами беспорядков в Сирии.

In the Budget control statistics form, you would select the budget cycle and financial dimension values for the department and cost center.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В форме Статистика бюджетного контроля можно выбрать бюджетный цикл и значения финансовой аналитики для подразделения и центра затрат.

So as for that second sphere, not of work, but of love - encompassing family, friends and colleagues - it, too, takes work and commitment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь перейдём ко второй сфере жизни - любви. В эту сферу входит наша семья, друзья и коллеги - она также требует работы и обязательств.

Microsoft Dynamics AX uses the size dimensions of the item to determine whether it will fit in a container.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Microsoft Dynamics AX использует аналитики размера номенклатур для определения того, поместится ли номенклатура в контейнер.

The warm damp balminess of spring encompassed her sweetly with the moist smells of new-plowed earth and all the fresh green things pushing up to the air.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Влажное, теплое дыхание весны, напоенное запахом свежевспаханной земли и молодых, рвущихся к небу побегов, сладко обволакивало Скарлетт.

It's too small of a question to encompass what he does in the world of 30 Seconds To Mars.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

это слишком мелкий вопрос, чтобы охватить все, что он делает в мире Thirty Seconds to Mars.

I guess I just wanna be someone who encompasses all those things so I can finally be that girl who doesn't need a boy to be happy because I'll know how to dance all on my own.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Получается, я хочу быть кем-то, у кого есть все эти качества, чтобы наконец-то стать девушкой, которой для счастья не нужен парень, потому что она будет знать, как танцевать в одиночку.

For most of human history, the one encompassed the other.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На протяжении почти всей истории человечества они шли плечом к плечу.

Once, I too had life, real existence in your dimension.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда-то у меня тоже была жизнь, реальное существование в вашем измерении.

There's all sorts of realities around us, different dimensions, billions of parallel universes, all stacked up against each other.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нас окружает множество реальностей, разные измерения, миллиарды параллельных вселенных, идущих рядами.

The unit cells are stacked in three-dimensional space to form the crystal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Элементарные ячейки укладываются в трехмерном пространстве, образуя Кристалл.

This term is only nontrivial in 4+1D or greater, and as such, only applies to extra dimensional models.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот термин нетривиален только в 4+1D или больше и, как таковой, применим только к моделям с дополнительными измерениями.

The procedure is repeated layer-by-layer until the three-dimensional object is fully formed and consolidated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Процедура повторяется слой за слоем до тех пор, пока трехмерный объект не будет полностью сформирован и консолидирован.

This products are used in stage lighting for high dimensional projections, or for calibration of machine vision's instruments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти продукты используются в сценическом освещении для Высокомерных проекций или для калибровки приборов машинного зрения.

The Ising model undergoes a phase transition between an ordered and a disordered phase in 2 dimensions or more.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Модель Изинга претерпевает фазовый переход между упорядоченной и неупорядоченной фазами в 2-х измерениях и более.

This means that when analyzing the scaling of t by dimensional analysis, it is the shifted t that is important.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это означает, что при анализе масштабирования t с помощью размерного анализа важным является смещение t.

As a Lie group, the group of Galilean transformations has dimension 10.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как группа ли, группа Галилеевых преобразований имеет размерность 10.

A vertex is a corner point of a polygon, polyhedron, or other higher-dimensional polytope, formed by the intersection of edges, faces or facets of the object.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вершина-это угловая точка многоугольника, многогранника или другого многомерного многогранника, образованного пересечением ребер, граней или граней объекта.

Recent developments consist of stacking multiple dies in single package called SiP, for System In Package, or three-dimensional integrated circuit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последние разработки состоят из укладки нескольких матриц в один пакет, называемый SiP, для системы в пакете или трехмерной интегральной схемы.

The national park encompasses bamboo forest, Albertine Rift montane forests, Ruwenzori-Virunga montane moorlands with tree heath, and an alpine zone at higher altitudes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Национальный парк включает в себя бамбуковый лес, Альбертин рифтовые горные леса, вересковые пустоши Рувензори-Вирунга с древесным вереском и альпийскую зону на более высоких высотах.

Iranian folklore encompasses the folk traditions that have evolved in Iran.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иранский фольклор включает в себя народные традиции, которые развивались в Иране.

Since that time, the field of arthroscopy has evolved to encompass diagnostic and therapeutic procedures to many joints.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С тех пор область артроскопии эволюционировала, чтобы охватить диагностические и терапевтические процедуры для многих суставов.

NewSpace, or new space, is a movement and philosophy encompassing a globally emerging private spaceflight industry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

NewSpace, или новое пространство, - это движение и философия, охватывающая глобально развивающуюся частную космическую индустрию.

Ginger is possessed by an unspecified entity and she and Victor find an ancient, hidden cinema, complete with portal to the Dungeon Dimensions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джинджер одержима неизвестной сущностью, и они с Виктором находят древний, скрытый кинотеатр, в комплекте с порталом в подземелье измерений.

Both conferences encompass panels, readings, and multimedia projects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обе конференции включают в себя панели, чтения и мультимедийные проекты.

Nanotubes have two dimensions on the nanoscale, i.e., the diameter of the tube is between 0.1 and 100 nm; its length could be much greater.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нанотрубки имеют два измерения на наноуровне, то есть диаметр трубки составляет от 0,1 до 100 Нм; ее длина может быть значительно больше.

Finally, spherical nanoparticles have three dimensions on the nanoscale, i.e., the particle is between 0.1 and 100 nm in each spatial dimension.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наконец, сферические наночастицы имеют три измерения на наноуровне, то есть частица находится между 0,1 и 100 нм в каждом пространственном измерении.

They are native to the western Palearctic, with the European population of 19,000–25,000 pairs encompassing 95% of its global breeding range.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они являются коренными жителями Западной Палеарктики, с европейской популяцией 19 000-25 000 пар, охватывающей 95% ее глобального ареала размножения.

Shave's career encompassed whaling, mining and advertising.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Карьера брэйва включала в себя китобойный промысел, добычу полезных ископаемых и рекламу.

Regression analysis encompasses a large variety of statistical methods to estimate the relationship between input variables and their associated features.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Регрессионный анализ охватывает большое разнообразие статистических методов для оценки взаимосвязи между входными переменными и связанными с ними признаками.

It can be defined as encompassing two related views about the existence of God.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его можно определить как охватывающее два взаимосвязанных взгляда на существование Бога.

Conquests in the south and south-West encompassed almost every province in Persia, including Baghdad, Karbala and Northern Iraq.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Завоевания на юге и юго-западе охватили почти все провинции Персии, включая Багдад, Кербелу и Северный Ирак.

These groups are sometimes viewed as dimensions or clusters that may reflect an underlying process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти группы иногда рассматриваются как измерения или кластеры, которые могут отражать основной процесс.

They are designed for a certain amount of bandwidth to encompass the audio and video.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они предназначены для определенной полосы пропускания, чтобы охватить аудио и видео.

Additionally, psychopathy is being researched as a dimensional construct that is one extreme of normal range personality traits instead of a categorical disorder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, психопатия исследуется как пространственная конструкция, которая является одной из крайностей нормальных личностных черт, а не категориальным расстройством.

Definitions of empathy encompass a broad range of emotional states.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Определения эмпатии охватывают широкий спектр эмоциональных состояний.

It encompasses a set of concepts closely related to nationalism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она включает в себя ряд понятий, тесно связанных с национализмом.

Different versions of the main characters inhabit other realities and dimensions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Различные версии главных героев обитают в других реальностях и измерениях.

The field of neuroscience encompasses all approaches that seek to understand the brain and the rest of the nervous system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Область нейробиологии охватывает все подходы, которые направлены на понимание мозга и остальной нервной системы.

The Su-47 is of similar dimensions to previous large Sukhoi fighters, such as the Su-35.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Су-47 имеет такие же габариты, как и предыдущие крупные истребители Сухого, такие как Су-35.

The new command encompassed both Hyakutake's 17th Army and the 18th Army in New Guinea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Новое командование включало в себя как 17-ю армию Хякутаке, так и 18-ю армию в Новой Гвинее.

Some of the earliest ancient human civilisations in South Asia originated from areas encompassing present-day Pakistan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые из самых ранних человеческих цивилизаций в Южной Азии возникли в районах, охватывающих современный Пакистан.

The curve itself is still one dimensional, but sits now in a 3 dimensional space.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сама кривая по-прежнему одномерна, но теперь она находится в трехмерном пространстве.

Tibia is a two-dimensional tile-based MMORPG with text-based elements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tibia - это двухмерная MMORPG на основе плиток с текстовыми элементами.

who is so broad as to encompass the entire world?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

кто настолько широк, чтобы охватить весь мир?

KNMI's applied research also encompasses the development and operational use of atmospheric dispersion models.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прикладные исследования КНМИ также охватывают разработку и оперативное использование моделей атмосферной дисперсии.

That is, they analyze forecasting as a two-step process, encompassing a current prediction as well as a future event.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То есть они анализируют прогнозирование как двухэтапный процесс, охватывающий как текущий прогноз, так и будущее событие.

Psychology encompasses a vast domain, and includes many different approaches to the study of mental processes and behavior.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Психология охватывает обширную область и включает в себя множество различных подходов к изучению психических процессов и поведения.

The scope of the accounting information at the emperor's disposal suggests that its purpose encompassed planning and decision-making.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Объем бухгалтерской информации, находящейся в распоряжении императора, позволяет предположить, что ее целью было планирование и принятие решений.

Farm stay can encompass participation on a working farm, or a more conventional rental that happens to be co-located on a farm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пребывание на ферме может включать в себя участие в рабочей ферме или более обычную аренду, которая оказывается совместно расположенной на ферме.

The model describes personality aspects and dimensions, as well as intra- and interpersonal relations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Модель описывает личностные аспекты и измерения, а также внутри - и межличностные отношения.

This book is filled largely with descriptions of dimensions for use in building various items such as flower pots, tables, altars, etc.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта книга заполнена в основном описаниями размеров для использования в строительстве различных предметов, таких как цветочные горшки, столы, алтари и т. д.

The community may encompass a single neighborhood, multiple neighborhoods, or, in some cases, an entire town, city, or county.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сообщество может охватывать один район, несколько районов или, в некоторых случаях, целый город, город или округ.

Its ongoing legacy encompasses many adaptations for stage, screen, radio, art, theme parks, board games, and video games.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его продолжающееся наследие включает в себя множество адаптаций для сцены, экрана, радио, искусства, тематических парков, настольных игр и видеоигр.

According to Gilligan, this dimension is eurocentric and sexist.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По словам Гиллигана, это измерение является евроцентричным и сексистским.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «encompasses dimensions». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «encompasses dimensions» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: encompasses, dimensions , а также произношение и транскрипцию к «encompasses dimensions». Также, к фразе «encompasses dimensions» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information