Entering bids - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
entering into a legal dispute - вступление в правовой конфликт
entering into - вступление
billet entering - ввод слитка
by entering data - путем ввода данных
before entering the territory - перед входом на территорию
prohibited from entering into - запрещен въезд в
breaking, entering and theft - нарушение, ввод и кражи
entering personal data - ввод персональных данных
entering your - введя свой
breaking and entering is a crime - взлом является преступлением
Синонимы к entering: entrance, incoming, ingress, entry, access, go in/into, come in/into, get in/into, cross the threshold of, gain access to
Антонимы к entering: exit, leaving, departure, conclusion, output, exit, leave, bring, move, write
Значение entering: come or go into (a place).
noun: заявка, предложение цены, предлагаемая цена, претензия, домогательство, объявление масти, объявление количества взяток
verb: предлагать цену, приглашать, приказывать, просить, объявить масть, объявить количество взяток
global bids - глобальные ставки
participate in bids - участвовать в торгах
their bids - их ставки
any bids - любые предложения
contract bids - контрактные предложения
concession bids - концессионные предложения
online bids - интернет-торги
future bids - будущие торги
several bids - несколько предложений
technical and financial bids - технические и финансовые предложения
Синонимы к bids: proffer, put in a bid of, offer, put up, tender, make an offer of, propose, try to obtain, try to get, make a bid for
Антонимы к bids: minds, obeys
Значение bids: offer (a certain price) for something, especially at an auction.
The state of the whole program taken at the two distinct moments of entering the step code section can differ in the automaton state only. |
Состояние всей программы, взятой в два различных момента входа в секцию кода шага, может отличаться только в состоянии автомата. |
And the lesbians boldly stood out front of their bar to stop the Persians from entering. |
И лесбиянки смело выступили перед их баром, чтобы остановить персов, не дать войти. |
He stressed the importance of special consideration by the Meeting of the Parties for new countries entering the ozone family. |
Он подчеркнул важность того, чтобы Совещание Сторон уделяло особое внимание новым странам, присоединяющимся к соглашениям по озону. |
On entering a remand centre, persons receiving substitution therapy are put on the register and are then sent to the regional drug dispensary to receive treatment. |
При поступлении в следственный изолятор лиц, которые находились в Программе ЗПТ, ставят на учет и в дальнейшем направляют в региональные наркологические диспансеры для получения лечения. |
On the Edit menu, choose the options related to the elements you want to edit (for example, bids, ads, or targeting methods). |
В меню Изменить укажите нужные варианты для выбранных элементов (ставки, объявления, методы таргетинга и т. д.). |
So you didn't see anyone in a Red Devil costume entering or leaving the house? |
Вы видели кого-то в костюме Красного Дьявола входящим или выходящим из дома? |
Russia’s hybrid war against Ukraine is now entering its fourth year, but there was a time when few expected it to last even four weeks. |
Идет уже четвертый год гибридной войны России против Украины, но было время, когда мало кто ожидал, что она продлится даже четыре недели. |
If your heart bids you, come this evening to the inn of the Tillac d'Argent; you will find me there. |
Если надумаешь, приходи вечером в трактир Серебряная палуба, я буду там. |
He had passed visibly through two states and was entering upon a third. |
Он, как видно, прошел через две стадии и теперь вступил в третью. |
You never see anybody leaving their drive or entering their drive. |
Вы никогда не увидите, что кто-то съезжает с такой трассы или въезжает на нее. |
But I recently learned of a number of international parties entering Moscow, parties whose... affiliations have a history of buying oil on the black market. |
Но я недавно узнал о нескольких международных участниках, приезжающих в Москву, участниках, которые.. уже покупали нефть на черном рынке. |
Anticipating the enclosed bids will meet with your approval and looking forward to a long and mutually prosperous association. |
Я надеюсь, что прилагаемая смета получит Ваше одобрение... и рассчитываю на долгое и плодотворное сотрудничество. |
The game he is entering into is a brutal and unforgiving one. |
Игра, в которую он вступает, безжалостна и не прощает ошибок. |
A hertz, which is spelled H-E-R-T-Z, is a unit of sound frequency and it represents one sound wave entering my ear every second. |
Герц - это единица частоты периодических колебаний, одна звуковая волна, которую ухо улавливает за одну секунду. |
You didn't hear any strange sounds prior to your entering the kitchen? |
Вы не слышали какие-нибудь странные звуки перед тем, как вошли на кухню? |
And one evening, as he was entering his home preparatory to speaking to her, he met Tollifer just leaving. |
Как-то вечером, придя домой, чтобы сообщить ей об этом, он столкнулся на пороге с Толлифером. |
Тебя арестовали за незаконное проникновение. |
|
Glori and Sasha, I assume you were hit, we're entering with medical aid. |
Глори и Саша, я считаю, что вы ранены, и посылаю санитара. |
She felt the same sensation she always felt as she pushed through these doors... that she was entering the belly of a sleeping giant. |
В западне двери-вертушки Рейчел ощутила знакомое чувство: казалось, что она исчезает в чреве спящего чудовищного гиганта. |
In the court's mind, God himself had spoken, forbidding the evil witch from even entering his house. |
Согласно суду, сам Бог говорил, что запрещает злой ведьме являться на пороге его дома. |
Students entering at level 1 can progress to higher levels if they pass the outcome based occupational assessment taken at the end of each level. |
Студенты, поступающие на уровень 1, могут продвинуться на более высокие уровни, если они пройдут профессиональную оценку, основанную на результатах, взятую в конце каждого уровня. |
Queen Cassandra of Delphi bids her husband farewell and rides into the deserted stronghold of the enemy. |
Дельфийская царица Кассандра прощается со своим мужем и въезжает в покинутую крепость врага. |
As a reminder of baptism, Catholic Christians dip their fingers in the holy water and make the sign of the cross when entering the church. |
Как напоминание о крещении, католические христиане окунают свои пальцы в святую воду и делают крестное знамение при входе в церковь. |
Of the hundred students entering the ENS, Foucault ranked fourth based on his entry results, and encountered the highly competitive nature of the institution. |
Из ста студентов, поступивших в ENS, Фуко занял четвертое место, основываясь на результатах его поступления, и столкнулся с очень конкурентной природой института. |
On 2 October 2018, Saudi journalist and Washington Post columnist Jamal Khashoggi went missing after entering the Saudi consulate in Istanbul, Turkey. |
2 октября 2018 года саудовский журналист и обозреватель Washington Post Джамаль Хашогги пропал без вести после того, как вошел в консульство Саудовской Аравии в Стамбуле, Турция. |
Another went north of Dawson by the Mackenzie River to Fort McPherson, before entering Alaska and meeting the Yukon River at Fort Yukon, downstream to the Klondike. |
Другой прошел к северу от Доусона по реке Маккензи до форта Макферсон, а затем вошел в Аляску и встретился с рекой Юкон в Форте Юкон, вниз по течению до Клондайка. |
In the 21st century, women compose approximately 20% of entering new cadets. |
В 21-м веке женщины составляют примерно 20% от числа поступающих в новые кадетские корпуса. |
The council, with the support of Islamic feminists worked to lift all restrictions on women entering any fields of study in 1993. |
В 1993 году Совет при поддержке исламских феминисток добился отмены всех ограничений на поступление женщин в любые учебные заведения. |
Special safety precautions have to be taken for entering an empty biogas digester for maintenance work. |
Особые меры предосторожности должны быть приняты при вводе пустого биогазового реактора для проведения работ по техническому обслуживанию. |
Different conditions exist for air travelers, who must observe Ihram once entering a specific perimeter in the city. |
Существуют различные условия для авиапутешественников, которые должны наблюдать ихрам, как только они входят в определенный периметр города. |
Upon entering the house, the police found the woman having sexual relations with another woman and charged them both with the crime of sodomy. |
Войдя в дом, полицейские обнаружили женщину, вступившую в половую связь с другой женщиной, и обвинили их обоих в содомии. |
It was originally built by the BBC, entering service in 1961 transmitting the now-defunct 405-line VHF television system and the original three FM radio services. |
Он был первоначально построен Би-би-си, поступив на вооружение в 1961 году, передавая ныне несуществующую 405-линейную телевизионную систему УКВ и первоначальные три службы FM-радио. |
Numerous legends focus on mortals entering a fairy ring—and the consequences. |
Многочисленные легенды посвящены смертным, входящим в волшебное кольцо-и их последствиям. |
He was born in Perth and was a hotel and business proprietor before entering politics. |
Он родился в Перте и был владельцем отеля и бизнеса, прежде чем заняться политикой. |
The largest pub chain in the UK, J D Wetherspoon, stopped selling Carling in September 2009, entering into a seven-year exclusive deal with the Danish brewery Carlsberg. |
Крупнейшая сеть пабов в Великобритании, J D Wetherspoon, прекратила продажу Carling в сентябре 2009 года, заключив семилетнюю эксклюзивную сделку с датской пивоварней Carlsberg. |
Italian troops were able to capture Rome entering the city through a breach near Porta Pia. |
Итальянским войскам удалось захватить Рим, войдя в город через брешь близ порта-Пиа. |
All actions the user can take with the document, ranging from entering text, changing formatting, quitting, saving, etc. |
Все действия, которые пользователь может предпринять с документом, начиная от ввода текста, изменения форматирования, выхода, сохранения и т.д. |
People infected with HIV were banned from entering the United States in 1987 by executive order, but the 1993 statute supporting the ban was lifted in 2009. |
В 1987 году указом президента США людям, инфицированным ВИЧ, был запрещен въезд в Соединенные Штаты, однако в 2009 году был отменен закон 1993 года, поддерживающий этот запрет. |
A water/air resistant membrane is placed between the furring and the sheathing to prevent rain water from entering the wall structure. |
Водо - и воздухостойкая мембрана помещается между фуррингом и обшивкой, чтобы предотвратить попадание дождевой воды в стеновую конструкцию. |
McKeague was last seen, on town centre CCTV footage, entering a cul-de-sac which contained a number of wheelie bins. |
В последний раз Маккига видели на записи камер видеонаблюдения в центре города, когда он входил в тупик, где стояло несколько мусорных баков на колесах. |
This happens when entering new text or editing existing text. |
Это происходит при вводе нового текста или редактировании существующего текста. |
В конце концов ему удается ввести дату рождения своей дочери. |
|
Later that morning, protests escalated as police blocked roads and bridges entering Tim Mei Avenue. |
Позже в то же утро протесты усилились, поскольку полиция заблокировала дороги и мосты, ведущие на проспект Тим Мэй. |
Upon entering the Strait, both ships activated their FuMO radar detection equipment sets. |
Войдя в пролив, оба корабля активировали свои комплексы радиолокационного обнаружения ФУМО. |
This was aired just days before the results of the 2018 and 2022 FIFA World Cup bids in Zurich, Switzerland. |
Это было передано всего за несколько дней до результатов заявок на проведение чемпионатов мира по футболу 2018 и 2022 годов в Цюрихе, Швейцария. |
By this time the machine gun had begun entering into the militaries. |
К этому времени пулемет уже начал поступать в войска. |
Drivers were to go through a fast right hand kink entering the old Pirelli circuit and into a new, faster chicane. |
Водители должны были пройти через быстрый правый поворот, входя в старую схему Pirelli и в новую, более быструю шикану. |
The shutdown of air conditioning pack 1 for unknown reasons led to smoke entering the cockpit. |
Отключение кондиционера pack 1 по неизвестным причинам привело к задымлению в кабине пилотов. |
Since the early 1970s Tejada intended to move to Madrid, but his 1971 and 1974 bids for Complutense failed. |
С начала 1970-х годов Техада намеревался переехать в Мадрид, но его заявки на Комплутенсе в 1971 и 1974 годах провалились. |
The sound of the knife entering flesh was created by plunging a knife into a casaba melon. |
Звук ножа, входящего в плоть, был создан погружением ножа в дыню Касаба. |
Yamura bids Qin farewell as he boards the train with Mayumi, before walking off with Rika. |
Ямура прощается с Цинь, садясь в поезд вместе с Маюми, а затем уходит вместе с Рикой. |
Both extraterrestrials expired upon entering the atmosphere, and their weapons scattered across the planet's surface. |
Оба инопланетянина испустили дух, войдя в атмосферу, и их оружие рассеялось по поверхности планеты. |
After two days of peine fort et dure, Corey died without entering a plea. |
После двух дней пребывания в Пейн-Форт - э-Дюре кори умер, так и не признав себя виновным. |
He was educated at Eton and studied metallurgy in Germany and France from 1838 before entering Trinity College, Cambridge in 1839. |
Он получил образование в Итоне и изучал металлургию в Германии и Франции с 1838 года, прежде чем поступить в Тринити-колледж в Кембридже в 1839 году. |
There was also fear that crossing into China would provoke the Soviet Union into entering the war. |
Существовали также опасения, что переправа в Китай спровоцирует Советский Союз на вступление в войну. |
I prayed for your success…we are entering a somber phase of what must inevitably be a protracted and broadening war. |
Я молился за ваш успех...мы вступаем в мрачную фазу того, что неизбежно должно стать затяжной и расширяющейся войной. |
Another law that he established forbade anyone from entering the Senate House armed. |
Другой закон, который он установил, запрещал кому бы то ни было входить в здание Сената вооруженным. |
Driving prices up with phony bids, they seek to provoke a bidding war among other participants. |
Поднимая цены с помощью фальшивых ставок, они стремятся спровоцировать войну торгов между другими участниками. |
Many countries also require a photo be taken of people entering the country. |
Многие страны также требуют фотографировать людей, въезжающих в страну. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «entering bids».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «entering bids» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: entering, bids , а также произношение и транскрипцию к «entering bids». Также, к фразе «entering bids» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.