Entire year - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Entire year - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
весь год
Translate

- entire [adjective]

adjective: весь, целый, полный, цельный, сплошной, некастрированный, совершенный, чистый, беспримесный

noun: целое, полнота, некастрированное животное

- year [noun]

noun: год, годы, возраст

  • base year - базовый год

  • year and work - год и работа

  • year previously - год назад

  • normal year - нормальный год

  • calendar year index - Индекс календарного года

  • first year service - первый год обслуживания

  • successive year - год подряд

  • year unknown - год неизвестен

  • five-year partnership - пять лет партнерства

  • here every year - здесь каждый год

  • Синонимы к year: FY, twelvemonth, fiscal year, annum, calendar year, twelve-month period, twelve-month session, class, yr

    Антонимы к year: second, decade, flash, jiffy, minute, billion years, couple of days, few days, moment, another couple days

    Значение year: the time taken by a planet to make one revolution around the sun.


full year, year


With the right training, you lost the lowbrow accent and learned to fit in with the gentry, where you saw people spend more in one day than your mother made in an entire year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С помощью правильной тренировки вы избавились от непритязательного акцента и приспособились к дворянскому, где вы видели как люди тратят больше денег в день чем ваша мать зарабатывает за весь год.

His ties to the company date back to 2006, and he received millions of dollars per year for his association with Armand de Brignac before he bought the entire company.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его связи с компанией восходят к 2006 году, и он получал миллионы долларов в год за свою связь с Арманом де Бриньяком, прежде чем он купил всю компанию.

Courses varied in duration from one to four weeks, to a few months, or even the entire academic year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Продолжительность курсов варьировалась от одной до четырех недель, от нескольких месяцев до целого учебного года.

Zen, I could be mistaken, but isn't this subject the very reason that you got blocked for an entire year?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дзен, я могу ошибаться, но разве эта тема не является той самой причиной, по которой тебя заблокировали на целый год?

One of the most significant historical auctions occurred in the year 193 A.D. when the entire Roman Empire was put on the auction block by the Praetorian Guard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один из самых значительных исторических аукционов состоялся в 193 году н. э., когда преторианская гвардия выставила на торги всю Римскую Империю.

China entire country have several millions cantings, according China Canyin Report 2019 , in 2018 year there have 4.27 trillion RMB total revenue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Китай вся страна имеет несколько миллионов кантингов, по данным China Canyin Report 2019 , в 2018 году там есть 4,27 триллиона юаней общей выручки.

The word refugee received more queries in one month than most words in an entire year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слово беженец за один месяц получило больше запросов, чем большинство слов за целый год.

George T. Morgan, who had worked under Barber for the Engraver's entire 37-year tenure, was assigned to assist MacNeil.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джордж т. Морган, который работал под началом Барбера в течение всего 37-летнего срока работы гравера, был назначен помогать Макнилу.

But in the year 2005, in a military base just outside of Washington, D. C... a simple army librarian was unknowingly... about to change the entire course of human history.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но в 2005 году, на военной базе недалеко от Вашингтона... простой армейский библиотекарь неосознано готовился поменять курс истории человечества.

During the entire 1979 model year, there were no Fury offerings from Plymouth at all.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение всего 1979 модельного года не было никаких предложений Fury от Plymouth вообще.

Within a year, we'll have made tulaberry wine the most popular drink in their entire sector. That's enough!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За год мы сделаем вино из туленики самым популярным напитком во всем квадранте.

That year, the entire political geography of the world changed dramatically when a certain Christopher Columbus arrived in the Americas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В том году, вся политическая география мира... резко изменилась, когда некий Христофор Колумб ступил на Американский континент.

It would prove to be the bloodiest year of the entire war with a further 1.2 million casualties including some 400,000 dead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это будет самый кровавый год за всю войну с еще 1,2 миллиона жертв, включая около 400 000 убитых.

Out of the entire mass of paid nwt salaries in Montenegro in that year, some 47% was paid in Podgorica.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из всей массы выплаченных в Черногории в тот год зарплат НВТ около 47% было выплачено в Подгорице.

In 2016, Intel stated that it had expected its entire supply chain to be conflict-free by the end of the year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2016 году Intel заявила, что она ожидала, что вся ее цепочка поставок будет бесконфликтной к концу года.

Specifically, 1587 was measured as the worst growing season in the entire 800-year period.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В частности, 1587 год был признан худшим вегетационным периодом за весь 800-летний период.

Though the French army had accrued another 480,000 casualties during the course of 1917, it proved to be the least bloody year of the entire war.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя за 1917 год французская армия потеряла еще 480 000 человек, этот год оказался наименее кровавым за всю войну.

No, the entire year's balance up front.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, заплатил за год вперёд.

This production is the culmination of an entire year's work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта постановка является кульминацией целого года работы.

In December 2013, the UFC began a campaign to drug test their entire roster randomly all year-round.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В декабре 2013 года UFC начала кампанию по тестированию на наркотики всего своего списка случайным образом в течение всего года.

Well, last year I led the entire sophomore class on a walkout to protest against the firing of one of our favorite teachers, and my mother re-hired him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В прошлом году я собрала всех десятиклассников на митинг против увольнения нашего любимого учителя, и моя мама его вернула.

The entire series was released on DVD by ADV Films in the year 2000.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вся серия была выпущена на DVD компанией ADV Films в 2000 году.

This mountain is snow-covered the entire year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта гора покрыта снегом круглый год.

Other heritage systems operate daily, running throughout the entire day, year-round, thus providing true public transit service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие системы наследия работают ежедневно, в течение всего дня, круглый год, обеспечивая таким образом истинное обслуживание общественного транспорта.

An entire movement has been organized in support of the legalization of using Daylight Saving Time as the year-round clock option.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было организовано целое движение в поддержку легализации использования летнего времени в качестве круглогодичного варианта.

Santa has spent a year gathering a magical power from the entire human race, so we will kill him precisely at midnight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Санта провел год, накапливая магическую силу всего человечества, поэтому мы убьем его ровно в полночь.

The tax that could raise 57 billion Euros per year if implemented across the entire EU.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Налог, который мог бы собрать 57 миллиардов евро в год, если бы он был введен по всему ЕС.

In small countries like Iceland and Luxembourg, where there are fewer than 5,000 students per year, an entire age cohort is tested.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В небольших странах, таких как Исландия и Люксембург, где в год обучается менее 5000 студентов, тестируется целая возрастная группа.

Seasonal aid is also provided to workers whose jobs cannot be performed through the entire year are also provided benefits by the OAED.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сезонная помощь также предоставляется работникам, чьи рабочие места не могут быть выполнены в течение всего года, а также предоставляются льготы OAED.

Daniel effectively ran the entire site for nearly a year after Larry's exit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дэниел эффективно управлял всем сайтом в течение почти года после ухода Ларри.

We have regular expeditions with the entire members every year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый год мы проводим экспедиции со всеми пользователями.

In 2002, he spent nearly the entire year in the majors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2002 году он провел почти весь год в магистратуре.

A regular session of the legislature typically lasts throughout the entire year with several periods of recess and adjourns sine die in late December.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Очередная сессия законодательного органа, как правило, длится в течение всего года с несколькими перерывами и перерывами sine die в конце декабря.

Last year, the-the heating unit in the building went kaput, she replaced the entire thing, no questions asked.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В прошлом году -... было жарко.. пока зданию не пришел капут она восстановила все, не задавая вопросов

This process of depreciation is used instead of allocating the entire expense to one year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот процесс амортизации используется вместо того, чтобы распределять весь расход на один год.

From here it reached Sicily in October that same year, and by early 1348 it had spread over the entire Italian mainland.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отсюда он достиг Сицилии в октябре того же года, а к началу 1348 года распространился по всей материковой Италии.

The selection process alone took an entire year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сам процесс отбора занял целый год.

Because they are so far away and they are still so brilliant they must involve an enormous amount of power. As much energy as the Sun will emit in its entire ten billion year lifetime.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку они так ярко светят с такого далекого расстояния, безусловно, они несут в себе огромную энергию, сравнимую с энергией Солнца за миллиарды лет его существования.

University of Nebraska pays their football coach more money in a year than my entire science budget.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Университет Небраски платит тренеру по футболу за год более, чем составляет весь мой бюджет на исследования.

It blazes out more energy in a second than this entire miserable world probably uses in a year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За секунду она излучает больше энергии, чем все эти убогие миры тратят за год!

For nearly the entire 4.5 billion year history of our Solar System, the Earth hasn't been alone while we revolve around the Sun.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На протяжении почти целых 4,5 миллиарда лет истории нашей Солнечной системы Земля находилась в одиночестве и вращалась вокруг Солнца.

Every year, I disinfect my entire electronic world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый год я подчищаю весь свой электронный мир.

Same-store sales rose 2.4 percent for the entire year, after falling 2.1 percent in 2002.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Продажи в тех же магазинах выросли на 2,4 процента за весь год, после падения на 2,1 процента в 2002 году.

With the entire island south of the Tropic of Cancer, the local climate is tropical, moderated by northeasterly trade winds that blow year-round.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку весь остров находится к югу от Тропика Рака, местный климат тропический, умеренный северо-восточными пассатами, которые дуют круглый год.

One traditional expression of abstinence is to avoid meat on Fridays in Lent or through the entire year, except in the seasons of Christmas and Easter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одним из традиционных выражений воздержания является отказ от мяса по пятницам в Великий пост или в течение всего года, за исключением Рождества и Пасхи.

For real, though, this wine, this like, pricey, high-class wine is setting up your entire year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме шуток, такое вино, такое дорогое, первосортное вино задаст планку на весь следующий год.

This definition was so simple that it did not even encompass the entire leap year rule of the Gregorian calendar, and would make 2100 a leap year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это определение было настолько простым, что оно даже не охватывало всего правила високосного года григорианского календаря и делало 2100 год високосным.

The entire series was directed by Lee Stanley and during its six year run was nominated for thirty-three Emmy Awards and won thirteen statues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Режиссером всего сериала был ли Стэнли, и за шесть лет его существования он был номинирован на тридцать три премии Эмми и получил тринадцать статуэток.

These are all the times Madison Beaumont entered and exited during this entire school year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь все записи, когда Мэдисон Бомон заходила и выходила за этот школьный год.

While he spent the following year in command of the Army's entire western division, his active military career was effectively over.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя он провел следующий год в командовании всей Западной дивизией армии, его активная военная карьера была фактически закончена.

This year, we were women, not brides or trinkets, not an off-brand gender, not a concession, but women.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В том году мы были женщинами — не невестами, не побрякушками, не второсортным полом — без поблажек — а женщинами.

New Year’s Eve always seems to me magical and unforgettable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Новогодняя ночь кажется мне всегда волшебной и незабываемой.

The next day friends usually come to wish a Happy New Year to all the members of the family.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На следующий день друзья обычно приходят пожелать счастливого Нового года всем членам семьи.

The second one is that in Russia there is a long-standing tradition of celebrating the New Year whose traditions are very similar to those of Christmas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Второй - то, что в России есть давнишняя традиция празднования Нового года, традиции которого очень подобны таковым из Рождества.

Griffin had spent the last year of his eighteen-month medical leave mastering the art of sublimation-funneling nonproductive tension into a productive outlet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последний год своего полуторагодового лечебного отпуска Гриффин овладевал искусством психологической сублимации.

Last year, I scheduled both the entertainment and the silent auction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В прошлом году я занималась и развлекательной и организационной частью.

Overall, 2010 proved a solid year for UNCDF.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

З. В целом 2010 год оказался удачным годом для ФКРООН.

It also announced an end to its eight-year-old Indian Ocean refueling mission in support of the US-led war in Afghanistan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, оно объявило о прекращении восьмилетней миссии в Индийском океане по пополнению запасов топлива в поддержку возглавляемой США войны в Афганистане.

A 78-year-old man is to stand trial accused of running over a three-year-old girl on a pelican crossing in Fife.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

78-летний мужчина предстанет перед судом по обвинению в наезде на трехлетнюю девочку на пешеходном переходе «пеликан» в Файфе.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «entire year». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «entire year» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: entire, year , а также произношение и транскрипцию к «entire year». Также, к фразе «entire year» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information