Equal to the amounts - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Equal to the amounts - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
равны суммам
Translate

- equal [adjective]

adjective: равный, одинаковый, равноправный, равносильный, способный, выдержанный, пригодный, спокойный

verb: равняться, быть равным, приравнивать, не уступать, уравнивать, оказываться на должной высоте

noun: ровня

- to [preposition]

preposition: к, в, до, на, для

abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение

- the [article]

тот

- amounts [noun]

noun: количество, сумма, общая сумма, итог, значительность, важность

verb: составлять, составлять сумму, достигать, равняться, доходить до, набираться, быть равным, быть равнозначным



For example, an investor with ten stocks in equal amounts, but eight of them bank stocks, may have completely inadequate diversification.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, диверсифицированность инвестора, имеющего равные количества акций десяти компаний, восемь из которых, однако, банковские, вероятно, недостаточна.

It is obtained by mixing raw lacquer with red pigment in roughly equal amounts, a mixture which turns blood-red in the sunlight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он получается путем смешивания сырого лака с красным пигментом в примерно равных количествах, смесь которого становится кроваво-красной на солнце.

Liquid precursors, such as borazine, have equal amounts of boron and nitrogen, and do not produce highly toxic side products.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жидкие прекурсоры, такие как боразин, имеют равное количество бора и азота и не производят высокотоксичных побочных продуктов.

The metabolites of isotretinoin and its conjugates are then excreted in the subject's urine and faeces in relatively equal amounts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Метаболиты изотретиноина и его конъюгаты затем выводятся с мочой и калом субъекта в относительно равных количествах.

The chip sequence contains equal amounts of each phase, so the average phase remains unchanged.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последовательность микросхем содержит равные количества каждой фазы, поэтому средняя фаза остается неизменной.

Given this mechanism, it makes sense that the two fats might be required in approximately equal amounts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Учитывая этот механизм, вполне логично, что эти два жира могут потребоваться примерно в равных количествах.

They perform best in zones with moderate temperatures, and equal amounts of mild rainfall and sunshine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они лучше всего работают в зонах с умеренными температурами и равным количеством умеренных осадков и солнечного света.

If only one ETF is eligible, the portfolio will hold that ETF and cash in equal amounts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если только один ETF в списке, портфель держит этот ETF и деньги в равных количествах.

Adrenaline and frustration pumped through her in equal amounts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Агрессивность и страх в равных количествах вселялись в нее.

One of the early fluxes was a mixture of equal amounts of rosin and vaseline.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одним из первых флюсов была смесь равных количеств канифоли и вазелина.

A traditional Icelandic dish exists which consists of roughly equal amounts of skyr and porridge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует традиционное исландское блюдо, которое состоит примерно из одинакового количества скайра и каши.

In theory, it would stimulate the economy and reduce the deficit if the payroll tax were lowered and the income tax raised in equal amounts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теоретически это стимулировало бы экономику и сокращало дефицит, если бы налог на заработную плату был снижен, а подоходный налог повышен в равных количествах.

The alkaline electrolyte of potassium hydroxide remains, as there are equal amounts of OH− consumed and produced.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Щелочной электролит гидроксида калия остается, так как существует равное количество он− потребляемого и производимого.

Elevating both at once with equal amounts of pull on both side of cervical spinal origins would counteract these forces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поднятие обоих сразу с равным количеством тяги по обе стороны от шейного отдела позвоночника будет противодействовать этим силам.

In an interview with the Associated Press, Cuban said that he matches NBA fines with charitable donations of equal amounts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В интервью Associated Press кубинец заявил, что он сопоставляет штрафы НБА с благотворительными пожертвованиями равных сумм.

For the purposes of set-off any amounts due or available within joint accounts held with other person(s) will be the responsibility of each of the joint accounts holders in equal part.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для целей зачета любой суммы, причитающиеся или доступной в рамках совместного счета находящихся у другого лица (лиц) будет нести ответственность перед каждым из держателей совместных счетов в равных частях.

Callisto is composed of approximately equal amounts of rock and ices, which makes it the least dense of the Galilean moons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каллисто состоит примерно из одинакового количества камней и льдов, что делает его наименее плотным из Галилейских спутников.

Water molecules dissociate into equal amounts of H3O+ and OH−, so their concentrations are equal to 1.00×10−7 mol dm−3 at 25 °C.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Молекулы воды диссоциируют на равные количества H3O+ и OH−, поэтому их концентрации равны 1,00×10-7 моль ДМ-3 при 25 °С.

They are in substantially equal amounts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они находятся в практически равных количествах.

The film will respond equally to these equal amounts of light, since it has the property of reciprocity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пленка будет одинаково реагировать на эти равные количества света, так как она обладает свойством взаимности.

The bottles in this photograph contain equal amounts of gas at different temperatures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бутылки на этой фотографии содержат одинаковое количество газа при различных температурах.

Fly sparging involves rinsing the grain bed by adding small amounts of hot water to the top while draining equal amounts from the bottom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мухобойка включает в себя промывку зернового слоя, добавляя небольшое количество горячей воды в верхнюю часть и сливая равное количество снизу.

The Big Bang should have produced equal amounts of matter and antimatter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большой взрыв должен был произвести равное количество материи и антиматерии.

All major moons comprise approximately equal amounts rock and ice, except Miranda, which is made primarily of ice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все основные спутники состоят примерно из одинакового количества камня и льда, за исключением Миранды, которая состоит в основном из льда.

When an SSD is writing large amounts of data sequentially, the write amplification is equal to one meaning there is no write amplification.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда SSD последовательно записывает большие объемы данных, усиление записи равно единице, что означает отсутствие усиления записи.

In typical commercial aluminium anodizing processes, the aluminium oxide is grown down into the surface and out from the surface by equal amounts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В типичных коммерческих процессах анодирования алюминия оксид алюминия выращивается на поверхности и из поверхности в равных количествах.

Participants were presented with two beakers of equal circumference and height, filled with equal amounts of water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Участникам были вручены два мензурки одинаковой окружности и высоты, наполненные одинаковым количеством воды.

But the curvature on the post suggests that equal amounts of pressure were applied to the whole thing at the same time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но повреждение предполагает равное количество оказанного давления на всю длину столба.

His bank statements indicate Cullen was withdrawing large amounts of cash the last few years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его банкир сказал, что Каллен снимал большие суммы наличными последние несколько лет.

A dentist - orthodontist with the length of working experience equal to 8 years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Врач - стоматолог - ортодонт, стаж работы - З года.

The Board was concerned about the significant amounts of the Agency's working capital that had been locked up in customs duties and value-added taxes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комиссия обеспокоена значительным размером оборотных средств Агентства, которые расходуются на уплату таможенных пошлин и налогов на добавленную стоимость.

Smaller amounts of potassium permanganate were seized in Peru and Ecuador.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Менее крупные изъятия перманганата калия были произведены в Перу и Эквадоре.

The full daily allowance amounts to 80 per cent of the insured income up to a ceiling subject to contributions of 8,100 francs per month.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Размер полной ежедневной выплаты составляет 80% гарантированного заработка вплоть до достижения предельной страховой суммы в размере 8100 франков в месяц.

Quite large amount of energy is released, equal to heat of combustion of proper alcohol amount.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При этом, выделяется довольно большое количество энергии равнее теплоте сгорания соответствующего количества алкоголя.

The U.S. trade deficit with Russia is now equal to where it was in 2007.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дефицит товарооборота с Россией сегодня в США находится на том же уровне, что и в 2007 году.

When doctore suffered wounds from theokoles... Did they require equal time in the healing?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда наставник страдал от ран Феокла... ему потребовалось столько же времени для выздоровления?

Equal partition abolishes emulation; and consequently labor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Равный дележ уничтожает соревнование и, следовательно, труд.

Yes, because these kind of services help women to be the equal of men, and when a woman is well-educated, when she work, she have a better quality of life, so she will have a better life expectancy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, поскольку такая услуга позволяет женщинам быть наравне с мужчинами. и когда женщина хорошо образована, когда у нее есть работа, то качество жизни улучшается, как и продолжительность жизни.

Awards for small amounts of cheese made in a labour-intensive way.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Призы за небольшое количество сыра, произведенное очень затратным способом.

The valuer had made upon me an equal impression of steadfastness, but it was not so pleasing to me. Osip's steadfastness was of a different kind; although I cannot explain how, it was more pleasing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Начетчик вызывал у меня такое же впечатление стойкости, но оно было не очень приятно мне; стойкость Осипа иная, она более приятна.

You are wrong, Miss Summerson, said she, but perhaps you are not equal to hard work or the excitement of it, and that makes a vast difference.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы не правы, мисс Саммерсон, - возразила она, -но, может быть, вы просто не любите трудной работы или связанных с нею волнений, а это совсем другое дело.

And those cases are usually for huge amounts, whereas your claim is...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такие дела ведут ради крупных сумм, а вы претендуете на...

Dates, names, dollar amounts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даты, имена, денежные суммы.

Thus, saving could exceed investment for significant amounts of time, causing a general glut and a recession.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, сбережения могут превышать инвестиции в течение значительного периода времени, вызывая общее перенасыщение и рецессию.

Ingestion of sufficient amounts is fatal if untreated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Употребление достаточного количества препарата в пищу приводит к летальному исходу, если его не лечить.

The shore terminal then burns this vapour to avoid the dangers of having large amounts of hydrocarbons present which may explode.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем береговая станция сжигает этот пар, чтобы избежать опасности наличия большого количества углеводородов, которые могут взорваться.

Also part of the tactic here is to introduce excessive amounts of this material to make it look scientific.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Также частью тактики здесь является введение чрезмерного количества этого материала, чтобы он выглядел научным.

Thus modified duration is approximately equal to the percentage change in price for a given finite change in yield.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, модифицированная длительность приблизительно равна процентному изменению цены при данном конечном изменении доходности.

And do you think that the chronically unemployed typically have access to computers for large amounts of time?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И вы думаете, что хронически безработные обычно имеют доступ к компьютерам в течение большого количества времени?

Though given equal provincial status, in practice East Timor was effectively governed by the Indonesian military.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя Восточному Тимору был предоставлен равный статус провинции, на практике он фактически управлялся индонезийскими военными.

If the account has a margin loan, the day trading buying power is equal to four times the difference of the account equity and the current margin requirement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если счет имеет маржинальный кредит, покупательная способность дневной торговли равна четырехкратной разнице между собственным капиталом счета и текущим требованием к марже.

When the cards were played out, each counted his tricks; and he that had most reckoned 10 for winning the cards; if the tricks were equal, neither reckoned at all.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда карты были разыграны, каждый считал свои трюки; и тот, кто больше всех считал 10 за выигрыш карт; если трюки были равны, ни один не считал вообще.

The symmetric tangent segments about each point of ABCD are equal, e.g., BP=BQ=b, CQ=CR=c, DR=DS=d, and AS=AP=a.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Симметричных отрезков касательных о каждой точке четырехугольника ABCD равны, например, ВР=БК=б, СЧ=СГ=с, Д=ДС=д, а=АП=а.

Frequently, these individuals wake up in the morning with copious amounts of foul smelling mucus and a cough which lasts all day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Часто эти люди просыпаются утром с обильным количеством отвратительно пахнущей слизи и кашлем, который длится весь день.

It has experienced steady and strong growth over its history, with many companies investing large amounts of money into the development of new products.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За свою историю она пережила устойчивый и сильный рост, причем многие компании инвестировали большие суммы денег в разработку новых продуктов.

The Championships introduced equal prize money the following year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В следующем году на чемпионатах были введены равные призовые деньги.

The MERU, or Milli Earth Rate Unit, is an angular velocity equal to 1/1000 of Earth's rotation rate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Меру, или единица земной скорости Милли, - это угловая скорость, равная 1/1000 скорости вращения Земли.

As it can be derived by considering x being less than or equal to the given number of X's as a success, and greater than it, a failure .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку она может быть получена, рассматривая x, меньшее или равное данному числу X, как успех, а большее-как неудачу .

In Sardinia 1,295,462 vehicles circulate, equal to 613 per 1,000 inhabitants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Сардинии циркулируют 1 295 462 транспортных средства, что составляет 613 единиц на 1000 жителей.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «equal to the amounts». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «equal to the amounts» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: equal, to, the, amounts , а также произношение и транскрипцию к «equal to the amounts». Также, к фразе «equal to the amounts» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information