Ever growing family - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
ever fight - когда-либо бороться
if you ever need to talk - если вы когда-нибудь нужно говорить
no one will ever find it - никто не будет когда-нибудь найти его
may the odds be ever - могут быть шансы когда-либо
the only thing that ever - единственное, что когда-либо
never have i ever - никогда не имеют я когда-либо
important than ever before - важнее, чем когда-либо прежде
becomes ever more - становится все более
will ever come - будет когда-нибудь
it hardly ever - это вряд ли когда-либо
Синонимы к ever: until now, under any circumstances, on any occasion, up till now, on any account, at any point, at any time, forever, until the cows come home, until hell freezes over
Антонимы к ever: never, never once
Значение ever: at any time.
noun: выращивание, рост
adjective: растущий, возрастающий, усиливающийся, способствующий росту
otherwise growing - в противном случае растет
at a growing rate - в ускоренном темпе
growing enterprise - развивающееся предприятие
growing out - растущая
growing imbalance between - растущий дисбаланс между
growing humanitarian crisis - растущий гуманитарный кризис
growing elderly population - растет численность пожилых людей
with growing economies - с растущей экономикой
fast-growing emerging markets - быстрорастущие развивающиеся рынки
growing sense that - растет ощущение, что
Синонимы к growing: growth, maturation, ontogeny, ontogenesis, development, increase in size, get larger, get taller, get bigger, skyrocket
Антонимы к growing: ingrowing, nongrowing, decrease, fall, reduce, fell
Значение growing: (of a living thing) undergo natural development by increasing in size and changing physically; progress to maturity.
needy family - малообеспеченная семья
child and family services - ребенка и семьи услуги
among family members - среди членов семьи
family taxation - семейное налогообложение
encourage family - поощрять семьи
former family - бывшая семья
family pediatrician - семейный педиатр
family strengths - семейные силы
family advocate - семейный адвокат
minister for health and family welfare - Министр благосостояния и здоровья семьи
Синонимы к family: relations, extended family, tribe, people, nearest and dearest, next of kin, one’s (own) flesh and blood, kin, kindred, kinsfolk
Антонимы к family: public, unfamiliar people, federal government, amazing, deathplace, fart, flabby, in the driver's seat, in the driving seat, international
Значение family: a group consisting of parents and children living together in a household.
A growing darkness begins to take grip of her home, and the suspicious local community turns on Gwen and her family. |
Растущая темнота начинает захватывать ее дом, и подозрительное местное сообщество поворачивается против Гвен и ее семьи. |
The Chavez family joined the growing number of American migrants who were moving to California amid the Great Depression. |
Семья Чавес присоединилась к растущему числу американских мигрантов, которые переезжали в Калифорнию в период Великой Депрессии. |
These data have demonstrated no risk to children as a result of growing up in a family with one or more gay parents. |
Эти данные показали отсутствие риска для детей в результате взросления в семье с одним или несколькими родителями-геями. |
As he was growing up, Upton's family moved frequently, as his father was not successful in his career. |
Пока он рос, семья Аптона часто переезжала, так как его отец не был успешен в своей карьере. |
When a child, his family moved to Levanna, where they farmed, growing grapes and tobacco. |
Когда он был ребенком, его семья переехала в Леванну, где они занимались сельским хозяйством, выращивая виноград и табак. |
When we were growing up it wasn't a good time financially for our family. |
Когда мы ещё были детьми, у нашей семьи были проблемы с деньгами. |
In the meanwhile his family life was changing-growing, one might have said, finer and more secure. |
Тем временем изменилась и его домашняя жизнь, семейные устои стали более прочными, незыблемыми, быт более изысканным. |
Around this time Hone took a small lodging in the Old Bailey, keeping himself and his growing family by contributions to magazines and reviews. |
Примерно в это же время Хон снял небольшую квартирку в Олд-Бейли, содержа себя и свою растущую семью за счет пожертвований в журналы и обзоры. |
In an interview with Filmfare, she explained that growing up in a film family helped her develop a sense of professionalism and dedication towards her craft. |
В интервью Filmfare она объяснила, что выросшая в кино семья помогла ей развить чувство профессионализма и преданности своему ремеслу. |
Conditions on these were poor, with each family receiving only small plots of land not ideal for growing crops. |
Условия на них были плохие, и каждая семья получала лишь небольшие участки земли, не идеальные для выращивания сельскохозяйственных культур. |
Winery founded by Julio Martínez Bujanda in 1976, thereby responding to a long, solid family tradition in the wine-growing world. |
Бодега была основана Хулио Мартинесом Буханда в 1976 году, что явилось продолжением семейной традиции производства вина. |
While stationed on Jamaica, Gibbes and his growing family lived in a plantation house located inland from the actual town of Falmouth. |
Находясь на Ямайке, Гиббс и его растущая семья жили в плантационном доме, расположенном в глубине страны от самого города Фалмут. |
Fortunately for his sons and, ultimately, their collective family fortunes, that initial State auditor job didn't pay enough to support Hank's growing family. |
К счастью для его сыновей и, в конечном счете, их общего семейного состояния, эта первоначальная работа государственного аудитора не оплачивалась достаточно, чтобы поддержать растущую семью Хэнка. |
Growing up Deacon and her family lived in various Melbourne inner suburbs including commission housing, which while often tough opened her eyes to a whole other world. |
Подрастая, Дикон и ее семья жили в различных пригородах Мельбурна, в том числе в комиссионном жилье, которое, хотя и часто было жестким, открывало ей глаза на целый другой мир. |
We were a family of Volvos, when I was growing up. |
Мы были семьей Вольво, когда я подрастал. |
Some, such as the family of Maimonides, went east to more tolerant Muslim lands, while others went northward to settle in the growing Christian kingdoms. |
Некоторые из них, такие как семья Маймонидов, отправились на восток, в более терпимые мусульманские земли, в то время как другие отправились на север, чтобы поселиться в растущих христианских королевствах. |
Finally, Joker reaches his family's farm in Alabama, all the while feeling a growing disillusionment with the war and America. |
Наконец Джокер добирается до своей семейной фермы в Алабаме, все это время чувствуя растущее разочарование в войне и Америке. |
I know it seems a little uncanny, but my parents had the same clock in our family room growing up. |
Это просто невероятно, но у моих родителей в доме, где я выросла в гостинной висели такие же часы. |
Carter was knowledgeable in scientific and technological subjects, and he set out to expand the family's peanut-growing business. |
Картер был хорошо осведомлен в научных и технологических вопросах, и он решил расширить семейный бизнес по выращиванию арахиса. |
This is a very fast-growing social cancer that will destroy the family foundations of your society if you do not take immediate, effective action to stop it ... |
Этот стремительно распространяющийся общественный рак уничтожит семейные основы вашего общества, если вы не примите незамедлительные и эффективные меры, чтобы его пресечь... |
She was born to a wealthy family, growing up in a huge mansion in San Marino, California. |
Она родилась в богатой семье, выросла в огромном особняке в Сан-Марино, штат Калифорния. |
There's a big streak of vanity running through your family, Ephra, and it appears to be growing. |
У вашей семьи отличительная черта — тщеславие, Эфра, и, по-видимому, его все больше. |
Now, if Lily was already uneasy about joining the Eriksen family, imagine how she felt about possibly having a 15-pound Eriksen growing inside of her. |
И если Лили уже беспокоилась насчет присоединения к семье Эриксенов, представьте, что она чувствовала о возможности нахождения 15-фунтового Эриксена, растущего в ней. |
Yes, as you can imagine, quack-quack noises were very popular in my family when I was growing up. |
Как ты мог догадаться, крякающие звуки были весьма популярны в моей семье, пока я рос. |
The family lived at 41 George Street, then a new building in the still-growing New Town. |
Семья жила на Джордж-стрит, 41, тогда это было новое здание в все еще растущем Новом городе. |
You know, I think it's growing up in a big family, 'cause everything at suppertime on the table was up for grabs. |
Ты знаешь, я думаю, это взросление в большой семье, потому что все на столе во время ужина было доступно каждому желающему. |
Лучшего дома для растущей семьи вам просто не найти. |
|
my dear Ella, we are thrilled to have you join our family, and I hope our family will soon be growing. |
Дорогая моя Элла, мы счастливы, что ты теперь - наша семья. И надеюсь, что пополнения долго ждать не придётся. |
Вся моя семья этим занималась. |
|
When I was younger, growing up in the 1960s and in the 1970s, we had, I think, a more stable family, because families stayed together. |
Когда я был моложе, я рос в шестидесятых - семидесятых, семья у нас была прочнее, потому что семьи держались вместе. |
In 1932 he moved his family and growing art collection to the Lange Vijverberg in The Hague, in the house that now houses the Museum Bredius. |
В 1932 году он перевез свою семью и растущую коллекцию произведений искусства в музей Ланге Вайверберг в Гааге, в дом, где сейчас находится музей Бредиуса. |
Cananga odorata is a fast-growing tree of the custard apple family Annonaceae. |
Иланг-иланг-это быстрорастущее дерево семейства Annonaceae кремовое яблоко. |
Growing up, he sold snacks to mill workers to earn enough to buy milk and bread to help his family. |
Повзрослев, он продавал снеки работникам мельницы, чтобы заработать достаточно денег, чтобы купить молоко и хлеб, чтобы помочь своей семье. |
While my son was humiliated for being a thief's son, and lived in poor and miserable days, You were growing up happily in a noble family |
Пока моего сына унижали из-за отца-вора, пока он жил в убогой нищете, ты счастливо рос в благородной семье. |
The opposition’s growing internal consensus that it could offer Assad and his family a way out of Syria, potentially offers Moscow an important role. |
Среди сил внутренней оппозиции страны растет консенсус относительно того, что она может предложить Асаду и его семье возможность выезда из Сирии, и тут Москве отводится потенциально весьма значительную роль. |
Наша семья растет не по дням, а по часам. |
|
Throughout the 1950s and into the mid-1960s, Vonnegut also often needed to find other paying work in order provide for his growing family. |
На протяжении 1950-х и в середине 1960-х годов Воннегуту также часто приходилось искать другую оплачиваемую работу, чтобы обеспечить свою растущую семью. |
For many people, this means, I wish I'd spent more time with my family, with my kids when they were growing up. |
Для многих это звучит как Я бы хотел больше времени проводить с семьёй, видеть, как растут мои дети. |
After graduation, he took a job as a reporter for a Helena newspaper and moved to that town his connection with the family growing as slight as my own. |
После окончания он стал работать репортёром в газете города Хелена и переехал туда. Его связь с семьёй слабела, так же как моя. |
Instead of vying for another term in the State House, Coolidge returned home to his growing family and ran for mayor of Northampton when the incumbent Democrat retired. |
Вместо того чтобы бороться за очередной срок в Палате представителей штата, Кулидж вернулся домой к своей растущей семье и баллотировался на пост мэра Нортгемптона, когда действующий демократ ушел в отставку. |
Lomonosov found it extremely difficult to maintain his growing family on the scanty and irregular allowance granted him by the Russian Academy of Sciences. |
Ломоносову было чрезвычайно трудно содержать свою растущую семью на скудное и нерегулярное пособие, выдаваемое ему Российской академией наук. |
Aeneas and his growing family remained at St Andrew's Colonial Home until 1924. |
Эней и его растущая семья оставались в колониальном доме Святого Андрея до 1924 года. |
Growing up, things were tough, family split up, and finances didn't really allow us to have our own place. |
В детстве были тяжелые времена, семья распалась И финансы не позволяли нам жить отдельно |
In 1864 the family dispersed because of Charles's growing alcoholism, and the children were temporarily housed across Edinburgh. |
В 1864 году семья разошлась из-за растущего алкоголизма Чарльза, и дети были временно размещены по всему Эдинбургу. |
When I was growing up, we would have Sunday supper. every week, my mom would make nice veal parm, and I always figured that when I had my own family, |
Когда я был ребенком у нас был воскресный ужин каждую неделю, моя мама делала отличную телятину с пармезаном, и я всегда считал, что когда у меня будет своя семья, я буду делать тоже самое,но.. |
У нас есть семья, которая все увеличивается, а также карьера, отнимающая много сил. |
|
You know, a lot of people feel like they're victims in life, and they'll often point to past events, perhaps growing up with an abusive parent or in a dysfunctional family. |
Многим людям кажется, что они жертвы жизни, и они часто указывают на события прошлого как подтверждение. Допустим в детстве их били родители или они росли в неблагополучной семье. |
After the death of his father in 1953, Carter left his naval career and returned home to Georgia to take up the reins of his family's peanut-growing business. |
После смерти отца в 1953 году Картер оставил свою военно-морскую карьеру и вернулся домой в Джорджию, чтобы взять бразды правления семейным бизнесом по выращиванию арахиса. |
Kundera believes that Kafka's inspirations for his characteristic situations came both from growing up in a patriarchal family and living in a totalitarian state. |
Кундера считает, что вдохновение Кафки для его характерных ситуаций пришло как от воспитания в патриархальной семье, так и от жизни в тоталитарном государстве. |
He crossed the inner German border with his family in the early 1980s because of xenophobia, growing up in Neuss, West Germany. |
Он пересек внутреннюю немецкую границу со своей семьей в начале 1980-х годов из-за ксенофобии, выросшей в Нойсе, Западная Германия. |
Знаете ли Вы, что внесли раздоры и смятение в почтенную семью? |
|
In particular, impediments to access by lawyers, doctors and family members should be removed. |
В частности, необходимо устранить препятствия для доступа к тюрьмам адвокатов, врачей и членов семей. |
The secretary extends his deepest sympathy to you and your family. |
Секретарь распространяет глубочайшие соболезнования Вам и Вашей семье |
The split second has been growing more and more important to us. |
Мы теперь уже склонны считать доли секунды. |
Maybe you're growing a pair now. |
Может, теперь становишься мужиком. |
But, you know, I grew up, and growing pains did not cause me to fall down on the soccer field. |
Но я ведь тоже росла, и не падала из-за невралгии посреди футбольного поля. |
Просто у меня язык еще растет. |
|
He watched for quite a while and then became aware that the light was growing dimmer. |
Какое-то время он всматривался в зеленый оазис и вдруг осознал, что освещение меняется, -заметно потемнело. |
This last feature is of growing importance. |
Эта последняя особенность приобретает все большее значение. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «ever growing family».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «ever growing family» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: ever, growing, family , а также произношение и транскрипцию к «ever growing family». Также, к фразе «ever growing family» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.