Excessive number - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Excessive number - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
чрезмерное количество
Translate

- excessive [adjective]

adjective: чрезмерный, излишний, безмерный

noun: эксцессив, чрезмерная степень

- number [noun]

noun: номер, количество, число, цифра, большое количество, сумма, размер, выпуск, многочисленность, числительное

verb: нумеровать, насчитывать, числиться, причислить, номеровать, считать, причислять, пересчитывать, зачислять, быть в числе

  • hex number - шестнадцатеричное число

  • number lookup - номер поиск

  • generate number - генерировать номер

  • number of people - число людей

  • greatest number of - Наибольшее количество

  • number 34 - номер 34

  • number 30 - номер 30

  • site number - номер сайта

  • adjust the number - регулировать количество

  • axial mode number - Осевой номер режим

  • Синонимы к number: symbol, numeral, figure, decimal, cardinal number, ordinal number, digit, unit, integer, character

    Антонимы к number: one, letter, guess

    Значение number: an arithmetical value, expressed by a word, symbol, or figure, representing a particular quantity and used in counting and making calculations and for showing order in a series or for identification.


excessive amount, excess, surplus, too much, surfeit, overload, overflow, glut, overkill, excess supply


In January 2011 I introduced the {{dablinks}} template to tag articles that have an excessive number of links to disambiguation pages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В январе 2011 года я ввел шаблон {{dablinks}} для обозначения статей,имеющих чрезмерное количество ссылок на страницы с неоднозначностями.

Not wanting to be a jerk here, but the current number of images in the infobox seems excessive - it makes the infobox really big and offputting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не хочу быть придурком здесь, но текущее количество изображений в инфобоксе кажется чрезмерным - это делает инфобокс действительно большим и выводящим.

The register architecture both avoids excessive copying of values and reduces the total number of instructions per function.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Архитектура регистров позволяет избежать чрезмерного копирования значений и сократить общее число инструкций для каждой функции.

Posting messages to an excessively large number of individual users, or to users who have asked not to receive such messages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отправка сообщений слишком большому числу отдельных пользователей или пользователям, которые попросили не получать такие сообщения.

These actions result in an excessive overall number of calories consumed, even if the quantities eaten at any one time may be small.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти действия приводят к чрезмерному общему количеству потребляемых калорий, даже если количество съеденного за один раз может быть небольшим.

In January I introduced the {{dablinks}} template to tag articles that have an excessive number of links to disambiguation pages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В январе я ввел шаблон {{dablinks}} для обозначения статей,которые имеют чрезмерное количество ссылок на страницы с неоднозначностями.

In some of the SSDs from OCZ the background garbage collection clears up only a small number of blocks then stops, thereby limiting the amount of excessive writes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В некоторых SSD из OCZ фоновая сборка мусора очищает только небольшое количество блоков, а затем останавливается, тем самым ограничивая количество избыточных записей.

The result is an excessively long section, plus a number of arguable, if not biased statements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате получается чрезмерно длинный раздел плюс ряд спорных, если не предвзятых утверждений.

In general the tapeworm does not cause gross pathological damages on well-nourished chicken, but do compete for food when they grow to excessive number.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В целом солитер не вызывает серьезных патологических повреждений у хорошо питающихся цыплят, но конкурирует за пищу, когда они вырастают до чрезмерного количества.

Along with the question of whether people support this new template, I'd like to get thoughts on what is an excessive number of dablinks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наряду с вопросом о том, поддерживают ли люди этот новый шаблон, я хотел бы получить мысли о том, что такое чрезмерное количество даблинков.

Number of extraditions to a foreign country: Source: Prosecution General Authority of the Slovak Republic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Число случаев выдачи иностранному государству: Источник: Генеральная прокуратура СР.

Because of lower growth, between 200,000 and 400,000 babies die each year and the number of chronically hungry people is expected to climb to 1 billion this year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате снижения темпов экономического роста ежегодно будут умирать от двухсот до четырехсот тысяч новорожденных, а число хронически недоедающих людей, по оценкам, увеличится в этом году до миллиарда.

Excessive levels of phenylalanine tend to decrease the levels of other LNAAs in the brain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чрезмерные уровни фенилаланина, как правило, снижают уровень других ЛНА в головном мозге.

Maybe there's a correlation between the number of flashes...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно есть взаимосвязь между количеством вспышек

An astrologer will take your date, place, and time of birth, construct a map of the heavens, a horoscope, that will look at temperament, character, emotional needs and a number of other different factors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Астролог возьмет вашу дату, место и время рождения, построит карту неба, гороскоп, который будет указывать на темперамент, характер, эмоциональные потребности и ряд других факторов.

I've prepared a number of topics that should appeal to both the advanced and novice conversationalists.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я подобрал несколько тем, которые должны увлечь и умудрённого собеседника, и новичка.

What's true is that there's a select group of people That take delight in perpetuating the number's infamy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правда в том, что есть определенная группа людей которые увековечивают бесславие числа.

Mason crossed to the telephone and gave the number of Paul Drake's Detective Agency.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мейсон подошел к телефону, набрал номер Детективного Агентства Дрейка.

I found evidence of scar tissue indicating excessive sexual activity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я нашла рубцовую ткань, которая указывает на чрезмерную сексуальную активность.

The number of players decreases continually, and the final one or two players get all of the money the other players lost.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Число игроков постепенно уменьшалось, и последний игрок получал все деньги, которые проиграли остальные.

Excessive mining in the last 20 years has caused most of our old deposits to collapse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неумеренная разработка в последние 20 лет привела к обрушению большинства старых карьеров.

He found a telephone booth, dropped a coin and dialed the number of his office.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он нашел телефон, опустил монетку и набрал номер конторы.

The steady decrease in the number of prisoners showed that the authorities were trying hard to resolve the problem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неуклонное сокращение числа заключенных свидетельствует о стремлении властей страны решить эту проблему.

Iraq continued to suffer from excessively high inflation rates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Экономика Ирака продолжала страдать от чрезмерно высоких темпов инфляции.

The membership of the zone has been growing, in number and in strength, and this has further heightened our resolve to work towards ensuring peace in the zone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Членский состав государств - участников зоны продолжает расти как с точки зрения численного состава, так и силы, и это еще больше укрепляет нашу решимость прилагать усилия в направлении обеспечения мира в зоне.

With the gap in life expectancy between men and women, the number of widows and single women had increased considerably.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-за разной продолжительности жизни мужчин и женщин значительно увеличилось число вдов и одиноких матерей.

The number of families headed by a female lone parent had almost doubled since 1971, and another major trend had been the decline in the birth rate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С 1971 года почти вдвое увеличилось число семей, возглавляемых одинокими женщинами с детьми. Кроме того, наблюдалась еще одна отчетливая тенденция - снижение уровня фертильности по стране.

Testing the device on a number of patients made me realize that I needed to invent solutions for people who didn't want to wear socks to sleep at night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тестируя устройство на нескольких пациентах, я смог понять, что мне нужно изобрести решения для людей, которые не хотят спать в носках.

Along with the rest of international community, we have increased our assistance to a number of countries in the continent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Совместно с остальными членами международного сообщества мы увеличили нашу помощь некоторым странам континента.

The low per capita income allowance should not be used excessively.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что касается скидки для стран с низким доходом на душу населения, то не следовало бы злоупотреблять этой льготой.

Of late, a large number of indigenous organizations have emerged and are reaffirming their rights, cultural values and identities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В последнее время возникло множество организаций представителей коренных народов, которые отстаивают свои права, культурные ценности и самобытность.

I was hoping it was the wrong number.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я надеялся, что ошибся номером.

And ey're busy at work on a new number,.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И мы работаем над новым номером.

Tony Muller, Juror number four.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тони Миллер. Присяжный под номер 4.

An increasing number of online discussions has been taken place in this network already despite pointing to a different network.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Увеличивающееся в этой сети количество дискуссий уже вынуждало перенаправлять на другую сеть.

The trend by which consuming countries grow steadily more reliant on energy from a small number of producing countries threatens to exacerbate energy-security worries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тенденция неуклонного увеличения зависимости потребляющих стран от энергии из небольшого числа добывающих стран угрожает обострить опасения энергетической безопасности.

As we were unable to find our order number listed, however, we assumed that it was erroneous and refused it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но так как мы не могли найти никаких данных о нашем номере заказа и исходим из того, что это была ошибка, мы отказались от приема.

Bruxism. Hairline cracks indicating excessive grinding due to stress.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бруксизм. (прим. скрежет зубами) Тонкие линейные трещины свидетельствуют о чрезмерном стачивании вследствие стресса.

The Dark Fae that she fed on is an eyewitness to exactly how excessive her appetite has become.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Темный фейри, которым она перекусила, доказательство того на сколько непомерным стал ее аппетит.

So a hatchet seems well, excessive, to say the least.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому топор был явно лишним.

Martinez, there are two things I don't trust in life... microwaveable sausage and excessively virtuous people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мартинез, есть две вещи в которые я не верю... в сосиски для микроволновки и чрезмерно добродетельных людей.

The doctor must have received an excessively large electrical shock.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доктор, должно быть, получил сильный удар током.

Well, people on warfarin can bleed excessively, even from minor wounds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди с такой концентрацией варфарина могут истечь кровью даже от малейших повреждений.

And you fellas, at this point, should just be glad that Mr. Ershon is not pressing charges for excessive use of force.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А вы ребята, в сложившейся ситуации, должны радоваться, что мистер Ёршан не подает иск за применения грубой силы.

It stemmed from an excessive degree of narcissism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они появились от чрезмерной степени нарциссизма.

You shall refrain from excessive use of alcohol.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы должны воздержаться от употребления алкоголя.

63-year-old grandfather, admitted to St. Vincent with complaints of lower back pain and excessive weight loss.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

63-летний дедушка, обратился в больницу св. Винсента с жалобами на боль в нижней части спины и быстрой потерей веса.

He did, but it's the same sort of action, so we file suit on behalf of the family for excessive force.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он выжил, но это тоже самое, так как мы возбуждаем иск в интересах семью за превышение полномочий.

It's been 99% men that wanted to take risk, wanted speed, wanted individual rewards and excessive rewards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но 99% мужчин хотели рисковать, хотели быстрой ошеломительной личной прибыли.

Rocks with air pockets or excessive moisture could crack and possibly explode in the fire or when hit by water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Камни с воздушными карманами или избыточной влажностью могут треснуть и, возможно, взорваться в огне или при попадании воды.

who says that farmers often make the mistake to overuse what hedge planting, is there excessive hedgeplanting going on?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

кто сказал, что фермеры часто делают ошибку, злоупотребляя тем, что посадка живой изгороди, происходит ли чрезмерная посадка живой изгороди?

After consuming an excessive amount, Battle runs out of the car and strips his clothes off, running through a park, making a huge nuisance of himself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После употребления чрезмерного количества, баттл выбегает из машины и раздевается, пробегая через парк, делая из себя огромную помеху.

Another disadvantage is that dirt and dust can get on all moving engine parts, causing excessive wear and engine malfunctions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще одним недостатком является то, что грязь и пыль могут попасть на все движущиеся детали двигателя, вызывая чрезмерный износ и неисправности двигателя.

Necrosis may occur as a result of severe hypotension or shock due to excessive uterine bleeding following childbirth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некроз может возникнуть в результате тяжелой гипотензии или шока из-за чрезмерного маточного кровотечения после родов.

Excessive antibiotic use has become one of the top contributors to the development of antibiotic resistance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чрезмерное использование антибиотиков стало одним из главных факторов, способствующих развитию устойчивости к антибиотикам.

The excessive interstitial lung fluid traverses the visceral pleura and accumulates in the pleural space.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Избыточная интерстициальная легочная жидкость проходит через висцеральную плевру и скапливается в плевральном пространстве.

A similar problem also arises when elected governments accumulate excessive debts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аналогичная проблема возникает и тогда, когда избранные правительства накапливают чрезмерные долги.

One of Wollstonecraft's most scathing critiques in the Rights of Woman is of false and excessive sensibility, particularly in women.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку информация о продукте выводится наружу и повторяется, на продукт/компанию поступает больше трафика.

Contrary to what many thoughtless people seem to believe, dandyism is not even an excessive delight in clothes and material elegance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вопреки тому, во что многие легкомысленные люди, похоже, верят, дендизм-это даже не чрезмерный восторг от одежды и материальной элегантности.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «excessive number». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «excessive number» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: excessive, number , а также произношение и транскрипцию к «excessive number». Также, к фразе «excessive number» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information