Expensive food - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
most expensive - самый дорогой
very expensive to install - очень дорого для установки
they are 3 expensive - они 3 дороже
is too expensive - это слишком дорого
expensive materials - дорогие материалы
expensive items - дорогие вещи
excessively expensive - чрезмерно дорогой
expensive house - дорогой дом
awfully expensive - очень дорого
are more expensive than - дороже
Синонимы к expensive: dear, pricey, costing an arm and a leg, big-ticket, costing the earth, exorbitant, spendy, steep, extortionate, high-priced
Антонимы к expensive: cheap, inexpensive, affordable
Значение expensive: costing a lot of money.
food cure - лечение диетой
food container with lid - контейнер с крышкой для пищевых продуктов
additional food - дополнительные продукты питания
food label - продовольственная этикетка
food policies - продовольственная политика
environment, public health and food safety - окружающая среда, здоровье и безопасность пищевых продуктов
wellbeing food - благополучия продукты питания
stealing food - кража продуктов питания
food diet - диетическое питание
add food - добавить продукты питания
Синонимы к food: sustenance, refreshments, bread, fare, eats, eatables, nom noms, viands, daily bread, provender
Антонимы к food: drink, beverage, water, milk, starvation, fizzy drink, cool drink, juice drinks, nectar, nonexistence
Значение food: any nutritious substance that people or animals eat or drink, or that plants absorb, in order to maintain life and growth.
Standard food ingredients are cheap in Russia, while restaurants suitable for business dinners with English speaking staff are expensive. |
Стандартные пищевые ингредиенты в России дешевы, а рестораны, подходящие для деловых ужинов с англоговорящим персоналом, стоят дорого. |
Fine-textured food was also associated with wealth; for example, finely milled flour was expensive, while the bread of commoners was typically brown and coarse. |
Тонкая текстура пищи также ассоциировалась с богатством; например, тонко помолотая мука была дорогой, в то время как хлеб простолюдинов обычно был коричневым и грубым. |
Although GST is at 5%, shopping in Jersey is still far more expensive than in the UK. Food is not exempt, unlike with VAT. |
Хотя GST находится на уровне 5%, покупки в Джерси все еще намного дороже, чем в Великобритании. Продукты питания не освобождаются от уплаты налога, в отличие от НДС. |
I can remember a long journey down to Bath, sleeping in a field, I can remember expensive food, waiting up all night to the see the band that you wanted to see and then falling asleep. |
Я помню долгое путешествие в Бат, спали в поле, помню дорогую еду, ожидание всю ночь, чтобы увидеть желаемую группу, а затем спать. |
It is worth noting that the local bakery was very good, clothes were much cheaper than in Russia, but the food, by contrast, was very expensive. |
Стоит отметить, что местные выпечка очень хорошая, а одежда гораздо дешевле, чем в России, но еда, наоборот, очень дорогая. |
Fast food has been losing market share to so-called fast casual restaurants, which offer more robust and expensive cuisines. |
Фаст-фуд теряет свою долю рынка, уступая место так называемым фаст-фудам, предлагающим более надежные и дорогие блюда. |
Fast food has been losing market share to fast casual dining restaurants, which offer more robust and expensive cuisines. |
Фаст-фуд теряет долю рынка в пользу ресторанов быстрого питания, которые предлагают более надежные и дорогие блюда. |
For a farm family of five or six living on one hectare, this means extreme poverty, and for their country, it means reliance on expensive food imports, including food aid. |
Для фермерской семьи из пяти или шести человек, живущих на одном гектаре земли, это означает крайнюю нищету, а для их страны - зависимость от дорогих импортируемых продуктов питания и продовольственной помощи. |
The country now depends on expensive food imports, mainly from South Africa and Portugal, while more than 90% of farming is done at the family and subsistence level. |
В настоящее время страна зависит от дорогостоящего импорта продовольствия, главным образом из Южной Африки и Португалии, в то время как более 90% сельского хозяйства осуществляется на уровне семьи и прожиточного минимума. |
At the same time, less expensive establishments such as fast food establishments can be quite inexpensive, making restaurant eating accessible to many. |
В то же время менее дорогие заведения, такие как заведения быстрого питания, могут быть весьма недорогими, что делает питание в ресторане доступным для многих. |
This scarcity increased prices, converting them from their original role as working-class food to their current status as an expensive delicacy. |
Этот дефицит увеличил цены, превратив их из первоначальной роли рабочей пищи в их нынешний статус дорогого деликатеса. |
I think food is expensive in Japan. |
Я считаю, что в Японии дорогие продукты. |
Building the institutions of a market economy should be the main focus, not alignment with expensive EU standards in food production or the environment; |
Основной задачей Евросоюза должно стать создание рыночных институтов в этих странах, а не их соответствие труднодостижимым стандартам ЕС, скажем, в области производства продуктов питания или охраны окружающей среды. |
To buy the most expensive furniture and dresses and food and never think about the bills! |
Покупать самую дорогую мебель, и одежду, и еду - и не думать о счетах! |
Leaving aside sex workers who want money because they have expensive drug habits, some could get a job in a factory or a fast-food restaurant. |
За исключением тех работников секс-бизнеса, которым нужны деньги из-за их пристрастия к дорогим наркотикам, некоторые из них могут получить работу на фабрике или в ресторане быстрого питания. |
In rural areas, subsistence hunting and gathering is an essential activity because imported food is prohibitively expensive. |
В сельских районах охота и собирательство являются жизненно важными видами деятельности, поскольку импортируемое продовольствие непомерно дорого. |
Because of this, the nobility's food was more prone to foreign influence than the cuisine of the poor; it was dependent on exotic spices and expensive imports. |
Из-за этого пища знати была более подвержена иностранному влиянию, чем кухня бедняков; она зависела от экзотических специй и дорогого импорта. |
This is accounted by differences in eating at dine-in restaurants, which are typically more expensive than fast food restaurants. |
Это объясняется различиями в питании в ресторанах dine-in, которые обычно стоят дороже, чем рестораны быстрого питания. |
Some people say organic or local food is more expensive, but is it really? |
Некоторые говорят, что натуральные или местные продукты дороже, но так ли это? |
Also Gas, and food in some parts of Europe can be more expensive. |
Кроме того, газ и продовольствие в некоторых частях Европы могут быть более дорогими. |
Due to food shortages at that time and the high cost of meat and veal, the local version was made of chicken breast, which was less expensive. |
Из-за нехватки продовольствия в то время и высокой стоимости мяса и телятины, местный вариант был сделан из куриной грудки, которая была менее дорогой. |
The meat is an important food that is consumed fresh, dried, salted or smoked in many communities; shark-fins are among the world's most expensive fishery products. |
Во многих людских сообществах акулье мясо является важным продуктом питания, который потребляется в сыром, сушеном, засоленном или копченом виде, а акульи плавники являются одними из самых дорогих в мире рыбопродуктов. |
It contains about 20-45% water by weight, making it more expensive per energy calorie than dry food. |
Он содержит около 20-45% воды по весу, что делает его более дорогим на энергетическую калорию, чем сухой корм. |
Households may circumvent expensive fortified food by altering dietary habits. |
Домашние хозяйства могут обходить дорогостоящие витаминизированные продукты питания, изменяя свои диетические привычки. |
The scheme also makes domestic food more expensive for other countries to purchase and operation of such a scheme can be costly to the operator. |
Схема также делает отечественное продовольствие более дорогим для других стран, чтобы купить и эксплуатация такой схемы может быть дорогостоящим для оператора. |
However, many parents struggle for the right to pack home meals for their children since school food is rather expensive. |
Однако многие родители борются за право упаковывать домашнюю еду для своих детей, так как школьная еда довольно дорогая. |
Poor harvests lasting several years and an inadequate transportation system both contributed to making food more expensive. |
Плохие урожаи, длившиеся несколько лет, и неадекватная транспортная система способствовали удорожанию продовольствия. |
Conversely, for expensive food, people tend to rely on their initial experience rather than the peak or end experience. |
И наоборот, в отношении дорогих продуктов питания люди склонны полагаться на свой первоначальный опыт, а не на пиковый или конечный опыт. |
Some note that food deserts also constitute regions where health foods are available but are expensive or inconsistently stocked. |
Некоторые отмечают, что продовольственные пустыни также представляют собой регионы, где имеются здоровые продукты питания, но они являются дорогостоящими или нерегулярно снабженными. |
But even this scenario raises no issues of ecological or food safety. |
Но даже этот сценарий не рассматривает возможности причинения ущерба здоровью человека и экологии. |
Скорее всего, вы слышали фразу пища для размышлений. |
|
Чуток этих оранжевых хлопьев, похожих на рыбий корм. |
|
I was prodding for my food into a camp-kettle when they were howling for their pap. |
Я уже ел из лагерного котла, когда они с ревом еще просили кашки. |
There I was served hot wine and food by a servant, and left alone in peace until I had finished my meal. |
Слуга подал мне горячее вино и еду, и я остался наслаждаться ими в одиночестве. |
Food and medical care were allegedly insufficient and several detainees were said to suffer from infectious diseases. |
Питание и медицинские услуги были, согласно утверждениям, недостаточными, и несколько заключенных страдали от инфекционных заболеваний. |
Look, if it's too expensive, I'm willing to go for the ones. |
Послушайте, если этот слишком дорого, я согласен на другой. |
For a fee of 8 pounds your impertinence is too expensive. |
Восемь фунтов - ваша дерзость нам дорого обходится. |
It's a gastric banding device that actually limits the amount of food a person's stomach can hold at one time. |
Это специальное устройство для желудка, ограничивающее количество еды, до того, с которым способен единовременно справиться человеческий желудок. |
At £147,000, it's even more expensive than a loaf of bread. |
147000 фунтов - это намного дороже буханки хлеба. |
Это касается еды, но не приготовления еды непосредственно. |
|
Soft wool is more expensive than coarse wool and both are superior to synthetics made of nylon. |
Мягкая шерсть дороже грубой, но и то, и другое лучше синтетики, производимой из нейлона. |
Expenses on food assistance in the U.S. grew to 80 billion dollars per year due to the growth of unemployment and of prices on food products. |
Расходы на продовольственную помощь в США выросли до 80 млрд долларов в год из-за роста безработицы и цен на продукты питания. |
However, the Terran Market is so large and food shortage so chronic that reduction in profit from increase of export is not a major factor. |
Однако рынок Терры так велик, а нехватка продовольствия носит столь хронический характер, что уменьшение прибыли, вызванное ростом экспорта, не сможет стать ведущим фактором. |
What, they don't go with your tiny portions of pretentious food? |
Они что, не сочетаются с крошечными порциями твоей пафосной еды? |
Good. And what food are He and His disciples breaking and eating? |
— Отлично! А что за пищу преломляют и едят Христос и Его ученики? |
Literally, Thai food and Orphan Black marathon. |
В буквальном смысле, тайская еда и марафон сериала Тёмное дитя |
Is it a, a, a mini food processor? |
Это, это, это кухонный мини-комбайн? |
So, as preposterous as it may sound... and as expensive as it may be... I want to sue the government. |
Как бы нелепо это ни звучало, каким дорогим бы это ни оказалось, я хочу подать в суд на правительство. |
Yeah, they keep them on 'cause it's less expensive than turning them on and off. |
Его не выключают, потому что это менее затратно, чем щёлкать выключателем вверх и вниз. |
If you think I will accept expensive clothing from a man I'm not even bundling with! |
Неужели вы думаете, что я стану принимать дорогие подарки от человека, с которым даже не переспала? |
Gluten-free products are usually more expensive and harder to find than common gluten-containing foods. |
Безглютеновые продукты обычно дороже и труднее найти, чем обычные продукты, содержащие глютен. |
Once only found in expensive custom shotguns, overbored barrels are now becoming common in mass-marketed guns. |
Когда-то найденные только в дорогих заказных дробовиках, надбавленные стволы теперь становятся обычными в массовом продаже оружия. |
Relative to the overall basic cost of living, even simple clothing was expensive, and was recycled many times down the social scale. |
По сравнению с общей базовой стоимостью жизни даже простая одежда была дорогой, и ее многократно утилизировали по социальной шкале. |
The city is 48th on the UBS The most expensive and richest cities in the world list, standing before cities such as Prague, Shanghai, Kuala Lumpur or Buenos Aires. |
Город занимает 48-е место в списке самых дорогих и богатых городов мира UBS, стоя перед такими городами, как Прага, Шанхай, Куала-Лумпур или Буэнос-Айрес. |
For walls that do not have cavities behind them, solid-wall insulation may be necessary which can decrease internal space and can be expensive to install. |
Для стен, которые не имеют полостей позади них, может потребоваться твердостенная изоляция, которая может уменьшить внутреннее пространство и может быть дорогостоящей для установки. |
The Lancer achieved its goal of being the least expensive American-built twin engine airplane. |
Лансер достиг своей цели-стать самым дешевым американским двухмоторным самолетом. |
By using components already proven on the A9 and A10, the new design was easier to produce and much less expensive. |
Благодаря использованию компонентов, уже зарекомендовавших себя на А9 и А10, новая конструкция была проще в изготовлении и значительно дешевле. |
Another problem has been the fact that it is somewhat expensive to register and then maintain a cultivar on a national list. |
Другая проблема заключалась в том, что регистрация и последующее сохранение сорта в Национальном перечне обходится довольно дорого. |
AMG models are typically the most expensive and highest-performing variant of each Mercedes-Benz class. |
Модели AMG, как правило, являются самым дорогим и высокоэффективным вариантом каждого класса Mercedes-Benz. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «expensive food».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «expensive food» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: expensive, food , а также произношение и транскрипцию к «expensive food». Также, к фразе «expensive food» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.