Extreme power - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: крайность, крайняя степень, крайняя противоположность
adjective: крайний, экстремальный, чрезвычайный, чрезмерный, последний, глубокий, величайший, несусветный
extreme chaos - экстремальный хаос
extreme rollercoaster - экстремальные горки
extreme limit - крайний предел
extreme degradation - крайняя деградация
not extreme - не экстремальный
logical extreme - логическая крайность
extreme usage - экстремальное использование
children living in extreme poverty - дети, живущие в условиях крайней нищеты
under extreme loads - при экстремальных нагрузках
during extreme events - во время чрезвычайных событий
Синонимы к extreme: greatest, maximum, greatest possible, great, highest, high, maximal, supreme, very great, enormous
Антонимы к extreme: inmost, innermost, nearest
Значение extreme: reaching a high or the highest degree; very great.
noun: власть, мощность, сила, мощь, энергия, способность, держава, степень, могущество, влияние
adjective: силовой, энергетический, моторный, машинный
verb: снабжать силовым двигателем
adverb: много
belligerent power - воюющая держава
overwhelming power - непреодолимая мощь
power guideline - рекомендация по электропитанию
power sellers - PowerSeller
statistical power - статистическая мощность
power support - поддержка питания
power committed - власть стремится
3 power - 3 мощность
weak power - слабая власть
power aside - мощность в сторону
Синонимы к power: competence, capacity, faculty, potential, ability, capability, control, dominion, sway, teeth
Антонимы к power: weakness, impotence
Значение power: the ability to do something or act in a particular way, especially as a faculty or quality.
extreme strength, ultimate power, excessive force
A study, for instance, revealed that this problem often arises when there is an extreme power imbalance between the professional and the victim. |
Исследование, например, показало, что эта проблема часто возникает, когда существует чрезвычайный дисбаланс власти между профессионалом и жертвой. |
Добро пожаловать на первую игру силового экстремального футбола. |
|
The extreme power of the alien mind will drive the heart action dangerously high and the body functions will race many times their normal metabolism. |
Невероятная мощь инопланетного разума опасно увеличит сердечную активность. Функции организма усилятся в несколько раз, поэтому мы должны пристально наблюдать за процессом. |
The extreme power of the responses currently sound a bit abstract and mysterious to a layperson. |
Чрезвычайная сила ответов в настоящее время звучит немного абстрактно и загадочно для непрофессионала. |
Because of the extreme stopping power of a thrusting spear, it quickly became a popular weapon of infantry in the Late Middle Ages. |
Из-за чрезвычайной убойной силы колющего копья оно быстро стало популярным оружием пехоты в позднем Средневековье. |
Intentional overbalance of power, or revenge, can manifest as justification for extremism and militarism, which can sometimes be seen in more extreme forms of feminism. |
Преднамеренное превышение власти, или месть, может проявляться как оправдание экстремизма и милитаризма, которые иногда можно увидеть в более экстремальных формах феминизма. |
As such, she has the power to control and create ice, snow, and extreme cold. |
Таким образом, она обладает способностью контролировать и создавать лед, снег и экстремальный холод. |
The most extreme case of a fat tail is given by a distribution whose tail decays like a power law. |
Самый крайний случай жирного хвоста задается распределением, хвост которого распадается подобно степенному закону. |
He was, however, a man of extreme violence who killed almost all who could threaten his hold on power, a trait he showed in several of his campaigns. |
Тем не менее, он был человеком крайней жестокости, убивавшим почти всех, кто мог угрожать его власти, что он показал в нескольких своих кампаниях. |
In the most extreme exertion of his power, he was able to transform the Pentagon into a circular building for a brief moment. |
В самом крайнем усилии своей силы он смог на короткое время превратить Пентагон в круглое здание. |
Europeans, with their parliament-dominated political systems, would avert disaster by building a coalition to keep power out of the hands of extreme demagogues. |
Европейцы со своими парламентскими политическими системами отведут от себя катастрофу, создавая коалиции, дабы не отдать власть в руки демагогам крайнего толка. |
The media's treatment of the issue had helped political parties of the extreme right to gain power. |
Отношение средств информации к данному вопросу помогло крайне правым политическим партиям набрать силу. |
Grover and his colleagues were working on cooling systems for nuclear power cells for space craft, where extreme thermal conditions are encountered. |
Гровер и его коллеги работали над системами охлаждения ядерных энергетических элементов для космических кораблей, где встречаются экстремальные тепловые условия. |
The adoption of communism was often seen as a means to an end and used to justify the extreme centralization of power. |
Принятие коммунизма часто рассматривалось как средство достижения цели и использовалось для оправдания крайней централизации власти. |
The decade-long sanctions against Myanmar have not restored Aung San Suu Kyi to power, but have deepened the disease burden and extreme poverty in that country. |
Санкции на протяжении десятилетия против Мьянмы не вернули к власти Аунг Сан Суу Кйи, а усугубили бремя болезней и крайнюю бедность в этой стране. |
Its extreme flammability and low lifting power make it an unattractive choice. |
Затем он показывает убийство главаря банды Йиком и Турбо. |
Industrial development was constrained by the extreme mountainous landscape and power shortage. |
Промышленное развитие сдерживалось экстремальным горным ландшафтом и нехваткой электроэнергии. |
The internal political dynamics continue to place a premium on extreme measures to gain and maintain power. |
Внутриполитическая динамика в стране по-прежнему такова, что для получения и сохранения власти предпочтительнее выглядят крайние меры. |
Другое применение-буферизация экстремальных нагрузок на энергосистему. |
|
From our famous Power Plant gene pool we selected an extreme early flowering female Power Plant. |
Из нашего знаменитого генофонда Рошёг Plant мы выбрали самое раннее зацветающее женское растение. |
Дети, наслаждайтесь вашими экзотическими закусками. |
|
One read, Hakimiyet Allah'indir, which roughly translates as Allah rules or power belongs to Allah, a slogan that could be identified with Islamist sentiments. |
На одной из них было написано Hakimiyet Allah'indir,, что можно перевести как: Аллах правит или власть принадлежит Аллаху - лозунг, ассоциирующийся с исламистскими настроениями. |
With power at least to some extent divided, censorship and self-censorship have waned or vanished in parts of the media even with all that government control. |
А поскольку во власти произошел определенный раскол, в некоторых средствах массовой информации даже при всем присутствующем там государственном контроле ослабевает или исчезает цензура и самоцензура. |
For the past 15 years, I've seen the power of this idea to transform everyday citizens into community health workers - into everyday heroes. |
Последние 15 лет убедили меня в плодотворности идеи превратить рядового гражданина в медицинского работника общины — в героя нашего времени. |
Scan detects power source located below prisoner's left elbow. |
Сканирование обнаружило источник энергии, расположенный ниже левого локтя заключенного. |
A huge iron throne materialised behind Merlin, a memory made real by the power of his awful will. |
За спиной Мерлина материализовался огромный железный трон, призванный из небытия усилием его несгибаемой воли. |
Something thought unholy in the erotic power they held over men. |
Есть что-то нечистое в эротической власти, которую они одерживают над мужчинами. |
A power surge of that magnitude can only be seen during SNC tests. |
Бросок напряжения такого масштаба можно увидеть лишь во время тестирования SNC. |
Power in the People's Republic decidedly grew from the barrel of a gun, and the Politburo owned all the guns. |
Власть в КНР определенно растет из дула винтовок, а все винтовки принадлежат Политбюро. |
The power plant was interfering with the local migration pattern of at least four different species of birds and animals. |
Энергетическая установка воздействовала на миграционные маршруты четырех видов птиц и животных. |
She will do anything in her power to make sure that my demo does not reach the executives at the Food Network! |
Эта стерва способна на всё, чтобы моё демо не попало в руки директоров канала. |
Which would trump Chelsea's power of attorney and stop the house from ever going on the market. |
Это ограничит доверенность Челси и исключит любую возможность продать дом. |
The Territory fully expected France to meet that obligation, but remained conscious that information transmitted by an administering Power could be biased. |
Территория в полной мере рассчитывает, что Франция выполнит это обязательство, в то же время отдавая себе отчет в том, что информация, препровождаемая управляющей державой, может быть необъективной. |
In the past, it was assumed that military power dominated most issues, but in today's world, the contexts of power differ greatly. |
В прошлом предполагалось, что военная сила дает преимущество в большинстве вопросов, но в сегодняшнем мире, контексты этой силы могут быть очень разными. |
It would in all probability improve the bargaining power of developing countries as a whole and introduce greater equity in multilateral trade negotiations. |
Благодаря этому исключительно высока вероятность укрепления рыночных позиций развивающихся стран в целом и укрепления равенства в ходе многосторонних торговых переговоров. |
I remain committed to building the future by building the power to choose. |
Я остаюсь привержена делу строительства будущего путем расширения возможностей выбора. |
Smart power is the ability to combine the hard power of coercion or payment with the soft power of attraction into a successful strategy. |
Умная сила - это способность сочетать жесткую силу принуждения или вознаграждения с мягкой силой привлекательности для проведения успешной стратегии. |
Provision of electrical power through connection to the national power grid instead of continued generation of power by the Mission. |
Обеспечение энергоснабжения посредством подключения к национальной электросети, вместо того чтобы продолжать генерирование электроэнергии в Миссии. |
True terrorism is that which is being pursued by the occupying Power. |
Оккупирующая держава занимается не чем иным, как самым настоящим терроризмом. |
It was unusual and extraordinary for the kids to stay in bed silent but it was the power of rain on the tiles. |
Это было необычно и экстраординарно для детей остаться в кровати безмолвными, но это была власть дождя по плиткам. |
Leads can be collected through a CSV export from your Page, downloaded from Ads Manager and Power Editor, requested through the API, or accessed from some CRM partners. |
Лиды можно экспортировать в виде файла CSV со Страницы, скачивать из Ads Manager и Power Editor, запрашивать через API или получать через партнера по CRM. |
The house we live in has lost power from a tripped circuit breaker, rain, or DWP maintenance at least once a year since we moved in 10 years ago. |
С тех пор, как мы десять лет назад переехали в этот дом, электричество отключалось минимум раз в год вследствие коротких замыканий, дождя или профилактических работ управляющей компании. |
The power delivered by a one square metre solar panel is approximately one watt. Therefore it is currently difficult to harvest solar energy on a grand scale. |
Один квадратный метр солнечной батареи вырабатывает примерно один ватт энергии, поэтому в данный момент трудно получать солнечную энергию в крупных масштабах. |
Go to your Ads Manager or Power Editor and click the campaign that your ad set is in. |
Перейдите в Ads Manager или Power Editor и нажмите кампанию, в которой находится ваша группа объявлений. |
You can preview the comments on your Instagram ad from Power Editor or Ads Manager. |
Вы можете открыть предварительный просмотр комментариев к своей рекламе в Instagram в Power Editor или в Ads Manager. |
This is not the kind of cyber war imagined in the past, with power grids going down in fiery cyber Pearl Harbors. |
Это отнюдь не та кибервойна, какую мы себе представляли в прошлом, с электрическими сетями, сходящимися в раскаленные виртуальные Перл-Харборы. |
One of Gazprom’s functions is to ensure the country gets through the peak periods of autumn and winter, to supply Russia’s big power companies. And it fulfils this function. |
Одна из функций Газпрома — обеспечить бесперебойное прохождение страны в осенне-зимние максимумы, обеспечить большую энергетику России, и он справляется с этой функцией. |
To get a bit of what we call growth, you have to add the subunits of DNA, an enzyme to replicate the DNA, and energy to power the reaction. |
Дабы получить то, что мы называем ростом, нужны звенья ДНК, энзимы для воспроизводства ДНК, а также энергия для осуществления реакции. |
In Power Editor, click the Manage Ads tab at the top of the page. |
В Power Editor откройте вкладку Управление рекламой вверху страницы. |
As Kissinger notes in reflecting upon Reagan’s record as president, neither pure power nor pure idealism can suffice. |
Комментируя достижения Рейгана на посту президента, Киссинджер отмечает, что ни чистой власти, ни чистого идеализма недостаточно. |
Afterward, Samantha Power, then one of Obama’s chief foreign-policy advisors, confided to me that he had found this unplanned exchange orienting. |
Позже Саманта Пауэр (Samantha Power), которая тогда была одной из главных внешнеполитических советников Обамы, призналась мне, что он нашел этот незапланированный обмен репликами «ориентирующим». |
When Mubarak felt his power was slipping and reached out to his adversaries, he found disorganized opposition parties with little political experience and no support in society. |
Когда Мубарак почувствовал, что его власть ускользает, и обратился к своим противникам, он обнаружил дезорганизованные оппозиционные партии с небольшим политическим опытом и отсутствием поддержки в обществе. |
Even so, American citizens should nonetheless be wary of granting the president the power to single out citizens for killing based simply on his own judgment. |
Тем не менее, гражданам США следует с особой осторожностью относиться к предоставлению президенту права отбирать наших граждан для убийства на основании только его личного заключения. |
Albert attributed to Franz's absence the extreme kindness of the fair peasant in raising her mask. |
Альбер считал, что прекрасная поселянка приподняла маску только потому, что он был один. |
As a judge of human nature, it seems to me unlikely in the extreme that anyone would wish to do away with a charming and harmless old gentleman. |
Как знатоку человеческой натуры, мне кажется в высшей степени невероятным, чтобы кто-то мог расправиться с очаровательным и безобидным старым джентльменом. |
E.C.P., Extreme Corporal Punishment. |
С.Т.Н., Строжайшее Телесное Наказание. |
But I have spent many sleepless nights thinking about extreme poverty. |
Но провел много бессонных ночей... думая о крайней нищете. |
He was suffering from extreme heart irregularity, anxiety. |
У него сильнейшее нарушение сердечного ритма, тревожность. |
Main screen. Extreme magnification. |
Главный экран, максимальное увеличение. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «extreme power».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «extreme power» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: extreme, power , а также произношение и транскрипцию к «extreme power». Также, к фразе «extreme power» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.