Failed asylum seekers - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
failed firm - обанкротившаяся фирма
failed governance - неудачная управление
has failed to cooperate - не удалось сотрудничать
failed to impress - не впечатлил
failed in - потерпел неудачу в
failed battery - неудачная батареи
as failed - несостоявшимся
the complainant has failed - заявитель не
never failed me - никогда меня не подводил
crops have failed - культуры провалились
Синонимы к failed: fall flat, meet with disaster, collapse, be unsuccessful, flop, come to naught, bomb, backfire, come to nothing, not succeed
Антонимы к failed: manage, perform, turn out, appear, endure, carry out, withstand, exceed
Значение failed: (of an undertaking or a relationship) not achieving its end or not lasting; unsuccessful.
lunatic asylum - сумасшедший дом
seek asylum - просить политического убежища
asylum act - проситель акт
asylum proceedings - производство по делу о предоставлении убежища
in the country of asylum - в стране убежища
minor asylum seekers - несовершеннолетние лица, ищущие убежища
aliens and asylum - иностранцы и лица
unsuccessful asylum seekers - неуспешные просители убежища
to claim asylum - Заявлять о предоставлении убежища
asylum determination procedures - процедуры определения убежища
Синонимы к asylum: immunity, shelter, security, refuge, safety, protection, sanctuary, a safe haven, loony bin, lunatic asylum
Антонимы к asylum: hazard, threat, trouble, disaster area, evolve, fatality, attack, booby trap, danger, distress
Значение asylum: the protection granted by a nation to someone who has left their native country as a political refugee.
The Shell Seekers - Семейная реликвия
protection for asylum seekers - защита для лиц, ищущих убежища
women asylum-seekers - женщины, ищущее убежище
status seekers - искатели статуса
refugees and asylum seekers - беженцев и лиц, ищущих убежища
for job seekers - для лиц, ищущих работу
refugees or asylum-seekers - беженцы или лица, ищущее убежище
female asylum seekers - женщины, ищущие убежища
child asylum seekers - дети, ищущее убежище
job seekers allowance - пособие соискателей
Синонимы к seekers: searcher, quester
Антонимы к seekers: noncandidates
Значение seekers: Someone making a search or inquiry.
Local farmers are not exactly sympathetic to failed asylum seekers. |
Местные фермеры не особо симпатизируют бездомным искателям приюта. |
Шестьдесят процентов высланных из страны лиц являются беженцами, которым было отказано в убежище. |
|
A generation of permanent cripples... failed seekers... who never understood the essential old-mystic fallacy of the acid culture. |
Поколение перманентных калек... неудачливых искателей... кто так и не понял основного древне-мистического заблуждения кислотной культуры. |
Когда мускулы его приспешников оказались бессильны они пустили в ход свою магию. |
|
It was my job to keep the horn from hurting anyone and I failed. |
Моей обязанность было сделать так, чтобы рог никому не мог навредить, и мне это не удалось. |
The Kremlin grossly violated the Budapest Memorandum by its seizure of Crimea and assaults on Ukraine, and the United States has failed to respond. |
Кремль грубо нарушил условия Будапештского меморандума, захватив Крым и вторгшись на восток страны, однако США не предприняли никаких ответных мер. |
The League of Nations failed because it could not punish or deter such behavior. |
Лига Наций потерпела поражение именно потому, что ей не удалось покарать нарушителя или сдерживать подобное поведение. |
By passing this resolution, it failed these requirements. |
Данная резолюция определенно не соответствует этим требованиям. |
Although the Party uses various means to suppress their development, the Sichuan earthquake demonstrated that it has failed to eliminate NGOs as a social force. |
Хотя Партия использует разные средства для подавления их развития, землетрясение в провинции Сычуань продемонстрировало, что ей не удалось устранить НПО как общественную силу. |
Однако оно не предоставило этим комитетам ясного руководства. |
|
Then I could run a failed comic shop and mooch off some guy's mother. |
Потом руководить провальным магазином комиксов и отбит маму какого-то парня. |
I never had the talent, I wasn't pampered with arts I always failed in drawing classes |
Я таланта к рисованью не имел, увы и ах, - в школе получал лишь единицы. |
И ученик стал... провалившимся учеником, выбывшим. |
|
This contract has operational covenants that, if failed, cause a default, and the entire loan becomes due immediately or the entire business goes to Stern. |
Здесь есть операционные обязательства, и если они не будут выполнены, то весь заем нужно погасить сразу, иначе клуб отходит к Стерну. |
Why Lindsay failed to recognize musical icon Nat King Cole cannot be explained. |
Но почему она не узнала легенду музыки, Ната Кинга Коула, объяснить затрудняюсь. |
You promised something incredible, to prove you're as good as they are, and you failed. |
Ты обещал кое-что необыкновенное, чтобы доказать, что ты также хорош как и они, и не сделал. |
You asked him to prove he loved you and he's failed miserably. |
Ты попросила его доказать свою любовь, и он провалился. |
Principally, we persuaded you to think that Rowan Morrison was being held as a sacrifice because our crops failed last year. |
Это мы убедили вас... что Роун Моррисон должна быть принесена в жертву... потому что наши зерновые потерпели неудачу в прошлом году. |
And yet, if Lady Jane had known all, I think even her kindly temper would have failed her. |
Но если бы леди Джейн знала все, я думаю, что даже ее обычная кротость изменила бы ей. |
Government plans to undermine us have failed spectacularly. |
Планы власти нас разрушить с треском провалились. |
Now I've failed to marry. |
И мне не удалось выйти замуж. |
And only idlers have failed to beat the Germans. |
А немцев только ленивый не бил. |
He brought his foot to bear upon me, with the weight of his body added to his foot, and pulled, but failed to get any fraction of an inch of slack. |
Он поставил на меня ногу и налег всем телом, но не мог прощупать ни крохи свободного пространства. |
Understand, I don't mean to say that our merger has hit a snag, or failed to gel, or gone up in smoke, or fallen through. |
Поймите, я не хочу сказать, что наша сделка напоролась на рифы, сгорела синим пламенем, испарилась как дым или провалилась. |
I've been hiding in these parts only in recent months, after my other covers failed far to the east. |
В этих местах я прячусь только последние месяцы, когда провалились другие мои явки, далеко на востоке. |
Не говоря уже о том что он был куплен у Туллия. |
|
Notwithstanding the praises you perceive I am obliged to give you, yet you must agree you failed in your master piece, which was to tell all to your mama. |
Несмотря на похвалы, которые, как видите, я все-таки вынуждена вам расточать, надо признать, что самого лучшего вы не сделали: не сказали всего своей мамаше. |
Failed to stop at a Border Patrol checkpoint. |
Не удалось остановить на КПП. |
I failed to make proper amends to the one person that I should've made them to a long time ago. |
Я не смог как следует загладить вину перед тем человеком, перед которым я должен был это сделать давным-давно. |
В ней вы ни разу не упоминаете, что у вас есть дочь. |
|
Which your brother failed to mention because he only seems to articulate things that are directly related to him getting laid. |
Твой брат забыл об этом упомянуть, видимо, потому что говорит только то, что поможет ему получить перепихон. |
I failed you both, and I'm going to spend the rest of my life trying to remedy that. |
Я подвела вас обоих. и я до конца своих дней буду пытаться исправить это. |
We understand that you failed to spot Mrs Garcia's cancer. |
Как нам известно, вы прозевали у миссис Гарсиа рак. |
Words failed him. |
Ему не хватало слов для выражения обуревавших его чувств. |
Peru attempted to purchase 12 Exocet missiles from France to be delivered to Argentina, in a failed secret operation. |
Перу предприняло попытку приобрести 12 ракет Экзосет у Франции для доставки в Аргентину в ходе провалившейся секретной операции. |
From this point of view, the DOCSIS standard has failed to provide the promised practical interoperability for the end user. |
С этой точки зрения стандарт DOCSIS не смог обеспечить обещанную практическую совместимость для конечного пользователя. |
The Department of Veterans Affairs stated that it would contact 4,000 surviving test subjects but failed to do so, eventually only contacting 600. |
Департамент по делам ветеранов заявил, что он свяжется с 4000 выжившими испытуемыми, но не сделал этого, в конечном итоге связавшись только с 600. |
He argues that in true situations, those who abuse the commons would have been warned to desist and if they failed would have punitive sanctions against them. |
Он утверждает, что в реальной ситуации те, кто злоупотребляет общим достоянием, были бы предупреждены о необходимости воздержаться, и если бы они потерпели неудачу, против них были бы применены карательные санкции. |
A quiet, unassuming woman she developed a technique that rarely failed and was both book writer and lyricist. |
Тихая, скромная женщина, она разработала технику, которая редко подводила,и была одновременно писателем и лириком. |
The coup failed when some of these officers revealed the plan to the Syrian intelligence service. |
Переворот провалился, когда некоторые из этих офицеров раскрыли план сирийской разведке. |
However, the estate was much reduced from that expected and these grand plans failed to materialize. |
Однако поместье было значительно уменьшено по сравнению с тем, что ожидалось, и эти грандиозные планы не осуществились. |
Foreign Policy magazine ranks Norway last in its Failed States Index for 2009, judging Norway to be the world's most well-functioning and stable country. |
Журнал Foreign Policy ставит Норвегию на последнее место в своем индексе неудачных государств за 2009 год, оценивая Норвегию как самую хорошо функционирующую и стабильную страну в мире. |
The Roanoke colony failed and is known as the lost colony after it was found abandoned on the return of the late-arriving supply ship. |
Колония Роанок потерпела неудачу и известна как потерянная колония после того, как она была найдена брошенной по возвращении поздно прибывшего корабля снабжения. |
The Battle of New Orleans was an American victory, as the British failed to take the fortifications on the East Bank. |
Битва за Новый Орлеан была американской победой, так как англичане не смогли взять укрепления на восточном берегу. |
He waited for a solution to be offered in three issues, over six months, but failed to receive any. |
Он ждал решения, которое будет предложено в трех выпусках, в течение шести месяцев, но не получил ни одного. |
He failed, and was forced to flee back to the Continent. |
Он потерпел неудачу и был вынужден бежать обратно на континент. |
All previous attempts by authorities to remove the tigers from Wat Pha Luang Ta Bua Yanasampanno have failed, including one in May 2015. |
Все предыдущие попытки властей удалить тигров из Ват Пха Луанг та Буа Янасампанно провалились, в том числе одна в мае 2015 года. |
He failed as a miner and went to work at the Virginia City newspaper Territorial Enterprise, working under a friend, the writer Dan DeQuille. |
Он потерпел неудачу как Шахтер и пошел работать в территориальное предприятие газеты Вирджинии-Сити, работая под началом своего друга, писателя Дэна Деквиля. |
Most selectin blockers have failed phase II/III clinical trials, or the studies were ceased due to their unfavorable pharmacokinetics or prohibitive cost. |
Большинство блокаторов селектина не прошли стадию II / III клинических испытаний, либо исследования были прекращены из-за их неблагоприятной фармакокинетики или непомерной стоимости. |
Not an immediate success, the three singles released from it failed to crack the Top 40 in the UK, nor did any of them enter the Billboard Hot 100. |
Не сразу добившись успеха, три сингла, выпущенные из него, не смогли пробиться в топ-40 в Великобритании, и ни один из них не вошел в Billboard Hot 100. |
He flouted the principles of Dharma, observed by the Santror and failed to give the dignity due to them. |
Он пренебрегал принципами Дхармы, соблюдаемыми Сантрором, и не придавал им должного достоинства. |
By the time of Napoleon III, he took part in the failed coup d'état of Strasbourg. |
Во времена Наполеона III он принимал участие в неудавшемся государственном перевороте в Страсбурге. |
However, the Treaty of Paris failed to obtain the necessary approval of the French Parliament. |
Однако Парижский договор не получил необходимого одобрения французского парламента. |
Despite the political and economic hegemony of the city, however, Trier failed to make any significant mark on the rhetoric of the period. |
Тем не менее, несмотря на политическую и экономическую гегемонию города, Трир не смог оставить сколько-нибудь заметного следа в риторике того периода. |
Партия также не смогла участвовать в выборах 2014 года. |
|
Fuller failed to make an impact at Portsmouth and joined rivals Southampton in 2005 before Stoke City signed him for £500,000 in August 2006. |
Фуллер не смог добиться успеха в Портсмуте и присоединился к соперникам Саутгемптона в 2005 году, прежде чем Сток Сити подписал его за 500 000 фунтов стерлингов в августе 2006 года. |
It was reported that over 200 residents waited on the announced day to stop the drillers, who failed to arrive. |
Сообщалось, что более 200 жителей ждали в объявленный день, чтобы остановить бурильщиков, которые не прибыли. |
The act acknowledged that the event occurred, but failed to deliver any substantial reparations to the victims or their descendants. |
В законе признается, что это событие имело место, но не предусматриваются какие-либо существенные компенсации жертвам или их потомкам. |
It failed to find evidence of skin infestation despite doing skin biopsies and examining patient-provided specimens. |
Несмотря на биопсию кожи и осмотр образцов, предоставленных пациентами, он не смог обнаружить признаков заражения кожи. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «failed asylum seekers».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «failed asylum seekers» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: failed, asylum, seekers , а также произношение и транскрипцию к «failed asylum seekers». Также, к фразе «failed asylum seekers» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.