Flexible packing - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
be flexible - быть гибким
with flexible working hours - с гибкими рабочими часами
keep it flexible - держать его гибким
flexible operation - гибкая работа
request flexible working - просить гибкий график работы
flexible interpretation - гибкое толкование
flexible control - гибкое управление
flexible allocation - гибкое распределение
flexible accumulation - гибкое накопление
flexible working methods - гибкие методы работы
Синонимы к flexible: bendable, pliable, elastic, resilient, pliant, whippy, springy, bendy, stretchy, plastic
Антонимы к flexible: elastic, stretchable, stiff, firm, solid, rigid, inflexible, hard, difficult, persistent
Значение flexible: capable of bending easily without breaking.
noun: упаковка, уплотнение, набивка, укладка, прокладка, расфасовка, паковка, упаковочный материал, укупорка, консервирование
adjective: упаковочный
sack packing - заполнение мешков
packing hog - боров-переросток
packing check - проверка упаковки
stuffing box packing - Начинка упаковочная коробка
rod packing - уплотнение штока
standard packing - стандартная упаковка
packing engineering - упаковка инжиниринг
shrinking packing - сокращение упаковки
retail packing - розничная упаковка
meat packing plant - мясокомбинате
Синонимы к packing: boxing, backpacking, packing material, wadding, load, fill (up), put things in, put away, stow, store
Антонимы к packing: unpacking, unpack, expand
Значение packing: the action or process of packing something.
I am told that pork-packing is the most lucrative profession in America, after politics. |
Говорят, в Америке это самое прибыльное дело. Выгоднее его только политика. |
Don't start packing. |
Не начинай собирать вещи. |
But what if we could keep using Styrofoam and keep benefiting from its cheap, lightweight, insulating and excellent packing ability, while not having to suffer from the repercussions of having to dispose of it? |
А что, если бы мы продолжали использовать пенополистирол и извлекать пользу из таких его качеств, как дешевизна, лёгкость, изоляция и упаковочные возможности, а не страдать из-за негативных последствий его утилизации? |
I have to anticipate and be flexible and move as quickly as I can sometimes. |
Порою, я должна уметь предвидеть, быть гибкой и двигаться так быстро, как только могу. |
I had envisioned an angry mob packing into the parole board hearing and disrupting the meeting. |
А я-то представлял себе разъяренные толпы, осаждающие зал заседаний и в конце концов срывающие слушания. |
Trailers and unoccupied Flexible plastics. |
Прицепы и транспортные средства без водителя и пассажиров. |
Знаешь, что интересно в законах: они могут быть довольно гибкими. |
|
The facility itself is very modern, flexible and multifaceted. |
Центр располагается в современном здании, которое может использоваться на гибкой основе для различных целей. |
The approach of the advisory group should be flexible, driven by the need to deliver positive results to the country concerned. |
Консультативная группа должна использовать гибкий подход, определяемый необходимостью обеспечить позитивные результаты для соответствующей страны. |
The cable is flexible and strong enough, cut to size, meets the requirements of such an environment. |
Трос гибок и достаточно прочен, может отрезаться по нужному размеру, отвечает природоохранным требованиям. |
At that time, such instruction packing issues were of higher priority than the ease of decoding such instructions. |
Многие ранние RISC-процессоры даже не имели команд умножения и деления. |
and I was packing cleavage that could fell an ox at twenty feet... |
И я укладывала декольте, которое могло свалить быка с двадцати футов... |
But when Mercury is in retrograde and travelling backwards, everything goes catawampus, so stay flexible and allow for extra travel time. |
Но когда Меркурий уходит и идет обратно, все идет коту под хвост, так что будьте гибкими и увеличте время на дорогу. |
It's used as packing in ammunition and explosives, for all sorts of funny things we don't hear of, I'm sure. |
Она и на патроны идет, и на взрывчатку, и еще невесть что из нее делают, мы, наверно, про это и не слыхали. |
I modestly assented, and we all fell through a little dirty swing door, into a sort of hot packing-case immediately behind it. |
Я скромно согласился с ним, и тут мы ввалились через низенькую замызганную дверь в какой-то жарко натопленный упаковочный ящик, где мистер Уопсл совлекал с себя датские одежды. |
И как у Ларса барабанная палочка? |
|
I must keep flexible and play the situation by ear. |
Я должна быть гибкой и играть на слух. |
Why isn't Petr helping you if he sent you packing? |
Так вы только помогаете? А почему не помогает тот, который тебя бросил? |
I knew hed send you packing from the minute I saw him. |
Как только я его увидела, мне сразу стало ясно, что он тебя бросит! |
I'm the one who sent her packing. |
Как раз я отправила ее собирать вещи. |
If he finds out I was betting on sports, he's going to yank me out of school and send me packing. |
Если он узнает, что я делал ставки, он выставить меня за дверь. |
I get blamed when you send your boss packing! |
Я виновата в том, что ты грубишь своей хозяйке! |
You two seem to have patched up whatever it was that sent you packing out west. |
Вы двое, похоже, помирились, после того как я отправил тебя на запад. |
Send him packing, and start looking for Stark like everybody else. |
Отправь ему коробку и начинай искать Старка, как все остальные. |
But once she sent me packing... |
Но как только она прислала мне вещи... |
It's flexible, it allows you to take ideas and move them around. |
Он гибок, и позволяет Вам брать идеи и перемещать их. |
I have a preliminary shooting schedule here. lt's flexible. |
У меня тут предварительный план съёмок. Он гибкий. |
Both he and Paul keep flexible hours. |
У него с Полом были гибкие графики. |
Вьетнамцы - прекрасный и сговорчивый народ. |
|
Without noticing them again, as if they had melted down through the floor, Mr. Iii moved about the room packing a little manuscript case with papers. |
И, не обращая на них больше никакого внимания, словно они растаяли, мистер Иии заходил по комнате, набивая какими-то бумагами маленький портфель. |
Pat was kneeling in front of her wardrobe trunk. Around it hung her dresses, on the bed lay linen, and she was now packing in her shoes. |
Пат стояла на коленях перед чемоданом-гардеробом, вокруг висели ее платья, на кровати лежало белье. Она укладывала обувь. |
It is so elastic, so flexible... |
Он такой эластичный и гибкий |
Я пакую вещи и отправляюсь домой в Индию. |
|
Одним утром я проснулся, а она собирала чемодан. |
|
Я думал, ты набиваешь трубку Майка отравленным табаком? |
|
Ты можешь набрать вдоволь упаковочной бумаги внизу, у причала. |
|
You can show your gratitude by packing. |
Ты можешь выразить свою благодарность упаковыванием вещей. |
You be packing my moneys! |
Ты будешь упаковать мои фунты стерлингов... или нет, лучше доллары. |
I do not know whether I am sorry or glad. Then she turned abruptly back towards her carriage where the maid was busily packing up the cases. |
И я не знаю, радоваться этому или огорчаться. - И, резко повернувшись, ушла в купе, где ее горничная деловито запаковывала чемоданы. |
Just packing up. |
А сейчас укладываю вещи. |
Он владелец консервного завода, нескольких банков |
|
Starched cap with flexible wings. |
Накрахмаленный головной убор с гибкими крыльями. |
Right now, we're in the process of packing up and moving half our stuff to New York and storing half of it in the garage. |
Сейчас мы в процессе сбора вещей для перевоза части в Нью-Йорк а другой части в гараж |
They're packing up shop, Mike. |
Они уже свертывают бизнес, Майк. |
Two hours later, while Paul was packing his three suits in his little leather trunk, the Domestic Bursar sent a message that he wished to see him. |
Часа через два, когда Поль укладывал свои костюмы (числом три) в кожаный чемоданчик, ему принесли записку с просьбой явиться к казначею. |
Ну, она видимо залезла туда, когда я упаковывала. |
|
Ballet is a strict form of art, and the dancer must be very athletic and flexible. |
Балет-это строгая форма искусства, и танцор должен быть очень спортивным и гибким. |
In modern lithography, the image is made of a polymer coating applied to a flexible plastic or metal plate. |
В современной литографии изображение выполнено из полимерного покрытия, нанесенного на гибкую пластиковую или металлическую пластину. |
An adhesive bandage is a small, flexible sheet of material which is sticky on one side, with a smaller, non-sticky, absorbent pad stuck to the sticky side. |
Клейкая повязка представляет собой небольшой гибкий лист материала, который липкий с одной стороны, с меньшей, не липкой, впитывающей прокладкой, прилипшей к липкой стороне. |
Fixed but flexible exchange rates were established, with the system anchored by the dollar which alone remained convertible into gold. |
Были установлены фиксированные, но гибкие обменные курсы, причем система опиралась на доллар, который один оставался конвертируемым в золото. |
Organization was flexible, the higher echelons being free to tailor forces for combat around any number of infantry divisions. |
Организация была гибкой, высшие эшелоны могли свободно подбирать силы для боя вокруг любого количества пехотных дивизий. |
Multiple LED dies attached to a flexible backing tape form an LED strip light. |
Множественные плашки Сид прикрепленные к гибкой ленте затыловки формируют свет прокладки Сид. |
This could create a more flexible process for classifying types of cancer by analysis of cancer driven mutations in the genome. |
Это могло бы создать более гибкий процесс классификации типов рака путем анализа вызванных раком мутаций в геноме. |
The ligament is made of a strong, flexible and elastic, fibrous, proteinaceous material which is usually pale brown, dark brown or black in color. |
Связка сделана из прочного, гибкого и эластичного, волокнистого, белкового материала, который обычно имеет бледно-коричневый, темно-коричневый или черный цвет. |
A spring motor attachment was added in 1923 to allow flexible handheld filming. |
Пружинное моторное крепление было добавлено в 1923 году, чтобы обеспечить гибкую ручную съемку. |
While industry was closed, the packing plants arranged to deliver pay to certain places in the city so that African-American men could pick up their wages. |
В то время как промышленность была закрыта, упаковочные заводы организовали доставку зарплаты в определенные места в городе, чтобы афроамериканцы могли забрать свою зарплату. |
Recent studies with electron microscopy and OsO4 staining reveal that the dense packing is not due to the chromatin. |
Недавние исследования с помощью электронной микроскопии и окрашивания OsO4 показывают, что плотная упаковка не связана с хроматином. |
75% of Arm's most recent IP over the last two years are included in Arm Flexible Access. |
75% самых последних IP-адресов Arm за последние два года включены в гибкий доступ Arm. |
Without the U.S. participation, and with full use of the Kyoto flexible mechanisms, costs were estimated at less than 0.05% of Annex B GDP. |
Без участия США и при полном использовании гибких механизмов Киотского протокола расходы оценивались менее чем в 0,05% от ВВП, включенного в приложение В. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «flexible packing».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «flexible packing» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: flexible, packing , а также произношение и транскрипцию к «flexible packing». Также, к фразе «flexible packing» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.