For all children aged - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
preposition: для, на, за, в, к, в течение, ради, от, вместо, по причине
conjunction: ибо, ввиду того, что
safed for - приберег для
for entitlement - дающее право
for intervention - для вмешательства
shortcut for - ярлык для
medium for - среда для
regret for - сожалеть
for milling - для фрезерования
for photography - для фотографии
for endorsing - для одобрения
advertisements for - объявления для
Синонимы к for: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к for: against, as a consequence, even though, in defiance of, in opposition to, steer clear of, that is why, to avoid, accordingly, agin
Значение for: in support of or in favor of (a person or policy).
all confined - все ограничивается
all shareholders - все акционеры
all friends - все друзья
handles all - ручки все
surpasses all - превосходит все
catch all - поймать все
all formulations - все составы
grasp all - понять все
all ashore - все на берег
all undergo - все проходят
Синонимы к all: total, everything, entire, whole, sum, each, entirety, full, aggregate, everyone
Антонимы к all: some, none, zero, fragmentary, incompletely, nothing, part, partly, incomplete, partially
Значение all: Every individual or anything of the given class, with no exceptions .
children play area - детская игровая площадка
lifting children - грузоподъемные детей
have raised children - воспитавших детей
children drawings - детские рисунки
coaching children - тренируя детей
children with disabilities - дети с ограниченными возможностями
promotion of children - продвижение детей
typically developing children - обычно развивающихся детей
interactions with children - взаимодействия с детьми
children in that - дети в том, что
Синонимы к children: bairns, bambinos, bambini, buds, chaps, chicks, cubs, juveniles, kiddies, kiddos
Антонимы к children: adults, grown-ups
Значение children: plural of child.
aged bath - проработанная ванна
aged steel - состаренная сталь
aged 30-60 years - в возрасте 30-60 лет
aged 80 and older - в возрасте 80 лет и старше
aged from 8 years - в возрасте от 8 лет
children aged - дети в возрасте
aged 16 - в возрасте от 16
aged 10 - в возрасте от 10
aged tiles - в возрасте плитки
aged 42 years - в возрасте 42 лет
Синонимы к aged: no spring chicken, older, not as young as one used to be, elderly, as old as the hills, ancient, old, getting on, advanced in years, past one’s prime
Антонимы к aged: young, youthful
Значение aged: having lived for a specified length of time; of a specified age.
was officially opened in January and was opened to all primary and secondary school aged children who were residents of the United Kingdom. |
был официально открыт в январе и был открыт для всех детей младшего и среднего школьного возраста, которые были жителями Соединенного Королевства. |
Also, in a study conducted in 2009, 168 middle-aged childless women were asked to rate their wish for children according to intensity and attainability. |
Кроме того, в исследовании, проведенном в 2009 году, 168 бездетным женщинам среднего возраста было предложено оценить свое желание иметь детей в соответствии с интенсивностью и достижимостью. |
The results showed that in 1993, the prevalence of obesity for children aged between 2 and 4.9 was 10.3%. |
Результаты показали, что в 1993 году распространенность ожирения среди детей в возрасте от 2 до 4,9 лет составляла 10,3%. |
'Aged eight upon admittance to the children's ward. |
Поступила в детское отделение в возрасте 8 лет. |
From April 2002, PA meetings were extended to new and repeat claimants with a youngest child aged 3 to 5 years and regular claimants with children aged 9-12 years. |
В апреле 2002 года практика встреч с консультантами была распространена на новых и повторных претендентов, самый младший ребенок которых находится в возрасте 35 лет, и регулярных претендентов, имеющих детей в возрасте 912 лет. |
It was found that the prevalence rates of obesity amongst school-aged children have increased from 7.95% to 8.80% during the period. |
Было установлено, что распространенность ожирения среди детей школьного возраста за этот период возросла с 7,95% до 8,80%. |
Their first son, Emil, died in 1847, aged only 1. Their daughter Julie died in 1872, leaving two small children aged only 2 and 7, then raised by their grandmother. |
Их первый сын Эмиль умер в 1847 году в возрасте всего 1 года. Их дочь Джули умерла в 1872 году, оставив двух маленьких детей в возрасте всего 2 и 7 лет, которых тогда воспитывала бабушка. |
The upper classes wore a variety of colors, though bright colors were generally worn by children and girls and subdued colors by middle-aged men and women. |
Высшие классы носили разнообразные цвета, хотя яркие цвета обычно носили дети и девочки, а приглушенные цвета-мужчины и женщины среднего возраста. |
ElPeriódico interviewed five children aged between ten and 15 years old who are frequent Internet users. |
elPeriodico взяло интервью у пяти ребят от десяти до 15 лет, частых пользователей сети. |
Pedophilia is used for individuals with a primary or exclusive sexual interest in prepubescent children aged 13 or younger. |
Педофилия используется для лиц с первичным или исключительным сексуальным интересом к препубертатным детям в возрасте 13 лет и младше. |
Children aged 15 may be employed to do a maximum of 8 hours light work per week during the school term. |
Несовершеннолетние, которым исполнилось 15 лет, могут быть наняты для выполнения легких работ максимум 8 часов в день в течение учебного года. |
The programmes for those children aged 3–5 resemble those at kindergartens. |
Программы для детей в возрасте 3-5 лет напоминают программы детских садов. |
Across the sites, among all the children aged 15–18, 86–100% of the girls were reported already circumcised. |
Среди всех детей в возрасте от 15 до 18 лет 86-100% девочек уже подверглись обрезанию. |
There is some pre-primary education for children aged 4 to 6 years but provision is patchy. |
Существует некоторое дошкольное образование для детей в возрасте от 4 до 6 лет, но его обеспечение носит разрозненный характер. |
That demographic change can result in a 2-2-4 family structure, that is, a middle-aged couple who have to support two children as well as four parents. |
Результатом таких демографических перемен может стать структура семьи по схеме 2-2-4, то есть семейная пара, которая должна будет поддерживать собственных двух детей, а также четырех родителей. |
Child-restraint used in 1996 was 85% for children aged less than 1 year and 60% for children aged 1–4 years. |
Детские удерживающие устройства, применявшиеся в 1996 году, составляли 85% для детей в возрасте до 1 года и 60% для детей в возрасте 1-4 лет. |
Parents, are you tired of watching your middle-school-aged children grow out of the nice clothes you buy for them? |
Родители, вы устали видеть, как ваши дети-подростки вырастают из хорошей одежды, которую вы им покупаете? |
Чаще всего он наблюдается у детей в возрасте от пяти до шестнадцати лет. |
|
In this regard, the Committee recommends that the criminal age should be raised and that persons aged between 16 and 18 be considered as children. |
В этой связи Комитет рекомендует повысить возраст привлечения к уголовной ответственности и относить лиц в возрасте от 16 до 18 лет к категории детей. |
For example, children aged six to ten begin to understand display rules. |
Например, дети в возрасте от шести до десяти лет начинают понимать правила отображения. |
Moreover, radiation causes significant side effects if used in children aged 0–14. |
Кроме того, радиация вызывает значительные побочные эффекты при применении у детей в возрасте 0-14 лет. |
The Australian Governments Department of Health recommends that children aged between 5– 12 years should not be sedentary for more than two hours a day. |
Министерство здравоохранения Австралии рекомендует детям в возрасте от 5 до 12 лет не вести сидячий образ жизни более двух часов в день. |
Nearly 220,000 children aged 6 months to 59 months were screened. |
Была проведена проверка почти 220000 детей в возрасте от 6 до 59 месяцев. |
The amendment allows certain children aged 14–18 to work in or outside a business where machinery is used to process wood. |
Поправка позволяет некоторым детям в возрасте от 14 до 18 лет работать в бизнесе или за его пределами, где используется техника для обработки древесины. |
The Union's members were Russian emigrant children aged between 3 and 10. Their parent's letter affirming agreement was all that was needed to secure membership. |
Членами Союза были дети русских эмигрантов в возрасте от 3 до 10 лет. Письмо их родителей, подтверждающее согласие, было всем, что требовалось для получения членства. |
Among employed parents with dependent children, mothers with a youngest child aged less than 5 years spend the fewest hours per week on paid work - 22 hours. |
Наименьшее количество часов на выполнение оплачиваемой работы, 22 часа, затрачивают работающие родители, имеющие на своем иждивении детей и матери с маленькими детьми в возрасте младше 5 лет. |
Borodin was alleged to have been drunk and violent towards his children, aged two and four. |
Бородин якобы был пьян и жестоко обращался со своими детьми в возрасте двух и четырех лет. |
The dose is 1 g daily for adults and children over 12; 400 mg daily for children aged 4 to 11 years; and 200 mg daily for children aged 3 years or younger. |
Доза составляет 1 г в день для взрослых и детей старше 12 лет; 400 мг в день для детей в возрасте от 4 до 11 лет; и 200 мг в день для детей в возрасте от 3 лет и младше. |
The Furies consisted of twelve women, aged eighteen to twenty-eight, all feminists, all lesbians, all white, with three children among them. |
Фурии состояли из двенадцати женщин в возрасте от восемнадцати до двадцати восьми лет, все феминистки, все лесбиянки, все белые, и среди них было трое детей. |
Infection is most common in children aged 4–10 years, in dry, warm regions of the developing world. |
Инфекция чаще всего встречается у детей в возрасте 4-10 лет, в сухих, теплых регионах развивающегося мира. |
In the context of Australian law, doli incapax acts as a rebuttable presumption for children aged at least 10 but less than 14. |
В контексте австралийского законодательства доля недееспособности выступает в качестве опровержимой презумпции для детей в возрасте не менее 10 лет, но менее 14 лет. |
Globally, in 2008, around 89% of children aged six to twelve were enrolled in primary education, and this proportion was rising. |
Во всем мире в 2008 году около 89% детей в возрасте от шести до двенадцати лет были охвачены начальным образованием, и эта доля постоянно росла. |
Infections occur most often in school-aged children or in impoverished areas with a lack of proper sanitation systems. |
Инфекции чаще всего возникают у детей школьного возраста или в бедных районах с отсутствием надлежащих санитарных систем. |
Children aged 7 and above may attend any performance—including those restricted to older audiences—if they are accompanied by an adult. |
Дети в возрасте от 7 лет и старше могут посещать любое представление—в том числе только для пожилых зрителей, если их сопровождает взрослый. |
The last murders in the house were of Ha's two children, aged 4 and 2 respectively. |
Последние убийства в доме были совершены двумя детьми Ха, в возрасте 4 и 2 лет соответственно. |
In areas with vitamin A deficiency, it is recommended that children aged 6–59 months receive two doses annually. |
В районах с дефицитом витамина А рекомендуется, чтобы дети в возрасте 6-59 месяцев получали две дозы ежегодно. |
Eighty percent of the victims reported in NSW between 1904 and 1945 were children aged under four years. |
Восемьдесят процентов жертв, о которых сообщалось в Новом Южном Уэльсе в период с 1904 по 1945 год, были детьми в возрасте до четырех лет. |
The comprehensive school provides general education for all children aged 7 - 16, and is free of charge for all citizens. |
Общеобразовательная школа предоставляет общее образование всем детям в возрасте от 7 до 16 лет и является бесплатной для всех граждан. |
He died in 1929 at the age of 37 from ailments he suffered during the war, leaving his young wife widowed with two small children, aged three and five. |
Он умер в 1929 году в возрасте 37 лет от болезней, которые он перенес во время войны, оставив свою молодую жену вдовой с двумя маленькими детьми, в возрасте трех и пяти лет. |
Ah! here is a country, a town, here are factories, an industry, workers, both men and women, aged grandsires, children, poor people! |
Да, здесь! Здесь - целый край, город, фабрики, промышленность, рабочие, мужчины, женщины, дети, весь этот бедный люд! |
Kids Rock Free is an American non-profit organization whose aim is to help children aged 7 to 17 receive a music education. |
Kids Rock Free-американская некоммерческая организация, цель которой-помочь детям в возрасте от 7 до 17 лет получить музыкальное образование. |
As the majority of men had already been taken for war work, it was chiefly a matter of turning women, children, and the aged and crippled out of house and home. |
Так как большинство мужчин уже были взяты на военную службу, то главным образом дело шло о том, чтобы выгнать женщин, детей, стариков и калек из дома. |
This means that 40 or 45 percent of all school-aged children could be insulin-dependent within a decade. Within a decade. |
Это означает что 40 или 45 процентов всех детей школьного возраста будут зависимы от инсулина в течение 10 лет. |
In 2003, Cheney School changed from being upper school, for children aged 13 to 18, to a secondary school serving children aged 11 to 18, in the two tier system. |
В 2003 году школа Чейни была преобразована из средней школы для детей в возрасте от 13 до 18 лет в среднюю школу для детей в возрасте от 11 до 18 лет по двухуровневой системе. |
If a woman has two or more children aged under one-and-a-half, the length of each break is set at least one hour. |
Для женщин, имеющих двух и более детей до полутора лет, продолжительность каждого перерыва устанавливается минимум в один час. |
In December 2017 the OECD reported that Finnish fathers spend an average of eight minutes a day more with their school-aged children than mothers do. |
В декабре 2017 года ОЭСР сообщила, что финские отцы проводят в среднем на восемь минут в день со своими детьми школьного возраста больше, чем матери. |
The parent-child interaction training is best suited for elementary aged children. |
Обучение взаимодействию родителей и детей лучше всего подходит для детей младшего возраста. |
The project aims to reduce stunting by 10% in children aged 0 to 23 months. |
Проект направлен на снижение задержки роста на 10% у детей в возрасте от 0 до 23 месяцев. |
In his 1940 Easter homily, Pius XII condemned the Nazi bombardment of defenseless citizens, aged and sick people, and innocent children. |
В своей пасхальной проповеди 1940 года Пий XII осудил нацистские бомбардировки беззащитных граждан, престарелых и больных людей, а также невинных детей. |
Чаще всего заражаются дети школьного возраста. |
|
While doing so I came upon two sisters, children of tragedy. |
В своих поисках я встретил двух сестер, детей горя. |
They may be placed in detention only if parents who are themselves held in detention indicate that they wish to keep their children with them. |
Они могут быть помещены под стражу только в том случае, если родители, которые сами находятся под стражей, указывают, что они хотели бы, чтобы их дети были с ними. |
Other promising avenues for leveraging resources and results for children will be assessed. |
Будет проведена оценка и других перспективных направлений деятельности по мобилизации ресурсов и получению результатов в интересах детей. |
And theft of our children's future would someday be a crime. |
Лишение детей будущего когда-нибудь будет признано преступлением. |
And, also, the long-legged, aged Roly-Poly wandered over the room, sitting down now next one girl, now another, and entertaining them all with his fluent chatter. |
Да длинноногий старый Ванька-Встанька блуждал по комнате, присаживаясь то к одной, то к другой девице и занимая их своей складной болтовней. |
Balding, middle-aged... |
Лысый, среднего возраста... |
ADHD is estimated to affect about 6–7% of people aged 18 and under when diagnosed via the DSM-IV criteria. |
СДВГ, по оценкам, затрагивает около 6-7% людей в возрасте до 18 лет, когда диагноз ставится по критериям DSM-IV. |
As of the 2000 Census, 73.4% of Hawaii residents aged five and older exclusively speak English at home. |
По данным переписи 2000 года, 73,4% жителей Гавайев в возрасте пяти лет и старше говорят исключительно на английском языке дома. |
The three middle-aged men on the committee are shocked to discover that the only candidate, Alex, is a sixteen-year-old girl. |
Трое мужчин средних лет в комитете были потрясены, узнав, что единственный кандидат, Алекс,-шестнадцатилетняя девушка. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «for all children aged».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «for all children aged» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: for, all, children, aged , а также произношение и транскрипцию к «for all children aged». Также, к фразе «for all children aged» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.