For the purposes of sentencing - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

For the purposes of sentencing - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
для целей вынесения приговора
Translate

- for [preposition]

preposition: для, на, за, в, к, в течение, ради, от, вместо, по причине

conjunction: ибо, ввиду того, что

- the [article]

тот

- purposes [noun]

noun: цель, назначение, намерение, целеустремленность, воля, результат, успех

verb: иметь целью, намереваться

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- sentencing

вынесение приговора

  • sentencing discretion - усмотрение при назначении наказания

  • sentencing to jail - приговаривать к тюремному заключению

  • for sentencing - для вынесения приговора

  • in the sentencing - в приговоре

  • sentencing hearing - приговаривая слух

  • sentencing judge - вынесения приговора судья

  • conditional sentencing - назначение условного наказания

  • sentencing guidelines - принципы вынесения приговора

  • before sentencing - до вынесения приговора

  • at the time of sentencing - на момент вынесения приговора

  • Синонимы к sentencing: dooming, condemning, terming, stretching, penalizing, convicting, judging, jailing, incarcerating, impounding

    Антонимы к sentencing: accusing, blaming, charging

    Значение sentencing: Relating to a judicial sentence.



The properties of individual natural diamonds or carbonado vary too widely for industrial purposes, and therefore synthetic diamond became a major research focus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Свойства отдельных природных алмазов или карбонадо слишком широко варьируются для промышленных целей, и поэтому синтетический алмаз стал основным объектом исследований.

Mental excess could produce, for its own purposes, the voluntary blindness and deafness of deliberate solitude, the artificial impotence of asceticism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Умственный избыток может вызвать в человеке сознательную, целенаправленную слепоту и глухоту умышленного одиночества, искусственную холодность аскетизма.

We caused pain only for sacred purposes, not for cruelty or a whim.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы причиняли боль лишь в священных целях, не из жестокости или каприза.

The Committee requested, for information purposes, updated estimates of the benefits adjusted to current prices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В целях информации Комитет просил представить обновленные оценки выгод, скорректированные с учетом текущих цен.

You might be able to use existing distribution groups for eDiscovery purposes, or you can create new ones.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для электронного обнаружения данных можно использовать существующие группы рассылки или создать новые.

We may or may not choose to verify any or all of the information provided by you during registration or later for security purposes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы вправе проверять или не проверять любую из предоставленной Клиентом информации во время или позже регистрации в целях обеспечения безопасности.

Your trading account must be established for trading purposes only.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваш торговый счет создается только для целей торговли.

Microsoft does not use this data for advertising purposes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Корпорация Microsoft не использует эти данные для рекламы.

In this context, we underline the inalienable right of States to develop nuclear energy for peaceful purposes in accordance with article IV of the NPT.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этой связи мы подчеркиваем неотъемлемое право государств на развитие ядерной энергетики в мирных целях в соответствии со статьей IV ДНЯО.

And what does that mean in terms of stifling dissent in authoritarian countries that may use it for non-law enforcement purposes?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И как это отразится на борьбе с инакомыслием в авторитарных странах, которые могут воспользоваться этими обходными путями в незаконных целях?

Meeks if full of latent rage, for all intents and purposes, a ticking time bomb.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Микс полон скрытой ярости и во всех отношениях является бомбой с часовым механизмом.

The morning after that combat, Hugo got up with a heart filled with vengeful purposes against the King.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На другое утро после поединка Гуго проснулся, пылая местью к своему победителю, и стал замышлять против него всевозможные козни.

I believe their purposes are more benevolent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я же считаю, что у них более добрые намерения.

However, for our purposes, you might just as well visualize a large bag of money.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако, для наших целей, вы можете представить его в виде большой сумки с деньгами.

Under the national security act, all equipment, data, and records relating to the investigation of temporal vortices are hereby requisitioned for classified military purposes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В соответствии с интересами национальной безопасности, все оборудование, цифровые носители и записи относящиеся к исследованию временных завихрений подлежат изъятию для секретных военных целей.

They're running a damn tally of the most glaring failure of my presidency on every network on a loop, while we, for all apparent purposes, do nothing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они ведут счет самого крупного провала моего президентства на всех телеканалах и соцсетях, пока мы бездействуем.

For our purposes, where the savior turns dark is of little consequence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Особенно сейчас, когда еще немного - и спасительница пойдет тропой тьмы.

Then why are we working at cross-purposes?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так почему мы стремимся к разным целям?

She felt as if she never could sleep again; as if her whole senses were acutely vital, and all endued with double keenness, for the purposes of watching.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ей казалось, что теперь она никогда не сможет заснуть, будто все ее чувства вдруг резко обострились, и она стала все воспринимать с удвоенной силой.

Er, no, you can keep those for decorative purposes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, ты можешь их оставить себе как украшение.

We've got some decent prints from the desk and the neck of the whiskey bottle, so for elimination purposes, we'd like to take everybody's prints.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас есть несколько удачных отпечатков со стола и на горлышке бутылки виски, так чтобы исключить присутствующих, предоставьте ваши отпечатки.

This confusion may arise because feedback can be used for either informational or motivational purposes, and often has both a qualitative and a quantitative component.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта путаница может возникнуть из-за того, что обратная связь может использоваться как в информационных, так и в мотивационных целях и часто имеет как качественный, так и количественный компонент.

Loud whispering, known as a stage whisper, is generally used only for dramatic or emphatic purposes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Громкий шепот, известный как сценический шепот, обычно используется только для драматических или выразительных целей.

Also called intrapersonal communication, the act of conversing with oneself can help solve problems or serve therapeutic purposes like avoiding silence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Также называемый внутриличностным общением, акт беседы с самим собой может помочь решить проблемы или служить терапевтическим целям, таким как избегание тишины.

There are several types of feathers, each serving its own set of purposes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует несколько типов перьев, каждый из которых служит своим собственным целям.

While CMD no longer produces Commodore hardware, new peripherals are still being developed and produced, mostly for mass storage or networking purposes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время как CMD больше не производит аппаратное обеспечение Commodore, новые периферийные устройства все еще разрабатываются и производятся, в основном для хранения данных или сетевых целей.

1981 - Development of the skin barrier for bandaging purposes based on hydrocolloid technology started at Coloplast.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

1981-в компании Coloplast началась разработка кожного барьера для перевязочных целей на основе гидроколлоидной технологии.

After the successful defense of the city against Swedish sieges in 1645, Brno was allowed to levy the charge for its own purposes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После успешной обороны города от шведских осад в 1645 году Брно было разрешено взимать плату в своих собственных целях.

I'm placing it here for purposes of discussion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я помещаю его здесь для обсуждения.

Openwork in carved wood or other techniques is very typical for practical purposes such as chair-backs, and also for decoration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ажур из резного дерева или других техник очень характерен для практических целей, таких как спинки стульев, а также для декора.

The Secretary of Homeland Security is given discretion to determine the scope of such official purposes in the future.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Министру внутренней безопасности предоставляется свобода действий для определения сферы охвата таких официальных целей в будущем.

The birds then congregate in massive flocks made up of several different species for migratory purposes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем птицы собираются в огромные стаи, состоящие из нескольких различных видов для миграционных целей.

Although defined by law, Brazilian regions are useful mainly for statistical purposes, and also to define the distribution of federal funds in development projects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя бразильские регионы определены законом, они полезны главным образом для статистических целей, а также для определения распределения федеральных средств в проектах развития.

The federal agents use bullets and explosive rounds for two purposes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Федеральные агенты используют пули и разрывные патроны для двух целей.

Lichens have and are being used for many different purposes by human cultures across the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лишайники использовались и используются в различных целях человеческими культурами по всему миру.

Since 2003, the majority of widespread viruses and worms have been designed to take control of users' computers for illicit purposes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С 2003 года большинство распространенных вирусов и червей были разработаны для того, чтобы взять под контроль компьютеры пользователей в незаконных целях.

Compared to propagated rambutan clones, rambutans taken from the wild have a higher acidity and potential for various food purposes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По сравнению с размноженными клонами рамбутана, рамбутаны, взятые из дикой природы, имеют более высокую кислотность и потенциал для различных пищевых целей.

Most jian today are flexible tai-chi or wushu jian used mainly for ceremonial or performance purposes and not for actual combat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство Цзянь сегодня являются гибкими тай-цзи или ушу Цзянь, используемыми в основном для церемониальных или исполнительских целей, а не для реального боя.

For surgical purposes, tears are also described by location, size or area, and depth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для хирургических целей слезы также описываются по расположению, размеру или площади и глубине.

This process experienced development in the 1980s for synthetic natural gas production purposes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот процесс получил развитие в 1980-х годах для целей производства синтетического природного газа.

For particular test colors found in the test color bar pattern, exact amplitudes and phases are sometimes defined for test and trouble shooting purposes only.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для определенных тестовых цветов, найденных в тестовой цветовой линейке, точные амплитуды и фазы иногда определяются только для целей тестирования и устранения неполадок.

There always seems to be an abundance of this electrical element; and why not use it for various purposes?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кажется, что этот электрический элемент всегда присутствует в изобилии, и почему бы не использовать его для различных целей?

The court's president, Roland Freisler, was a fanatical Nazi seen shouting furiously and insulting the accused in the trial, which was filmed for propaganda purposes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Председатель суда, Роланд Фрейслер, был фанатичным нацистом, которого видели яростно кричащим и оскорбляющим обвиняемого на процессе, который был снят в пропагандистских целях.

Some terminators have a metallic chain attached to them for grounding purposes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые Терминаторы имеют металлическую цепь, прикрепленную к ним для заземления.

Sometimes, Hersirs would be baptised, although it was most often not done for religious purposes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иногда Херсиров крестили, хотя чаще всего это делалось не в религиозных целях.

|Other_information = IMAGE RELEASED FOR PROMOTIONAL PURPOSES }}.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

|Other_information = изображение, выпущенное в рекламных целях }}.

The data presented is for comparative and illustrative purposes only, and may have been superseded by updated data.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Представленные данные носят исключительно сравнительный и иллюстративный характер и могут быть заменены обновленными данными.

Address 1 is the receiver, Address 2 is the transmitter, Address 3 is used for filtering purposes by the receiver.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Адрес 1-это приемник, Адрес 2-передатчик, адрес 3 используется приемником для целей фильтрации.

The Channel Islands are grouped for administrative purposes into the Bailiwicks of Jersey and Guernsey.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нормандские острова сгруппированы для административных целей в Бейливики Джерси и Гернси.

SNOMED CT is a clinical terminology designed to capture and represent patient data for clinical purposes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

SNOMED CT-это клиническая терминология, предназначенная для сбора и представления данных о пациентах в клинических целях.

Lamps intended for high power operation or used for heating purposes will have envelopes made of hard glass or fused quartz.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лампы, предназначенные для работы на большой мощности или используемые для обогрева, будут иметь оболочки из твердого стекла или плавленого кварца.

Most people who are prescribed marijuana for medical purposes use it to alleviate severe pain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство людей, которым назначают марихуану в медицинских целях, используют ее для облегчения сильной боли.

Industrial crops, especially cotton, rubber, quinine, and tobacco, have become widely grown for non-food purposes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Промышленные культуры, особенно хлопок, Каучук, хинин и табак, стали широко выращиваться для непродовольственных целей.

There have been several efforts to compile lexicons of Singlish, some for scholarly purposes, but most for entertainment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было предпринято несколько попыток составить лексиконы Синглийского языка, некоторые из них-для научных целей, но большинство-для развлечения.

None of the games are entirely free but all offer a limited trial for testing purposes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ни одна из игр не является полностью бесплатной, но все они предлагают ограниченную пробную версию для целей тестирования.

Minor amendments were made on the floor for the purposes of clarification.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В целях разъяснения были внесены незначительные поправки в текст выступления.

First off, people can see the original star wars kid and a Darth Maul fight and Kilik's exhibition for research purposes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во-первых, люди могут увидеть оригинального ребенка из Звездных войн и бой Дарта Мола, а также выставку Килика в исследовательских целях.

Our purposes for migration would have evolved and changed based on climate and availability of resources.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наши цели в области миграции эволюционировали бы и менялись в зависимости от климата и наличия ресурсов.

After WW2, the site also produced the nerve agent sarin for experimental purposes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После Второй мировой войны этот участок также производил нервно-паралитическое вещество зарин для экспериментальных целей.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «for the purposes of sentencing». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «for the purposes of sentencing» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: for, the, purposes, of, sentencing , а также произношение и транскрипцию к «for the purposes of sentencing». Также, к фразе «for the purposes of sentencing» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information