For the rest of my life - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

For the rest of my life - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
на всю оставшуюся жизнь
Translate

- for [preposition]

preposition: для, на, за, в, к, в течение, ради, от, вместо, по причине

conjunction: ибо, ввиду того, что

- the [article]

тот

- rest [noun]

noun: отдых, остальные, остальное, остаток, покой, другие, упор, опора, перерыв, пауза

verb: отдыхать, покоиться, опираться, лежать, оставаться, спать, основываться, держаться, оставаться спокойным, давать покой

  • breve rest - равная двум целым нотам пауза

  • with the rest of humanity - с остальной частью человечества

  • you can't find a rest - Вы не можете найти отдых

  • rest heavily - отдых сильно

  • have some rest - немного отдохнуть

  • rest support - поддержка отдых

  • hope you had a good rest - надеюсь, что вы хорошо отдохнули

  • the rest of the world may - остальная часть мира может

  • the rest of his family - остальная часть его семьи

  • i need some rest - Мне нужно немного отдохнуть

  • Синонимы к rest: lie-down, respite, doze, relaxation, sleep, nap, snooze, forty winks, power nap, time off

    Антонимы к rest: work, unrest, labour

    Значение rest: an instance or period of relaxing or ceasing to engage in strenuous or stressful activity.

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- my [article]

pronoun: мои, мой, моя, мое, свой, свое, принадлежащий мне

  • my best greetings - мои лучшие поздравления

  • commit my life - совершить свою жизнь

  • my elder sister - моя старшая сестра

  • my first touch - мой первый сенсорный

  • my first thought was - моя первая мысль была

  • not my intention - не мое намерение

  • is my home - мой дом

  • my proposal is as follows - мое предложение заключается в следующем

  • my bitch - моя сука

  • confirmed my decision - подтвердил свое решение

  • Синонимы к my: me, mine, belonging to me, associated with me, our, his, its, own, related to me, their

    Антонимы к my: not my, not related to me, not belonging to me, not in the possession of me, not associated with me, your, her, his, its, i don't care

    Значение my: belonging to or associated with the speaker.

- life [noun]

noun: жизнь, продолжительность жизни, срок службы, образ жизни, долговечность, существование, срок работы, житие, биография, жизнеописание

adjective: пожизненный, длящийся всю жизнь

  • life durability - срок службы

  • struggle for life - борьба за жизнь

  • enjoy life - наслаждаться жизнью

  • build a better life - построить лучшую жизнь

  • real life environment - реальная среда жизни

  • her everyday life - ее повседневная жизнь

  • forfeit his life - поплатиться жизнью

  • disruption of daily life - нарушение повседневной жизни

  • life campaign - жизнь кампании

  • life is fleeting - жизнь быстротечна

  • Синонимы к life: viability, sentience, animation, being, living, existence, creation, mankind, the living, man

    Антонимы к life: death, demise, dead

    Значение life: the condition that distinguishes animals and plants from inorganic matter, including the capacity for growth, reproduction, functional activity, and continual change preceding death.



Rory, even if you got out, you'd have to keep running for the rest of your life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рори, даже если ты выберешься, тебе придется бежать до конца своих дней.

If I wasn’t able to recall the PIN, the Trezor would taunt me for the rest of my life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы я не смог вспомнить пароль, Trezor дразнил бы меня всю оставшуюся жизнь.

She knew now that Frank would be contented to dawdle along with his dirty little store for the rest of his life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь она знала, что Фрэнк готов довольствоваться этой грязной лавчонкой до конца своей жизни.

And you know, that part of life needs everything that the rest of life does.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И знаете, в этой части жизни нам нужно все тоже самое, что и раньше.

How does it feel to know you're gonna spend the rest of your life in pain?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каково это, знать, что свою оставшуюся жизнь ты проведёшь со мной?

In fact, if the trends that were evident in the first eight months of 2013 continue for the rest of the year, it seems likely that Russian life expectancy will set a new record.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Напротив, если тенденции, отмечавшиеся в первые восемь месяцев 2013 года, сохранятся на следующие четыре месяца, российская ожидаемая продолжительность жизни вполне может установить новый рекорд.

But the worst thing is, if you so much... as put a foot in the Bog of Stench... you'll smell bad for the rest of your life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но самое худщее в том, что если ты... опустишь хотя бы ногу в Трясину Вечной Вони... ты будешь плохо пахнуть всю оставшуюся жизнь.

Where she wouldn't be was working in this clerical hell for the rest of her life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но вот в этом канцелярском аду она точно больше работать не будет.

He'll be taking the trash out nine times a day for the rest of his life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он будет выносить мусор по девять раз в день до конца жизни.

And I hope he spends the rest of his life making it up to you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я надеюсь, что он проведет остаток своей жизни, пытаясь это исправить.

And I want to live every day of the rest of my life that way, swim or no swim.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хочу продолжать так жить до конца жизни - с плаванием или без.

The little ant said, “Only one night I enjoyed myself, and now, for the rest of my life, I have to dig this grave.”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Маленький муравей опечалился: «Ну вот, одна ночь удовольствия, а теперь до конца жизни могилу копать».

I want to remember this night for the rest of my life, and I don't want it to be a secret.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хочу запомнить этот вечер на всю жизнь, и не хочу, чтобы это было тайной.

You'll dance to the strings of your own luck for the rest of your life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До конца жизни ты будешь танцевать на веревочках своего собственного счастья.

A man I don't even love, and then spend the rest of my life regretting it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За мужчину, которого я даже не люблю, чтобы потом всю жизнь жалеть об этом.

And no one’s expecting the government to make life easy for the rest of the opposition.)

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И никто не ждет, что власти облегчат жизнь остальной оппозиции.)

Wander aimlessly through these caves for the rest of your miserable life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бесцельно скитаться среди этих пещер до конца вашей жалкой жизни.

Yeah, well, is the truth gonna support the family of a guy who can't get another job for the rest of his life?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но может ли правда прокормить семью человека, который больше не сможет устроиться на работу?

You cannot be the hoodlum for the rest of your life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И уличным громилой до конца жизни тебе оставаться нельзя.

I'm not gonna spend the rest of my life on probation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не собираюсь провести всю свою оставшуюся жизнь на стажировках.

She wants somebody who can support her for the rest of her life so she can keep buying purses shaped like different bread products.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ей нужен кто-то кто сможет обеспечивать её всю жизнь так что бы она могла продолжать покупать сумки в виде разных хлебобулочных изделий.

He suffered only a broken arm at first, but an infection developed and spread to his brain, creating a hematoma that would affect him for the rest of his life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сначала у него была только сломана рука, но возникшая инфекция распространилась на мозг и вызвала гематому, которая напоминала о себе до конца жизни.

But I don't think I ever believed that I could, or ever took it seriously to act as a profession for the rest of my life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но я не думаю, что я когда-либо верил, что я мог бы , или когда-либо воспринимать всерьез быть профессиональным актером всю оставшеюся жизни.

You'll be begging him for the rest of your life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы будете выпрашивать у него милостыню до конца своих дней.

I know that I will live with this tragedy, with these multiple tragedies, for the rest of my life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знаю, что буду жить с этой трагедией, с этими многочисленными трагедиями, до конца своей жизни.

Asking Javier to sleep with one woman for the rest of his life would be like asking him to paint those little seascapes on the novelty spoons they sell at the pier.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просить Хавьера спать лишь с одной до конца его жизни, то же самое, что просить его рисовать морские пейзажи, которые продают в лавках на набережных.

What's he going to do, stay drunk for the rest of his life?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И что он будет делать - оставаться пьяным всю оставшуюся жизнь?

I'll be like a beggar, dependent on people for the rest of my life!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я стану попрошайкой и до конца жизни буду зависеть от других!

Or I could sweat his confession, which will make me feel good for the rest of my life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или я мог бы вытянуть из него признание, что принесло бы мне удовлетворение на всю оставшуюся жизнь.

Finn will be grateful to you for the rest of his life for saving his base.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Финн будет благодарен тебе до конца своих дней за сохранение его базы.

A Ione figure sitting on the floor wondering if he'll be lonely for the rest of his life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Солидный парень сидит на полу и страдает от чувства безграничного одиночества.

For most Africans today, where you live, or where you were born, and the circumstances under which you were born, determine the rest of your life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для многих африканцев сегодня то, где вы живёте, где вы родились, и те обстоятельства, в которых вы родились, определяют всю вашу жизнь.

I will be swimming around in you for the rest of your life, I told my slightly horrified sister.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я буду внутри тебя до конца твоей жизни, — сказала я своей слегка потрясённой сестре.

You don't want to spend the rest of your life on a tugboat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы не хотите до конца дней работать на буксире.

Will you love your husband and be faithful to him for the rest of his life?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будете ли вы любить своего мужа и хранить ему верность до конца его дней?

The rest of my life would have been playing and turn for the premises and interview any time my pieces on the radio and live in a apartment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так бы всю жизнь и прожил в гастролях с ребятами выступлениям в клубах песни по радио какие-то доходы.

Enough to climb back inside a bottle for the rest of your life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Довольно, провести остаток жизни на дне бутылки.

“I had the rest of Luca’s life to get the hatch closed.”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

— Мне нужно было закрыть люк, чтобы Лука остался в живых».

I said, Cancer's only one page in my life, and I will not allow this page to impact the rest of my life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я сказала: Рак - всего лишь одна страница моей жизни, и я не позволю ей повлиять на всю мою жизнь целиком.

I could either spend the rest of my life behind a desk... which would be like eight hours a day... of scraping a cheese grater against my forehead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Либо провести остаток жизни за столом в офисе - а это для меня тоже самое,... что каждый день... по 8 часов возить тёркой по лбу.

So I'm going to invent new ways to ruin the rest of your life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому я найду новые пути чтобы разрушить остаток твоей жизни.

Because I want to acclimate myself with the routines and rituals that will govern the rest of my life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем что я хочу привыкнуть к порядкам и ритуалам, которые определят всю мою дальнейшую жизнь.

You're going to lose your greatest friend, and you'll regret it for the rest of your life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты потеряешь самого большого своего друга, и будешь жалеть об этом до конца жизни.

And the positive example of life in the Zone would act as a counter-infection to the social diseases of the rest of the planet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А положительный пример жизни в Зоне будет действовать как противоядие от социальных язв остальной планеты.

Is it just me or does he seem awfully happy for a guy who's going to jail for the rest of his life?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне кажется, или он выглядит слишком счастливым для парня, который проведет в тюрьме остаток жизни?

And for the rest of your life, every time you hear classical music, you'll always be able to know if you hear those impulses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь вы всегда сможете различить впредь, что музыкант делает эти акценты не в тех местах.

And then he fled the country because he didn't want to spend the rest of his life in jail.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А потом он сбежал из страны потому что не хотел провести остаток дней в тюрьме.

Research shows that the overall health and life expectancy of Inuit is lower than the rest of Canada.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Данные научных исследований свидетельствуют о том, что в целом состояние здоровья и продолжительность жизни инуитов ниже аналогичных показателей в остальной Канаде.

I can't spend the rest of my life being scared and hiding and that I'm actually going to have to do something.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прятаться всю оставшуюся жизнь, — я обязана что-то сделать.

He had to be on that pill for the rest of his life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отец должен был принимать это лекарство всю жизнь.

He possessed accurate information on almost all phases of life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он обладал точными знаниями почти во всех областях жизни.

That is tosay, shopping for clothes can be a good therapy in case of life troubles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стоит сказать, что шоппинг может быть хорошей терапией в случае каких-либо жизненных разочарований.

Not having lived till 27 years old, he passed the entire circle of life with flights of inspiration and bitterness of disappointments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не дожив до 27 лет, он прошел полный круг жизни с творческими подъемами и горечью разочарований.

Needless to say that sport plays an important role in our life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет нужды говорить о том, что спорт играет важную роль в нашей жизни.

By prolonging life, we cannot subtract or whittle away one jot from the duration of our death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Путем продления жизни мы ни на йоту неспособны сократить длительность нашей смерти.

My life's work has been to discover new ways to rewire, to rewrite our experiences with trauma.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всю жизнь я стремился открыть новые способы изменить, переписать наши травматические воспоминания.

But, Ms. Ames, if your personal life complicates my professional life in any way, you're done here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но, мисс Эймс, если ваша личная жизнь как-нибудь усложнит мою профессиональную, для вас здесь места не будет.

I think it would be nice to know that you had a life before... this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю было бы неплохо знать что у тебя была жизнь до... этого.

Ecological disasters, nuclear or otherwise, risk destroying all forms of life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Экологические катастрофы, будь то атомные или другие, способны уничтожить все формы жизни.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «for the rest of my life». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «for the rest of my life» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: for, the, rest, of, my, life , а также произношение и транскрипцию к «for the rest of my life». Также, к фразе «for the rest of my life» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information