For the urban poor - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

For the urban poor - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
для городской бедноты
Translate

- for [preposition]

preposition: для, на, за, в, к, в течение, ради, от, вместо, по причине

conjunction: ибо, ввиду того, что

  • for members - для членов

  • for evaluation - для оценки

  • for clients - для клиентов

  • for vessels - для судов

  • codes for - коды

  • for oily - для жирной кожи

  • for grazing - для выпаса скота

  • lock for - замок для

  • longs for - тоскует

  • for the special courts for - для специальных судов для

  • Синонимы к for: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate

    Антонимы к for: against, as a consequence, even though, in defiance of, in opposition to, steer clear of, that is why, to avoid, accordingly, agin

    Значение for: in support of or in favor of (a person or policy).

- the [article]

тот

- urban [adjective]

adjective: городской

  • urban planning - планировка городов

  • urban community - городское сообщество

  • urban design - городское проектирование

  • urban hospital - городская больница

  • urban development operations - Операции городского развития

  • urban constituency - городской округ

  • rural-urban disparities - сельско-городские различия

  • urban share - доля городского

  • urban reality - городская реальность

  • urban planning issues - вопросы городского планирования

  • Синонимы к urban: metropolitan, suburban, downtown, citified, city, town, built-up, municipal, civic, inner-city

    Антонимы к urban: rural, country, suburban

    Значение urban: in, relating to, or characteristic of a city or town.

- poor [adjective]

noun: бедные, беднота, бедняки, неимущие, люди малого достатка

adjective: плохой, бедный, низкий, несчастный, убогий, недостаточный, скудный, жалкий, небогатый, бедненький

  • poor people - бедные люди

  • poor mobility - беден мобильность

  • poor understanding - плохое понимание

  • poor communication - плохая связь

  • less poor - меньше бедных

  • poor mexicans - бедные мексиканцы

  • poor absorption - плохое усвоение

  • poor dears - бедные родимые

  • the poor and most vulnerable - бедные и наиболее уязвимые

  • poor access to credit - затрудненный доступ к кредитам

  • Синонимы к poor: without a cent (to one’s name), low-income, indigent, necessitous, pauperized, hard up, in debt, moneyless, destitute, cleaned out

    Антонимы к poor: good, rich, quality, superior, positive, wealthy, excellent, great, best, favorable

    Значение poor: lacking sufficient money to live at a standard considered comfortable or normal in a society.



A survey showed that health education in poor urban areas, which reached some 145,000 women, had increased awareness of HIV/AIDS.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одно из обследований показало, что мероприятия по санитарному просвещению, которыми в бедных городских районах было охвачено около 145 тыс. женщин, позволили повысить уровень их информированности о проблеме ВИЧ/СПИДа.

Gangs, drugs, and violence were the dominant realities with which nearly all Belizean urban youth, especially the poor, had to deal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Банды, наркотики и насилие были доминирующими реалиями, с которыми приходилось иметь дело почти всей городской молодежи Белиза, особенно бедной.

Chapter one begins with a review of the evolution of urban planning and management approaches, from master plans to pro-poor urban governance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первая глава начинается с обзора развития подходов к градостроительству и управлению городами, от типовых планов до руководства в городах в интересах бедных слоев населения.

The state responded by subsidizing pork prices for students and the urban poor and called for increased production.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Государство ответило субсидированием цен на свинину для студентов и городской бедноты и призвало увеличить производство.

Higher prices have hurt the urban poor more since most of the rural poor have little if any access to most of those goods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рост цен в большей мере затронул городскую бедноту, поскольку основная часть сельской бедноты имеет ограниченный доступ или вообще лишена доступа к большинству этих товаров.

Migration of rural poor to the city to find work was a problem for urban ratepayers under this system, since it raised their poor rates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они могут оказывать синергетическое воздействие на условия, имитирующие расстройство пищевого поведения, или на правильно диагностированное расстройство пищевого поведения.

But in urban settings, poor women are often considered youth much longer, even if they bear children outside of marriage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но в городских условиях бедные женщины часто считаются молодыми гораздо дольше, даже если они рожают детей вне брака.

Poor governance in great urban areas will become a fertile breeding ground for organized crime, terrorism and other forms of violence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слабое управление в крупных городских агломерациях создаст благоприятные условия для организованной преступности, терроризма и иных форм насилия.

Health statistics also show that poor children in urban areas are far worse off than the rural poor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Статистика здравоохранения также показывает, что бедные дети в городских районах гораздо менее обеспечены, чем бедные дети в сельских районах.

Women in poor urban communities are also more likely to be exposed to gender-based violence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вероятность подвергнуться гендерному насилию также выше среди женщин из малоимущих городских общин.

As a result, the country's waste is reduced and the urban poor get a steady supply of nutritious food.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате этого количество отходов в стране сокращается, а городская беднота получает постоянный запас питательной пищи.

People often attribute this to China’s hukou, or household registration system, which separates the urban privileged and the rural poor from the start of their lives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди часто считают это характерной чертой китайской прописки («хукоу») или системы регистрации домовладений, которая разделяет привилегированное и сельское бедное население в самом начале их жизни.

Poor law unions were later used as a basis for the delivery of registration from 1837, and sanitation outside urban areas from 1875.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Профсоюзы бедных юристов позднее стали использоваться в качестве основы для предоставления регистрации с 1837 года, а санитарные условия за пределами городских районов-с 1875 года.

The high cost of building materials is an impediment to adequate affordable housing options for the urban poor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Высокая стоимость строительных материалов не позволяет городской бедноте строить достаточные жилища.

He was popular with the urban, suburban, and rural poor for his populist social programs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был популярен среди городской, пригородной и сельской бедноты за свои популистские социальные программы.

The poor now were an unavoidable part of urban society and their existence and plight could not be ignored.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь бедняки стали неизбежной частью городского общества, и их существование и бедственное положение нельзя было игнорировать.

The urban poor arrives with hope, and very little of anything else.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Городская беднота прибывает с надеждой, и очень мало чего еще.

Educational opportunities beyond the primary level are scarce for most poor urban families.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможности получения образования за пределами начального уровня ограничены для большинства бедных городских семей.

Poor rural areas and marginalized urban areas suffer food insecurity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отсутствие продовольственной безопасности особенно сказывается на бедных слоях сельского населения и городских маргиналах.

The evils of urban life for the working poor were becoming increasingly evident as a matter for public concern.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пагубные последствия городской жизни для работающей бедноты становились все более очевидными и вызывали озабоченность общественности.

While urban areas have been progressing in terms of certain opportunities, the poor continue to struggle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время как городские районы развиваются с точки зрения определенных возможностей, бедные продолжают бороться.

The report identifies five policy steps for integrating the poor and marginalized into mainstream urban life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В докладе определены пять мер в области политики, которые необходимо принять для обеспечения активного участия в городской жизни представителей неимущих и маргинализованных слоев населения.

Moreover, the urban middle-class were their overriding concern, not the rural poor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более того, их главной заботой был городской средний класс, а не сельская беднота.

The laboring peasantry of Siberia and the Urals should understand that only in union with the urban proletariat and the soldiers, in union with the Kirghiz and Buryat poor...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сибирское и уральское трудовое крестьянство должно понять, что только в союзе с городским пролетариатом и солдатами, в союзе с киргизской и бурятской беднотой...

It soon became the resettlement site of thousands of urban poor families that turned the area into what was once Southeast Asia's largest squatter colony.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вскоре он стал местом переселения тысяч городских бедных семей, которые превратили этот район в то, что когда-то было крупнейшей колонией скваттеров Юго-Восточной Азии.

Rural recovery has been slower than urban, and is constrained by poor transport networks and loss of rural market and credit systems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оживление хозяйственной деятельности в сельской местности идет более медленными темпами, чем в городах, и сдерживается неразвитостью системы транспортных коммуникаций и потерей сельских рыночно-кредитных систем.

You poor, sad, deformed urban pustule.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты просто погряз в жалкой урбанистической среде.

The United Nations found that in the 1980s and 1990s, drug consumption increased dramatically in youth populations and among the urban poor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Организация Объединенных Наций установила, что в 1980-е и 1990-е годы потребление наркотиков резко возросло среди молодежи и среди городской бедноты.

A much higher percentage of families are poor in rural areas than in urban areas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доля семей, живущих в нищете в сельских районах, намного превышает соответствующий показатель по городским районам.

The lack of educational and employment prospects for the rural and urban poor in the 1980s lead to dramatic increases in crime, especially in the illegal drug trade.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отсутствие возможностей для получения образования и трудоустройства для сельской и городской бедноты в 1980-х годах привело к резкому росту преступности, особенно в сфере незаконной торговли наркотиками.

Food deserts occur in poor urban areas when there is limited or no access to healthful, affordable food options.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Продовольственные пустыни возникают в бедных городских районах, когда доступ к здоровым и недорогостоящим продуктам питания ограничен или вообще отсутствует.

Priority will be given to addressing inequities among poor children and women living in 23 poor urban, rural and remote municipalities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Повышенное внимание будет уделяться ликвидации неравенства между детьми и женщинами из числа неимущего населения, проживающего в 23 отсталых в экономическом отношении городских, сельских и отдаленных муниципалитетах.

Slums are often the only option for the urban poor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Трущобы часто являются единственным вариантом для городской бедноты.

This has helped to some small extent even out rural-urban and rich-poor inequity in health.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это помогло в какой-то небольшой степени уравнять неравенство между сельскими и городскими жителями и богатыми и бедными в области здравоохранения.

Most of the country's urban poor lived in predominantly Creole Belize City.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большая часть городской бедноты страны жила в преимущественно креольском Белиз-Сити.

The urban poor gradually become marginalized in the housing market where few houses are built to sell to them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Городская беднота постепенно становится маргинализированной на рынке жилья, где мало домов строится для продажи им.

The urban poor will bear a disproportionate burden of climate change risk as they are likely to settle in areas most prone to flooding.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Городская беднота будет нести непропорционально тяжелое бремя риска изменения климата, поскольку она, скорее всего, поселится в районах, наиболее подверженных наводнениям.

Often, unemployment would be the result of the increase in grain prices, leading to ever-increasing numbers of urban poor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зачастую безработица была бы результатом роста цен на зерно, что привело бы к постоянно растущему числу городской бедноты.

As with the population in general, a large percentage of the urban poor are young.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как и население в целом, значительная часть городской бедноты-молодые люди.

However, the vast majority of the urban poor are seeking to survive under even more precarious economic circumstances.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако подавляющее большинство бедного городского населения борется за выживание в еще более трудных экономических условиях.

Most urban poor rely on the informal sector to acquire land to build their house, or buy or rent a house in an informal settlement or slum.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Городская беднота в основном полагается на неофициальный сектор в приобретении земли, чтобы построить собственный дом, купить или арендовать дом в неофициальном поселении или трущобе.

Most law-breakers, of course, were from the urban poor, the seedbed of the new 'criminal classes'.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство нарушителей закона, конечно же, были выходцами из городской бедноты, рассадника новых преступных классов.

Such legal boundaries promoted high growths in urban density within each zone, especially in the Chinese quarters, often leading to poor environmental conditions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такие правовые границы способствовали высокому росту плотности городского населения в пределах каждой зоны, особенно в китайских кварталах, что часто приводило к плохим экологическим условиям.

But in more established urban centers, significant network expansions are almost impossible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но в крупных мегаполисах с плотной и сложной сетью это невозможно сделать.

after six months into a life after people, urban areas are already taking a turn for the wild.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Через полгода после исчезновения людей дикая природа начнёт завоевывать города.

For this reason although the complainant had very good performance ratings by her immediate superiors was given a very poor mark by the Selection Board for merit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По этой причине заявительница, имевшая прекрасную служебную характеристику от своего непосредственного начальника, была очень низко оценена отборочным советом.

Although Africa's urban areas currently account for only 41 per cent of its population, more than 60 per cent of the continent's GDP is generated in urban areas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя на городские районы Африки в настоящее время приходится лишь 41 процент ее населения, более 60 процентов ВВП континента производится в городских районах.

South Asia and Latin America have the highest urban-to-rural poverty ratio.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Южной Азии и Латинской Америке наблюдаются самые высокие показатели нищеты в городских/сельских районах.

Should have been some poor kid from some backwoods town who shot that plane down, not you, not my boy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это должен был быть какой-то плохой мальчик из глубинки подстреливший самолёт. Но не ты, не мой мальчик.

You know, I'm honestly surprised you didn't re-enact what was clearly the formative event of your own teenage years, and Sandusky the poor kid right there and then.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Честно, я удивлена тем, что ты не воссоздал очевидно главное событие твоего переходного возраста: домогательства в душевой.

Poor Emmy's days of happiness had been very few in that humble cot. A gloomy Fate had oppressed her there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Счастливых дней в этой смиренной хижине у бедной Эмми было очень мало, Суровая судьба угнетала ее там.

Look at your poor Grandfather Sedley and his failure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь возьми своего бедного дедушку Седли с его злоключениями.

It is no wonder, therefore, that the poor squire was not proof against the awe which she inspired.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неудивительно, что у бедного сквайра от страха душа в пятки ушла.

You know, I am such a good mood, this day in fact find your poor knowledge language and enchanting folk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты знаешь, у меня сегодня настолько хорошее настроение, что я нахожу твои небогатые знания и твою речь очаровательно простанародными.

Ladies and gentlemen, I would like at this moment... to announce that I will be retiring from this program in two weeks' time... because of poor ratings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дамы и господа, сейчас я хотел бы вам сообщить... что через две недели ухожу на пенсию... потому что у этой программы низкие рейтинги.

I believe that is an urban myth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Надеюсь, это всего лишь городской миф.

Williams Historic Business District and Urban Route 66, Williams were added to the National Register of Historic Places in 1984 and 1989, respectively.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Williams Historic Business District и Urban Route 66, Williams были внесены в Национальный реестр исторических мест в 1984 и 1989 годах соответственно.

Housing prices in urban areas continued to increase; a modest home which in the 1960s cost $25,000 would cost half a million dollars or more in urban areas by 2005.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цены на жилье в городских районах продолжали расти; скромный дом, который в 1960-х годах стоил 25 000 долларов, к 2005 году будет стоить полмиллиона долларов или больше в городских районах.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «for the urban poor». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «for the urban poor» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: for, the, urban, poor , а также произношение и транскрипцию к «for the urban poor». Также, к фразе «for the urban poor» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information