Further in this regard - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Further in this regard - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
далее в этой связи
Translate

- further [adjective]

adverb: далее, дальше, кроме того, затем, далеко, более того, намного, гораздо, на большом расстоянии

verb: способствовать, содействовать, продвигать

adjective: дальнейший, дополнительный, дальний, добавочный, далекий, отдаленный, более отдаленный

  • further optimized - дальнейшая оптимизация

  • present further - настоящее дополнительно

  • further consequences - дальнейшие последствия

  • further weakened - дальнейшее ослабление

  • further applying - дальнейшее применение

  • further identification - Дальнейшая идентификация

  • further apart - дальше друг от друга

  • unless further - если не дальше

  • try further - попробуйте дальше

  • questioned further - под сомнение дальнейшее

  • Синонимы к further: distant, far off, out of the way, remote, far-flung, outlying, faraway, more distant, further, opposite

    Антонимы к further: above, nearer, hereinabove, closer, hinder, nearby, nearest, close to, closely, intimately

    Значение further: more distant in space than something else of the same kind.

- in [adjective]

preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение

adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе

noun: связи, влияние

adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный

  • in tracking - в отслеживании

  • in philosophy - в философии

  • in math - в математике

  • in buses - в автобусах

  • portfolio in - портфель в

  • in uncertainty - в условиях неопределенности

  • acquire in - приобрести в

  • in anticipating - в ожидании

  • in false - в ложном

  • shrapnel in - шрапнель в

  • Синонимы к in: present, indoors, inside, (at) home, in the house/room, the in thing, fashionable, à la mode, chic, hip

    Антонимы к in: outside, later

    Значение in: (of a person) present at one’s home or office.

- this [pronoun]

pronoun: это, этот, эта, сей

  • this interview - это интервью

  • this fun - это весело

  • off this - от этого

  • this damage - это повреждение

  • this fish - эта рыба

  • this undoubtedly - это, несомненно,

  • accomplishing this - выполнения этого

  • this began - это началось

  • paint this - краска эта

  • this lion - этот лев

  • Синонимы к this: closer, hither, near, nigher

    Антонимы к this: far, farther, further, opposite, other, that

    Значение this: used to identify a specific person or thing close at hand or being indicated or experienced.

- regard [noun]

noun: внимание, отношение, уважение, взгляд, взор, привет, оценка, забота, поклон, разглядывание

verb: рассматривать, считать, относиться, считаться, смотреть на, уважать, иметь отношение, обращать внимание, принимать во внимание, касаться



When I considered neither I nor my clothes could be any further cleansed, I turned off the flow and squeezed my clothes, trying to dry them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Придя, наконец, к заключению, что ни кожу, ни одежду отчистить лучше просто невозможно, я завернул кран и попытался высушить свой костюм, хорошенько выжав его.

Allowing the past to cloud our critical faculties undermines Israeli democracy, and will have further dangerous consequences in the future.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То, что мы позволяем прошлому затуманивать наши способности к критике, подрывает израильскую демократию, и это будет иметь в будущем опасные последствия.

Patients with anterograde amnesia have trouble recalling new information and new autobiographical events, but the data are less consistent in regard to the latter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пациенты с антероградной амнезией испытывают трудности с припоминанием новой информации и новых автобиографических событий, но эти данные менее последовательны в отношении последних.

You're relieved of all medical duties until further notice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы отстраняетесь от ведения любой медицинской практики до дальнейших распоряжений.

You had her and you just walked away without any further questions?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она была у тебя в руках и ты просто ушел прочь без каких-либо дополнительных вопросов?

I'VE've ALWAYS HAD A DEEP AND ABIDING REGARD FOR THE TRUTH.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня всегда было глубокое и неизменное уважение к истине.

Requests for delays and further negotiations consequently fell on deaf ears.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просьбы об отсрочке и дальнейших переговорах наталкивались на глухую стену.

For a handful of extremely subtle people in that garden further elements of the death of King Almalik were now explained.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Горстка чрезвычайно проницательных людей в этом саду получила объяснение гибели правителя Альмалика.

She further testified that many of the women suffer from lack of sleep, nightmares, high blood pressure and nervousness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она также отметила, что многие из этих женщин страдают от бессонницы, кошмаров, повышенного кровяного давления и нервозности.

Further, one has to check whether the selected outlet is in operation and the assortment of the selected outlet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, производится проверка фактического функционирования отобранной торговой точки и ее ассортимента.

With regard to Africa, this percentage is even higher, at 62 per cent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что касается Африки, то этот процент еще выше, 62 процента.

Look... if you intend to unravel strings further on this matter, I would prefer that you leave them un-pulled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Послушай... если ты и дальше намерен распутывать этот клубок, я бы предпочел, что ты перестал дергать за ниточки.

It would be difficult to regard this principle as consistent with the use of nuclear weapons in retaliation against an attack using conventional weapons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было бы сложно считать, что этот принцип допускает применение ядерного оружия в качестве возмездия за нападение с применением обычных вооружений.

There is a tendency to stereotype irregular migrants and to regard them as criminals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сложились стереотипы в отношении незаконных мигрантов и их связей с криминальным миром.

The Committee further recommends that girls and women be actively encouraged to choose non-traditional education and professions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комитет далее рекомендует активно поощрять девочек и женщин к тому, чтобы они выбирали для себя нетрадиционные сферы обучения и профессиональной подготовки.

Further clarification and simplification of the distinction between the three obligations would be appreciated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Приветствовалось бы дальнейшее уточнение и упрощение различия между всеми тремя обязательствами.

The additional and updated information should be used to identify further good practice examples.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для выявления новых примеров надлежащей практики следует использовать дополнительную и обновленную информацию.

Only serious efforts by the International community can stop the bloodshed and destruction and the further destabilization of this dangerous situation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только серьезные усилия международного сообщества способны остановить кровопролитие и разрушения и дальнейшую дестабилизацию этой опасной ситуации.

The Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty requires further efforts to realize its entry into force.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Необходимо предпринимать дальнейшие усилия для обеспечения вступления в силу Договора о всеобъемлющем запрещении ядерных испытаний.

The Committee had asked the Division whether a further extension would be required, and the Division had confirmed that none would be required.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комитет поинтересовался у Отдела, потребуются ли дальнейшие продления, и Отдел подтвердил, что в этом не будет необходимости.

In that regard the criteria relating to the enabling environment should be couched in terms that reflected the need to break the cycle of dependency.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этой связи критерии оценки благоприятности существующих условий должны быть сформулированы исходя из необходимости разорвать порочный круг зависимости.

President Izetbegovic, however, still wanted further consideration of the question of access to the Adriatic sea and of some territorial issues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместе с тем президент Изетбегович все еще хотел дополнительного рассмотрения вопроса о доступе к Адриатическому морю и некоторых территориальных вопросов.

A low level of liquidity circulation could depress the level of asset prices and force commercial banks into a further series of balance-sheet adjustments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Малые объемы ликвидности, находящейся в обороте, могут негативно сказаться на цене активов и вынудить коммерческие банки провести дополнительные серии корректировок балансовых ведомостей.

Mitigation measures or further assessments, when needed, were proposed for the impacts ranked as high priority in the form of draft action plans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Были предложены меры по смягчению признанных серьезными последствий в форме проектов планов действий или, при необходимости, их более подробные оценки.

Already, in a way that Americans will recognize, companies are downsizing or closing, and experts predict the trend will likely go much further.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Действуя по знакомой американцам схеме, российские компании проводят сокращения либо закрываются, а эксперты предсказывают, что эта тенденция сохранится и даже значительно усилится.

The United States, in particular, has been far more lenient with regard to the repression of democratic movements in the Gulf than it was in Egypt, Tunisia, or Libya.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соединенные Штаты, в частности, были более терпимы к репрессиям в отношении демократических движений в странах Залива, чем в Египте, Тунисе или Ливии.

If they are poor or otherwise disadvantaged, they are most likely to regard this as their personal, almost private destiny.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если они бедны или в каком-то другом смысле находятся в невыгодном положении, они склонны рассматривать это как свою личную, почти неприкосновенную судьбу.

As evasion increases, governments levy additional or special duties, inciting further evasion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По мере того, как уклонение от налогов становится более массовым, правительства вводят дополнительные или специальные сборы, провоцируя тем самым дальнейшее уклонение от налогов.

Without bin Laden to serve as their shepherd, it's possible al-Qaida will further fragment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Без общего руководства бин Ладена «Аль-Каида» может продолжить распадаться.

The ECB has thought about this problem, but all that has been agreed (in the Nice Treaty) is some modest rotation of voting membership as the federation grows further.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ЕЦБ размышлял об этой проблеме, но все, чего сумели достигнуть (в Ниццком договоре) - это некая умеренная ротация голосующих членов, так как федерация расширяется.

On top of that, Moreno-Ocampo's request might further alienate the Great Powers (China, Russia, and the United States) that are currently hostile to the ICC.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, запрос Морено-Окампо может еще больше отдалить такие державы, как Китай, Россия и Соединенные Штаты, которые и без того враждебно настроены по отношению к Международному уголовному суду.

As a strategy to manage mild to moderate depression, exercise can provide comparable benefits to some antidepressants, and can complement medications to improve symptoms further.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При депрессии легкой или средней степени тяжести они могут обеспечить результаты, сравнимые с действием некоторых антидепрессантов, и применяться вместе с лекарствами для дальнейшего улучшения симптомов.

Further efforts to facilitate ongoing dialogue between national authorities, multinational organizations and the private sector are welcome.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Необходимы также дальнейшие усилия по поощрению диалога между национальными органами, многонациональными организациями и частным сектором.

Pragmatic reformists who hope that Medvedev will push things further and faster than Putin are still likely to seek reform within the system, not outside it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прагматичные реформисты, надеющиеся, что Медведев будет проводить реформы быстрее и глубже, чем Путин, скорее всего, будут пытаться провести реформы, будучи внутри системы, а не за ее пределами.

We hope this first order will lead to further business between our two companies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы надеемся, что эта первая заявка приведет к дальнейшим деловым связям между нашими обеими фирмами.

I've sent her blood samples to Metropolis for further testing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я отправила в Метрополь образцы ее крови для более полного исследования.

I expect Chinese growth to slow further and for these two currencies to remain vulnerable, particularly AUD.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я ожидаю, что китайский рост еще более замедлится и эти две валюты будут по-прежнему уязвимы, особенно AUD.

On the contrary, it should finalize further enlargement: the economic crisis has clearly demonstrated that the EU cannot afford black holes on the map of Europe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наоборот, он должен завершить дальнейшее расширение: экономический кризис ясно показал, что ЕС не может себе позволить черные дыры на карте Европы.

Perhaps our elusive, unknown enemy is orchestrating a further attack.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, наш неуловимый, неведомый враг планирует следующую атаку.

Let's ride further, I said. I'd like to see more of the Park.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поедем дальше, - сказал я. - Мне хотелось бы получше познакомиться с парком.

Having finished his eighth year in school, he announced that he had come to the conclusion that he saw no point in further study.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сын достиг восьмого класса и тут осознал и заявил, что учиться дальше он не видит никакого смысла!

Now, madame, one further question: Your stage name before you were married was Cicely Bland.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До замужества вы носили сценическое имя Сайсли Блэнд.

I won't know until further analysis, and Sebastian can do a DNA cross-check, see if we can identify him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я узнаю больше после дальнейшего изучения, и Себастьян проверит ДНК, может, получится опознать его.

Anybody want to make further bids?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто-нибудь желает поднять ставку?

Further orders will be relayed at that time, signed Commodore Probert to Starfleet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дальнейшие распоряжения будут переданы в это время. Подписано коммандером Пробером для Звёздного Флота.

Shall further inquiries be made?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может быть, вы желаете нового расследования?

She thought with sickening despondency, that that friend-the only one, the one who had felt such a regard for her-was fallen away.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С тоской и отчаянием думала она о том, что этот друг - единственный друг, который питал к ней такую привязанность, - теперь для нее потерян.

The higher I go, the further away from Flatland I go, the more I can see, though of course I see it on a smaller scale.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я поднимаюсь высоко над Плоским миром, и вижу далеко, однако все мне кажется маленьким.

Forty-eight hours later and no further development...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прошло сорок восемь часов, и никакого развития событий...

He doesn't regard her as a captive, though.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но он не обращается с ней как с пленницей.

..open brackets, rights to life, closed brackets, in that she led those passengers from a train without due regard for their health and safety.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

скобка открывается - права на жизнь - скобка закрывается; в том, что выводила пассажиров из поезда, не проявляя должной заботы об их здоровье и безопасности.

The bubble effect may have negative implications for civic discourse, according to Pariser, but contrasting views regard the effect as minimal and addressable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эффект пузыря может иметь негативные последствия для гражданского дискурса, согласно Паризеру, но противоположные точки зрения рассматривают эффект как минимальный и адресуемый.

Why can't CONTENT also be written without regard to server/processor space/power?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почему контент также не может быть записан без учета серверного / процессорного пространства / мощности?

The film premiered in the Un Certain Regard section of the 2010 Cannes Film Festival.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Премьера фильма состоялась в Каннском кинофестивале 2010 года в рамках секции Un Certain Regard.

But more importantly, the assumption that the publishing houses are doing their job with regard to fact checking is inceasingly becoming a large leap of faith.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но что еще более важно, предположение о том, что издательства выполняют свою работу в отношении проверки фактов, постоянно становится большим скачком веры.

With regard to gender studies, Jacquetta Newman states that although sex is determined biologically, the ways in which people express gender is not.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что касается гендерных исследований, Жакетта Ньюман утверждает, что, хотя пол определяется биологически, способы, которыми люди выражают пол, не являются таковыми.

Causation only applies where a result has been achieved and therefore is immaterial with regard to inchoate offenses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Причинно-следственная связь применима только в тех случаях, когда был достигнут результат, и поэтому не имеет значения в отношении первичных правонарушений.

A number of cultures associate breasts with sexuality and tend to regard bare breasts in public as immodest or indecent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие культуры связывают грудь с сексуальностью и склонны рассматривать обнаженную грудь на публике как нескромную или неприличную.

However, remnants of anti-communism remain in foreign policy with regard to Cuba and North Korea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако во внешней политике в отношении Кубы и Северной Кореи сохраняются остатки антикоммунизма.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «further in this regard». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «further in this regard» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: further, in, this, regard , а также произношение и транскрипцию к «further in this regard». Также, к фразе «further in this regard» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information