German bank - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
German iris - германский ирис
a german environment - немецкая среда
a german corporation - немецкая корпорация
german comedy - немецкий комедии
german christmas - немецкое Рождество
german vendors - немецкие производители
as a german national - как немецкий национальный
revival of german - возрождение немецкого
german citizen - немецкий гражданин
with german nationality - с немецкой национальности
Синонимы к german: germanic, Modern German, prussian, saxon, teuton, teutonic, rhenish, berliner, east-berliner, West Berliner
Значение german: germane.
noun: банка, банк, берег, крен, вал, группа, насыпь, отмель, занос, откос
adjective: банковский, банковый
verb: окружать валом, накреняться, сгребать, запруживать, играть шара от борта, наваливать, делать насыпь, образовать наносы, делать вираж, класть в банк
bank endorsement - банковский индоссамент
bank for development and foreign economic affairs - банк развития и внешнеэкономической деятельности
bank holding - банковский холдинг
west bank - Западный берег
reputable bank - авторитетный банк
collapse of a bank - коллапсу банка
deutsche bank ag london branch - Deutsche Bank AG London Branch
recipients bank account number - Получатели номер банковского счета
bank customer relations - отношения с клиентами банка
bank relationship - банк отношения
Синонимы к bank: skirt, boundary, side, edge, coast, shore, margin, levee, border, rim
Антонимы к bank: spend, withdraw, mistrust, distrust, draw, straighten, meadow, anachronism, background, bawn
Значение bank: the land alongside or sloping down to a river or lake.
Deutsche Bank is one of the leading listed companies in German post-war history. |
Deutsche Bank - одна из ведущих листинговых компаний в послевоенной истории Германии. |
However the planned attack on the large German supply depot near the railroad station of Tornio on the east bank of the river failed. |
Однако запланированная атака на крупный немецкий склад снабжения вблизи железнодорожной станции Торнио на восточном берегу реки провалилась. |
The German railways, the National Bank and many industries were therefore mortgaged as securities for the stable currency and the loans. |
Распространенное заблуждение при тетраплегии заключается в том, что жертва не может двигать ногами, руками или любой из основных функций; это часто не так. |
It'll take a lot of coordination between the German organ donor bank, a harvesting team, Landstuhl. |
Придется приложить много усилий, чтобы согласовать работу немецкого банка доноров органов, команды по забору органов, Ландштула. |
Colonel Aaron Bank, father of United States Army Special Forces, and his teams enabled the French Resistance to grow and oppose the occupying German Army. |
Полковник Аарон Бэнк, отец спецназа армии Соединенных Штатов, и его команды позволили французскому Сопротивлению расти и противостоять оккупационной немецкой армии. |
Malcomson turned to John S. Gray, president of Detroit's German-American bank. |
Малкомсон повернулся к Джону С. Грею, президенту Детройтского Германо-американского банка. |
During the war, Deutsche Bank incorporated other banks that fell into German hands during the occupation of Eastern Europe. |
Во время войны Deutsche Bank объединил другие банки, которые попали в немецкие руки во время оккупации Восточной Европы. |
It'll take a lot of coordination between the German organ donor bank, a harvesting team, Landstuhl. |
Придется приложить много усилий, чтобы согласовать работу немецкого банка доноров органов, команды по забору органов, Ландштула. |
German aircraft made low-altitude strafing attacks and by late afternoon, the British troops on the west bank of the Yser were pinned down. |
Немецкая авиация совершала атаки с бреющего полета на малой высоте, и к концу дня британские войска на Западном берегу Изера были прижаты к земле. |
The German's access to the Swiss bank account has been rescinded. |
Доступ немца к счету в швейцарском банке был отменен. |
We already have a German bank account set up for you if you agree to work with us. |
Мы уже завели вам счет в немецком банке... если вы согласны работать на нас. |
As of April 2020, the German government holds a 14.5% stake in company stock directly, and another 17.4% through the government bank KfW. |
По состоянию на апрель 2020 года правительство Германии владеет 14,5% акций компании напрямую, а еще 17,4% - через государственный банк KfW. |
The Russian central bank has fined Deutsche about $5,000 for the trades, while the German authorities have so far ignored them. |
За эти сделки Центробанк России предъявил банку Deutsche Bank штраф на сумму 5 тысяч долларов, а власти Германии пока эти банковские операции игнорируют. |
A new bank, the Rentenbank, was set up and controlled by new German Finance Minister Hans Luther. |
Новый банк, Рентенбанк, был создан и контролировался новым министром финансов Германии Гансом Лютером. |
Early in the 1960s he was apprehended by West German authorities in his hometown, where he was a bank official. |
В начале 1960-х годов он был задержан западногерманскими властями в своем родном городе, где работал банковским служащим. |
He studied law in his home town and then worked for a bank in Hamburg until the outbreak of the Second World War when he joined the German Army. |
Он изучал право в своем родном городе, а затем работал в банке в Гамбурге до начала Второй мировой войны, когда он вступил в немецкую армию. |
Industrial failures began in Germany, a major bank closed in July and a two-day holiday for all German banks was declared. |
В Германии начались промышленные сбои, в июле был закрыт крупный банк и объявлен двухдневный отпуск для всех немецких банков. |
Deutsche Bank was founded in Berlin in 1870 as a specialist bank for financing foreign trade and promoting German exports. |
Deutsche Bank был основан в Берлине в 1870 году как специализированный банк для финансирования внешней торговли и продвижения немецкого экспорта. |
German MEP Markus Ferber warned that Facebook could become a shadow bank. |
Немецкий евродепутат Маркус Фербер предупредил, что Facebook может стать теневым банком. |
The British and German Forces met on the morning of 24 January in the Battle of Dogger Bank. |
Британские и немецкие войска встретились утром 24 января в битве при Доггер-Банке. |
German Gref, head of Sberbank (Russia’s largest bank), recently reiterated that Russia needs to wean itself of dependence on oil and gas exports and diversify its economy. |
Герман Греф, глава Сбербанка (крупнейшего банка России) недавно в очередной раз напомнил, что России необходимо отвыкнуть от своей зависимости от экспорта нефти и газа и диверсифицировать свою экономику. |
Commack's bank turned down the two-hundred-thousand-dollar loan your father wanted to finance the German contract you signed yesterday. |
Банк Кэммака отказал в ссуде на сумму двести тысяч долларов. Эти деньги нужны были вашему отцу для финансирования германского контракта, который вы подписали вчера. |
It was implied that the bank was a German front aimed at infiltrating the country and gaining control of the Angolan colony. |
Подразумевалось, что банк был германским фронтом, нацеленным на проникновение в страну и установление контроля над ангольской колонией. |
His father was a German Jew who... survived the Holocaust only to have the bank steal the family money. |
Его отец был немецким евреем,... пережившим Холокост, у которого банк украл все деньги семьи. |
Later in May 1916, the German attacks shifted from the left bank at Mort-Homme and Côte 304 to the right bank, south of Fort Douaumont. |
Позднее, в мае 1916 года, немецкие атаки переместились с левого берега у Мор-омма и Кот-д'Ивуара на правый берег к югу от форта Дуомон. |
It took control of the German areas on the left bank of the Rhine River and set up a puppet regime. |
Она взяла под свой контроль немецкие районы на левом берегу Рейна и установила марионеточный режим. |
The German parliament would not ratify the Maastricht Treaty unless the central bank for a single currency was based there. |
Германский парламент не ратифицирует Маастрихтский договор до тех пор, пока там не станет базироваться Центробанк для единой валюты. |
She did it from a desk at a German bank, tracking dirty money flooding out of post-Soviet Russia. |
Она делала это за столом германского банка, отслеживая грязные деньги, попадающие из постсовесткой России. |
That means that you give the German central bank your money and then you pay them to keep your money. |
Это означает, что вы отдаёте свои деньги Центральному Банку Германии и затем оплачиваете их хранение. |
After a ten-year-hiatus, Petersen returned in 2016 as director of the heist comedy Vier gegen die Bank, his first German-language film since Das Boot in 1981. |
После десятилетнего перерыва Петерсен вернулся в 2016 году в качестве режиссера комедии ограбление Vier gegen die Bank, своего первого фильма на немецком языке после Das Boot в 1981 году. |
We know the names of some of them: German professor Shlimman, famous writer Shakespeare, philosopher Socrates and many others. |
Мы знаем некоторые имена полиглотов: немецкий профессор Шлимман, известный писатель Шекспир, философ Сократ и много других. |
I took Mr Simmons for a stroll on the river bank and pushed him in, and George, who was waiting in readiness, dived into the water and pulled him out. |
Мы вместе с Симмонсом отправились гулять по набережной, а потом я столкнул его в воду. |
We would want to hear from the main players – Dijsselbloem, German officials or Greece – before we accept that Germany is willing to cut Greece out. |
Мы бы хотели услышать комментарии основных действующих лиц – Дейсселблума и официальных лиц Германии или Греции, прежде чем согласиться с тем, что Германия намерена отказаться от Греции. |
Compared to Western vehicles such as the U.S. M1 Abrams, the British Challenger, the French Leclerc and the German Leopard 2, the T-14 is a spaceship. |
По сравнению с западными образцами вроде американского М1 «Абрамс», британского «Челленджер», французского ОБТ «Леклерк» или немецкого «Леопарда-2», Т-14 — настоящий космический корабль. |
After publication of these data German authorities announced that surveillance of Merkel violates the laws and sovereignty of Germany. |
Власти Германии после публикации этих сведений заявили, что слежка за Меркель нарушает законы и суверенитет Германии. |
The Bank of Canada (BoC) sees signs of a broadening domestic economy and yesterday’s GDP data supports that view. |
Банк Канады отмечает признаки расширения отечественной экономики и вчерашние данные ВВП также поддерживает эту точку зрения. |
German Chancellor Angela Merkel’s second visit to China in a year comes against the backdrop of dire forecasts of a difficult September for the eurozone. |
Второй за год визит канцлера Германии Ангелы Меркель в Китай идет вразрез с контекстом мрачных прогнозов трудного сентября для еврозоны. |
who, holding in disdain the German women for some dishonest manners of their life, |
А те, германских женщин презирая За их распущенное поведенье, |
He refers a lot to the Berlin Olympic games of 1936 when German athletes fuelled Nazi propaganda. |
Там много ссылок на Берлинскую олимпиаду 1936 года... нацистская пропаганда использовала своих спортсменов. |
Apparently he is a German spy; so the gardener had told John. |
Он же немецкий шпион! Манинг давно его подозревал. |
Сейчас не время быть игрушкой для утех офицера Вермахта. |
|
Perhaps one of the inhabitants, who had fled to the other bank of the river, coming back for some object of domestic use. |
Быть может, один из жителей, бежавших на другой берег реки, возвращался за каким-нибудь предметом домашнего обихода. |
That means either, one, he has exceptionally poor judgment or, two, he's working with the German authorities. |
Это значит, либо он ужасно глуп, либо работает на немецких правоохранителей. |
We need your authorization to access your bank account. |
Нам нужна доверенность, чтобы снять деньги. |
He really is a troublemaker, agreed Sardinevich, a German, what can you expect? |
Вот действительно склочная натура, - заметил Скумбриевич, - даром что немец. |
The German landlady, hearing Rostov's loud voice, popped her head in at the door. |
Хозяйка-немка высунулась из двери на громкий голос Ростова. |
Единственная проблема в том, что банк закрыт. |
|
A task-android can process your bank deposit, but it can't share your joy when it helps you buy your first home. |
Дежурный андроид... Обслужит ваш банковский счёт, но не разделит с вами радость от покупки первой квартиры. |
And this German woman was in love with a dry-goods merchant. The merchant was married, and his wife was beautiful and had three children. |
И влюбилась немка в краснорядца-купца; купец -женатый, жена - красивая, трое детей. |
Another neighbour heard men leaving and thought they were German voices. |
Другая соседка слышала разговор уходящих мужчин, и ей показалось, что говорили по-немецки. |
In October 1990, U2 arrived in Berlin on the eve of German reunification to begin the recording sessions for Achtung Baby at Hansa Studios. |
В октябре 1990 года U2 прибыла в Берлин накануне воссоединения Германии, чтобы начать записи для Achtung Baby в студии Hansa. |
Cambozola was patented and industrially produced for the world market by the large German company Hofmeister-Champignon. |
Камбозола была запатентована и промышленно произведена для мирового рынка крупной немецкой компанией Hofmeister-Champignon. |
Elsewhere along the border between West and East, the defence works resembled those on the intra-German border. |
В других местах вдоль границы между Западом и Востоком оборонительные сооружения напоминали те, что находились на границе между Германией и Германией. |
With a small portion of its strength rushed to the front in commandeered taxicabs, it attacked von Kluck's German First Army from the west at the Battle of the Ourcq. |
С небольшой частью своих сил, устремившихся на фронт в реквизированных такси, она атаковала немецкую Первую армию фон Клюка с Запада в битве при урке. |
This marketing relationship also emphasizes the probability that, to avoid confusion, there was more interaction between the different German firms making the models. |
Эти маркетинговые отношения также подчеркивают вероятность того, что, чтобы избежать путаницы, было больше взаимодействия между различными немецкими фирмами, производящими модели. |
The main entrance of the German mine galleries was discovered in Triangle Crater and the 170th Tunnelling Company RE crossed no man's land to demolish the entrance. |
Главный вход в немецкие шахтные штольни был обнаружен в треугольном кратере, и 170-я проходческая рота вновь пересекла ничейную землю, чтобы разрушить вход. |
No known litigation took place over the copying of the German company's design. |
Никаких известных судебных разбирательств по поводу копирования дизайна немецкой компании не было. |
The German Empire's action in GSWA against the Herero tribe is considered by Howard Ball to be the first genocide of the 20th century. |
Действия Германской империи в GSWA против племени Herero рассматриваются Говардом Боллом как первый геноцид 20-го века. |
For wines produced in Bolzano, where German is an official language, DOCG may be written as Kontrollierte und garantierte Ursprungsbezeichnung. |
Для вин, производимых в Больцано, где немецкий является официальным языком, DOCG может быть записан как Kontrollierte und garantierte Ursprungsbezeichnung. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «german bank».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «german bank» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: german, bank , а также произношение и транскрипцию к «german bank». Также, к фразе «german bank» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.