Giant leap - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Giant leap - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
огромный скачок
Translate

- giant [adjective]

noun: гигант, великан, исполин, титан, гидромонитор

adjective: гигантский, громадный, исполинский, богатырский

  • publishing giant - издательский гигант

  • music giant - гигант в области музыки

  • software giant - крупнейший разработчик программного обеспечения

  • big giant packet - большой пакет

  • giant panda - большая панда

  • giant frame - гигантская рамка

  • retailer giant - розничный гигант

  • giant cell - гигантские клетки

  • giant exhibition - гигантская выставка

  • food giant - пищевой гигант

  • Синонимы к giant: humongous, massive, mega, hefty, immense, monster, bumper, very big, king-size(d), economy-size(d)

    Антонимы к giant: dwarf, small, midget, pygmy

    Значение giant: of very great size or force; gigantic.

- leap [noun]

noun: скачок, прыжок, препятствие, резкое изменение, дислокация

verb: скакать, прыгать, ухватиться, сильно забиться, перепрыгивать, перескакивать, резко подскочить, с радостью согласиться


giant step, huge step, big leap, big step, important step, significant step, long way, great step, considerable step, good step, large step, major step, serious step, coarse pitch, great move, great stride, major stride, real step, big push


That’s one small step for a man, and one giant leap for mankind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это один маленький шаг для человека и гигантский прыжок для человечества

Every step you take is a giant leap backward for womankind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый твой шаг это гигантский скачок назад для женского пола.

Medvedev is also talking about manned flights to Mars, and whether they are the first to make the next giant leap for mankind is still to be determined.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Медведев говорил о пилотируемых полетах на Марс, и станет ли Россия первой страной, сделавшей столь огромный шаг для человечества, еще предстоит узнать.

I just want to show you all the things you've been missing out on since you took the giant leap over the cuckoo's nest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я просто хочу показать тебе все те вещи, которые ты пропустила, как совершила гигантский скачек над гнездом кукушки.

One giant leap for mankind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большой шаг для человечества.

one giant leap for Jewish domination of media.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

один гигантский скачок для еврейского господства в СМИ.

Let's just say our little organization is about to make a giant leap forward.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Давай просто вести речь о том, что наша организация совершила огромный рывок вперед.

is the second album by UK duo Jamie Catto and Duncan Bridgeman under the name 1 Giant Leap.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

второй альбом английского дуэта Джейми Катто, Дункан Бриджмен и под именем 1 гигантский скачок.

I'm gonna take a giant leap back to the first thing that you said.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Давай сделаем гигантский скачок назад, чтобы вернуться к тому, с чего ты начала.

One giant leap for a mannequin...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это огромный скачок для экспоната.

One small step for a dag... and one giant leap for me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один маленький шаг для пса... И огромный скачок для меня!

That freak represents a giant leap in genetic engineering.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это чудище представляет собой гигантский скачок в генной инженерии.

That's one small step for man... one giant leap for mankind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это маленький шажок для человека... но гигантский прыжок для человечества.

He also featured on the world music project, 1 Giant Leap, and on the Easy Star All-Stars 2006 album, Radiodread.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также участвовал в проекте world music project, 1 Giant Leap, и в альбоме Easy Star All-Stars 2006 года Radiodread.

I believe that the South Korean government also wanted to soothe their hearts before taking the giant leap in the possible future.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я полагаю, что южнокорейское правительство также хотело успокоить их сердца, прежде чем совершить гигантский скачок в возможное будущее.

His elaborations convinced both the church and crown to take this 'giant leap for mankind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его разработки убедили и церковь, и корону совершить этот гигантский скачок для человечества.

The shaft of a passing cab brushed against his shoulder and made him leap aside.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проезжавший экипаж задел его оглоблей по плечу и заставил отскочить в сторону.

She started shivering and couldn't decide if the chills were due to the weather or the giant's glacial stare.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее охватил озноб то ли от холода, то ли от ледяного взгляда завоевателя.

No man ever truly knows what he can do unless he dares to leap.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никто не знает по-настоящему, на что он способен, пока не отважится прыгнуть.

This is the Great Leap Forward, when China fell down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большой Скачок, из-за которого Китай упал вниз.

There was a fierce storm. A giant wave had struck the ship and it was sinking.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ужасно качало. Гигантская волна подхватила и ударила корабль, и он начал снижаться.

Our Atlantic coast is a giant fortress.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Атлантическое побережье превращено в сплошную гигантскую крепость.

Sounds like their stupid handiwork, with their cheeses and their giant propeller buildings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Те самые, которые сыр делают вручную а еще их огромные здания с пропеллерами, что за глупость.

The overthrown Martian set up a prolonged ululation, and immediately a second glittering giant, answering him, appeared over the trees to the south.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рухнувший марсианин издал продолжительный вой, и тотчас второй сверкающий гигант, отвечая ему, показался над деревьями с юга.

If the Sun doesn't get us at the time of the red giant phase, it may well get us earlier by just becoming bright enough to cause the oceans to evaporate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если Солнце не застанет нас на этом этапе красного гиганта, оно может покончить с нами до того, став настолько ярким, что это испарит океаны.

Where if you want to walk from a... A giant slot machine to a world-class art gallery, all you need to do is cross the bellagio lobby.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В месте, где для того, чтобы перейти от гигантского игрального автомата, до картинной галереи мирового класса, тебе всего лишь надо пересечь лобби в Белладжио

Ostensibly, turning Mars into a giant gas station.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По всей видимости, превратят Марс в огромную заправку.

They say it's as big as four cats and it's got a retractable leg so as it can leap up at you better.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Говорят, оно здоровое как четыре кошки. И у него вытягивающиеся ноги, чтобы было удобнее хватать.

Leap! leap up, and lick the sky!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разгорайся! разгорайся до самого неба!

Audrey, there are many cures for a broken heart, but nothing quite like a trout's leap in the moonlight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одри, от разбитого сердца есть много лекарств, но ни одно так не помогает как прыжок форели при лунном свете.

And you got that gene that allows you to leap without looking.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У тебя есть тот ген, который позволяет прыгать не глядя.

She sniffed noses with him, and even condescended to leap about and frisk and play with him in quite puppyish fashion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она обнюхалась с ним и даже принялась прыгать и резвиться, совсем как щенок.

We seized the bed-cover, made a quick leap, threw it over his head from behind and pulled it round him so that he stood there in a white sack unable to raise his arms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы схватили постельник, набросили его, бесшумно прыгнув сзади на Химмельштоса, и резко рванули концы так, что тот, стоя в белом мешке, не мог поднять руки.

Max's dad and I took a huge, huge leap of faith by sending him to this school and mainstreaming him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы с отцом Макса сделали серьёзный шаг, переведя его в эту школу, на совместное обучение.

Then why do you want me to run in a giant hamster wheel to power your model train set?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда почему вы хотите, чтобы я бегала в гигантском колесе, чтобы обеспечивать электричеством вашу игрушечную железную дорогу?

And you, Masther Maurice! retorted the Galwegian, with a comical twinkle of the eye, that caused his master to leap laughingly out of the saddle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И вас, мастер Морис! - добавил Фелим посмеиваясь. Мустангер улыбнулся и соскочил с седла.

and if we could, it might suck, so it's a leap of faith, but, you know, you got to take gambles every now and then.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

и если сможем, что-то может пойти не так, поэтому - это прыжок веры, и тебе приходится играть в эти рискованные игры сейчас и потом.

According to, uh, Parker's Big Book of Animals, you know, they can pounce at 35 miles per hour and leap 30 feet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно, хм, Большой Книге Паркера о Животных, знаете, они могут выпрыгивать со скоростью 55 километров в час и пролетают 9 метров.

The words crazy glue leap to mind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, к нему так и липнет название безумный клей.

From giant sharks to blue whales, the largest animals that have ever lived have lived in the sea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Начиная с акул и заканчивая китами, все крупнейшие животные из когда-либо существовавших обитали в толще воды.

Buoying upward, the giant sheet bobbed above the surface, heaving and teetering, looking for its center of gravity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выскочив на поверхность, гигантская глыба запрыгала на месте, качаясь и вздрагивая в поисках равновесия.

That's a big leap.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это большое упущение.

Panthor is Skeletor's evil feline companion, a giant purple panther creature called a Diylnx who serves as an evil counterpart to Battle Cat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пантор-злой кошачий компаньон Скелетора, гигантская фиолетовая Пантера, называемая Диилнкс, которая служит злым аналогом боевой кошки.

These discontinuities take the form of leap seconds implemented by a UTC day of irregular length.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти разрывы принимают форму високосных секунд, реализуемых днем UTC нерегулярной длины.

Instead, alignment of the weekday cycle with New Year Day is accomplished by using a leap week, which is appended once every 5 or 6 years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместо этого выравнивание цикла будней с Новым годом осуществляется с помощью високосной недели, которая добавляется один раз в 5 или 6 лет.

Calendar for any leap year starting on Tuesday,presented as common in many English-speaking areas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Календарь на любой високосный год, начинающийся во вторник, представлен как распространенный во многих англоязычных областях.

By April 22, 2015, customers in the French, German and US markets were able to order the Leap via either Amazon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К 22 апреля 2015 года клиенты на французском, немецком и американском рынках смогли заказать Leap через любую из Amazon.

A leap year with Monday as doomsday means that Sunday is one of 97 days skipped in the 400-year sequence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Високосный год с понедельником в качестве Судного дня означает, что воскресенье - один из 97 дней, пропущенных в 400-летней последовательности.

The ISO week date and the Weekdate Dating System are examples of leap week calendars that eliminate the month.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ИСО-дата недели и система датирования по дням недели являются примерами високосных календарей, исключающих месяц.

It's too bad that every day can't be Leap Day for Modern Family.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Очень жаль, что каждый день не может быть високосным днем для современной семьи.

The Haloid Company had the Photostat, which it licensed to Eastman Kodak, the photography giant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У компании Галоид был Фотостат, который она продала по лицензии Фотогиганту Истман Кодак.

To get the same mean year as the Gregorian Calendar this leap week is added to 71 of the 400 years in the cycle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы получить тот же средний год, что и по Григорианскому календарю, эта високосная неделя добавляется к 71 из 400 лет цикла.

Recovering after a Leap infection involves deleting the worm files and replacing infected applications with fresh copies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Восстановление после скачка инфекции включает удаление файлов червя и замену зараженных приложений новыми копиями.

Leap Motion also announced a deal with Hewlett Packard to embed its technology within HP computers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Leap Motion также объявила о сделке с Hewlett Packard по внедрению своей технологии в компьютеры HP.

Evolutionary dogma is not anti-religious it is simply another leap of faith.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эволюционная догма не является антирелигиозной, это просто еще один скачок веры.

Harry meets a half-giant, Rubeus Hagrid, who is also his first contact with the wizarding world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гарри знакомится с полугигантом Рубеусом Хагридом, который также является его первым контактом с волшебным миром.

The result of the Great Leap Forward was a severe economic crisis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Результатом большого скачка вперед стал тяжелый экономический кризис.

In 1999, it was followed by MPEG-4/H.263, which was a major leap forward for video compression technology.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1999 году за ним последовал MPEG-4 / H. 263, который стал крупным скачком вперед для технологии сжатия видео.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «giant leap». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «giant leap» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: giant, leap , а также произношение и транскрипцию к «giant leap». Также, к фразе «giant leap» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information