Publishing giant - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
book publishing industry - книгоиздание
book publishing - книгоиздание
desk top publishing - настольная издательская система
electronic publishing - электронная публикация
publishing sector - издательский сектор
application publishing - публикация приложений
computer-aided publishing - применение ЭВМ в издательском деле
data base publishing - печать по базе данных
desktop multimedia publishing - настольная издательская мультимедиа-система
publishing point - пункт публикации
Синонимы к publishing: publication, print, bring out, produce, issue, communicate, disseminate, promulgate, leak, disclose
Антонимы к publishing: censorship, suppression
Значение publishing: the occupation, business, or activity of preparing and issuing books, journals, and other material for sale.
noun: гигант, великан, исполин, титан, гидромонитор
adjective: гигантский, громадный, исполинский, богатырский
giant milkweed - гигантский ваточник
giant colony - гигантская колония
giant step - гигантский шаг
music giant - гигант в области музыки
big giant packet - большой пакет
giant whirlpool - гигантский водоворот
giant goliath - великан голиаф
giant grasshopper - гигантский кузнечик
gentle giant - нежный гигант
giant panda - большая панда
Синонимы к giant: humongous, massive, mega, hefty, immense, monster, bumper, very big, king-size(d), economy-size(d)
Антонимы к giant: dwarf, small, midget, pygmy
Значение giant: of very great size or force; gigantic.
Eidos Interactive, whose release of Tomb Raider had turned them into a publishing giant, agreed to market and publish the port. |
Eidos Interactive, чей выпуск Tomb Raider превратил их в издательский гигант, согласился продать и опубликовать порт. |
There is also the German School of which parts were pulled down by al-Ahram, the state-owned newspaper and publishing giant. |
Существует также немецкая школа, часть которой была разрушена Аль-Ахрамом, государственным газетным и издательским гигантом. |
Did that giant just say he'll make you pay? |
Великан только что грозился, что заставит тебя поплатиться? |
Now the Dutch brought back fantastic stories of giant hunters dodoes rhinos leopards and other creatures. |
Теперь голландцы возвращались с фантастическими историями о охотниках-гигантах, дронтах, носорогах, леопардах и других существах. |
She started shivering and couldn't decide if the chills were due to the weather or the giant's glacial stare. |
Ее охватил озноб то ли от холода, то ли от ледяного взгляда завоевателя. |
Must be quite a feeling - steering the fate of a giant company from your tiny little cubicle. |
Должно быть великолепное чувство управлять судьбой гигантской компании из своей крошечного кабинета. |
He went down the dock to where a workman had already placed a ladder against the side of the giant plane. |
Он поспешил к тому месту, где рабочие уже установили трап. |
Sounds like their stupid handiwork, with their cheeses and their giant propeller buildings. |
Те самые, которые сыр делают вручную а еще их огромные здания с пропеллерами, что за глупость. |
He is so secure in his celebrity that he allows them to hang a giant picture of me up on the walls. |
Он так уверен в своей популярности, что разрешил им повесить мой гигантский портрет на стену. |
The overthrown Martian set up a prolonged ululation, and immediately a second glittering giant, answering him, appeared over the trees to the south. |
Рухнувший марсианин издал продолжительный вой, и тотчас второй сверкающий гигант, отвечая ему, показался над деревьями с юга. |
The gate itself is one giant superconductor, capable of absorbing huge amounts of energy. |
Врата сами по себе являются огромным сверхпроводником, способным к поглощению огромного количества энергии. |
If the Sun doesn't get us at the time of the red giant phase, it may well get us earlier by just becoming bright enough to cause the oceans to evaporate. |
Если Солнце не застанет нас на этом этапе красного гиганта, оно может покончить с нами до того, став настолько ярким, что это испарит океаны. |
Giant bolts of electricity shooting down from the sky. |
Гигантские электрические молнии бьющие с небес. |
Он ездит на огромном черном коне по имени Бесстрашный. |
|
Where if you want to walk from a... A giant slot machine to a world-class art gallery, all you need to do is cross the bellagio lobby. |
В месте, где для того, чтобы перейти от гигантского игрального автомата, до картинной галереи мирового класса, тебе всего лишь надо пересечь лобби в Белладжио |
But whereas the old car was something of a giant slayer, this new one is really... just a bit of a giant and it's because it's based on this car, the Mini Countryman which isn't really a Mini at all. |
Но там, где старая машина - нечто вроде гигантского убийцы, новая действительно... просто небольшая, и это потому что она основана на этой машине, Mini Countryman, который не настоящий Мини вообще. |
По всей видимости, превратят Марс в огромную заправку. |
|
I think I'm growing into a giant, because look at this normal-sized coffee cup. |
Мне кажется, что я превращаюсь в гиганта, ведь посмотрите на эту чашку кофе нормального размера. |
If you look real quick, you might think it's the regular size gazebo, and I'm a giant. |
Если быстро посмотреть, то можно подумать, что это обычная беседка, а я великан. |
Time to bust out that giant bowl of candy. |
Пора доставать огромную миску с конфетами. |
Have pity on a poor little giant. |
Сжальтесь над бедным маленьким великаном. |
The very matter that makes us up was generated long ago and far away in red giant stars. |
Материя, из которой мы состоим, была создана очень давно и очень далеко в недрах звезд-красных гигантов. |
The 'berg was still bobbing back and forth, like a giant ice cube. |
Айсберг медленно покачивался, словно кубик льда в стакане с коктейлем. |
If we yield one bit to Hallona it will be equal to taking a giant step back in our development. |
Если мы хоть в мелочи уступим Хелоне, это будет равносильно огромному шагу назад в нашем развитии. |
The waters pick up speed as the rivers spill over the edge of the central plateau and create giant cascades of white water. |
Течение воды ускоряется, когда реки переливаются через край центрального плато, создавая огромные каскады бурлящей воды. |
Any time I'm getting on a roll, or I feel like everything's going great, that giant ape throws another barrel at me. |
Каждый раз, когда мне сопутствует удача и мне кажется, что все великолепно, гигантская обезьяна бросает в меня бочку. |
Best explanation they've come up with so far is a giant microwave, or a jet flew through the living room, breaking the sound barrier. |
Лучшее объяснение, которое они предложили на данный момент, это гигантская микроволновка. Или реактивный самолёт, пролетевший через гостиную, преодолевая звуковой барьер. |
Over the ashheaps the giant eyes of Doctor T. |
Гигантские глаза доктора Т. |
Buoying upward, the giant sheet bobbed above the surface, heaving and teetering, looking for its center of gravity. |
Выскочив на поверхность, гигантская глыба запрыгала на месте, качаясь и вздрагивая в поисках равновесия. |
He called it 'orgone energy' and Reich built a giant gun which he said could capture this energy from the atmosphere and concentrate it onto clouds to produce rain. |
Он назвал это оргонная энергия и Райх построил гигантскую пушку, которая, по его словам, могла поглощать эту энергию из атмосферы и концентрировать её в облаках, чтобы вызывать дождь. |
She felt the same sensation she always felt as she pushed through these doors... that she was entering the belly of a sleeping giant. |
В западне двери-вертушки Рейчел ощутила знакомое чувство: казалось, что она исчезает в чреве спящего чудовищного гиганта. |
And there were two main kinds. These, which look like fretsaw blades and are called graptolite, and these, like giant wood lice, which are called trilobites. |
и они были двух основных видов - граптолиты, похожие на отпечаток травинки, и трилобиты, которые были похожи на больших мокриц. |
Some controversy ensued when Suijk claimed publishing rights over the five pages; he intended to sell them to raise money for his foundation. |
Некоторые разногласия возникли, когда Суйк заявил о своих правах на издание этих пяти страниц; он намеревался продать их, чтобы собрать деньги для своего фонда. |
The series produced several sequels and were later collected into a compilation book, Giant Short & Shivery. |
В серии выпущено несколько сиквелов и были позднее собраны в книгу, сборник, гигантские короткий и знобит. |
She actively contributed to the sociology academic literature, publishing five articles in the American Journal of Sociology between 1896 and 1914. |
Она активно участвовала в научной литературе по социологии, опубликовав пять статей в Американском журнале социологии между 1896 и 1914 годами. |
As they finished their performance, a giant black curtain decorated with a crown rose was placed in front of the stage. |
Когда они закончили свое выступление, перед сценой был поднят гигантский черный занавес, украшенный коронной розой. |
Nothing further happened until March 1936 when, during a visit to Essen, Adolf Hitler inquired as to the giant guns' feasibility. |
Больше ничего не происходило до марта 1936 года, когда во время визита в Эссен Адольф Гитлер поинтересовался целесообразностью использования гигантских орудий. |
Panthor is Skeletor's evil feline companion, a giant purple panther creature called a Diylnx who serves as an evil counterpart to Battle Cat. |
Пантор-злой кошачий компаньон Скелетора, гигантская фиолетовая Пантера, называемая Диилнкс, которая служит злым аналогом боевой кошки. |
Well, we're not in the giant comfy recording studio that we're used to, we tried not to be too overproduced and really tried to capture our passion. |
Ну, мы не в гигантской удобной студии звукозаписи, к которой привыкли, мы старались не быть слишком перепроизводными и действительно пытались захватить нашу страсть. |
While on the water, they see several prehistoric creatures such as a giant Ichthyosaurus, which fights with a Plesiosaurus and wins. |
Находясь на воде, они видят несколько доисторических существ, таких как гигантский Ихтиозавр, который борется с плезиозавром и побеждает. |
Teachers compose syllabi per precise government educational regulations and choose textbooks accordingly, and every major French publishing house has a textbook branch. |
Учителя составляют учебные программы в соответствии с четкими государственными образовательными правилами и выбирают учебники соответственно, и каждое крупное французское издательство имеет филиал учебников. |
The Haloid Company had the Photostat, which it licensed to Eastman Kodak, the photography giant. |
У компании Галоид был Фотостат, который она продала по лицензии Фотогиганту Истман Кодак. |
Meanwhile, Clarkson has ordered some cement to pave over the parts of the lawn which were destroyed by Hammond's giant digger and 14-ton crane. |
Тем временем Кларксон заказал немного цемента, чтобы вымостить участки газона, которые были разрушены гигантским экскаватором Хаммонда и 14-тонным краном. |
As of December 2014, 49 giant pandas lived in captivity outside China, living in 18 zoos in 13 different countries. |
По состоянию на декабрь 2014 года, 49 гигантских панд жили в неволе за пределами Китая, живя в 18 зоопарках в 13 различных странах. |
Would it be more fuel efficent if a giant plane were designed with big wings that moved similar to a giant hawk? |
Было бы более эффективно использовать топливо, если бы гигантский самолет был спроектирован с большими крыльями, которые двигались бы подобно гигантскому ястребу? |
Receiving peer-review when publishing in a journal is not the same as receiving independent review. |
Получение рецензии при публикации в журнале-это не то же самое, что получение независимой рецензии. |
The Giant Runt is a breed of pigeon developed by selective breeding primarily as a utility and exhibition breed. |
Гигантский Коротышка-порода голубей, выведенная путем селекции, главным образом, как полезная и выставочная порода. |
She later became an editor with Crown Publishing, and married critic Alexander Keneas. |
Позже она стала редактором издательства Crown Publishing и вышла замуж за критика Александра Кенеаса. |
Image Comics began publishing it in January 2012. |
Image Comics начал публиковать его в январе 2012 года. |
There was a giant step forward for the China LGBT community after the Weibo incident in April 2018. |
После инцидента в Weibo в апреле 2018 года китайское ЛГБТ-сообщество сделало гигантский шаг вперед. |
He began appearing onstage at the Oak's Lounge in Castle Shannon while working at the Giant Eagle deli in Kennedy. |
Он начал появляться на сцене в Oak'S Lounge в замке Шеннон, работая в Giant Eagle deli в Кеннеди. |
The same year, Heard was also named a global spokesperson for the cosmetics giant L'Oréal Paris. |
В том же году Херд был также назначен глобальным представителем косметического гиганта L'Oréal Paris. |
It is purely on the basis that I am a member of the subject's family and I do not stand to gain in any way by publishing this article. |
Это исключительно на том основании, что я являюсь членом семьи субъекта, и я никоим образом не выиграю от публикации этой статьи. |
In contrast, self-publishing enables authors to bypass this filter and sell their books directly to the public. |
Напротив, самоиздание позволяет авторам обойти этот фильтр и продавать свои книги непосредственно широкой публике. |
The largest, by far, percentage of authors are making less than $500 a year self-publishing, because there's a glut. |
Самый большой, безусловно, процент авторов зарабатывает менее 500 долларов в год на самостоятельном издании, потому что существует избыток. |
Two years later, in 1962, he made some more minor modifications on the occasion of publishing a new typical edition of the Roman Missal. |
Два года спустя, в 1962 году, он внес еще несколько незначительных изменений по случаю публикации нового типичного издания Римского Миссала. |
None of his works was issued again until 1961, when Tratado de derecho politico was re-edited by a Madrid publishing house. |
Ни одна из его работ не была издана снова до 1961 года, когда Tratado de derecho politico был переиздан мадридским издательством. |
Bullfrog Productions also released an official guide to the game, which was printed by Prima Publishing in 1996. |
Bullfrog Productions также выпустила официальное руководство по игре, которое было напечатано издательством Prima Publishing в 1996 году. |
The Movie Prequel comic by IDW Publishing would reveal their origins. |
Комикс-приквел фильма от издательства IDW Publishing раскроет их происхождение. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «publishing giant».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «publishing giant» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: publishing, giant , а также произношение и транскрипцию к «publishing giant». Также, к фразе «publishing giant» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.