Government airport - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
depositary government - управление депозитарием
government departments - государственные органы
government response - реакция правительства
pakistani government - пакистанское правительство
totalitarian government - тоталитарное правительство
government handouts - государственные подачки
emerging government - возникающее правительство
his government believed - его правительство полагало
government in september - Правительство в сентябре
that this government - что это правительство
Синонимы к government: authority, nanny state, cabinet, regime, executive, administration, council, feds, directorate, ministry
Антонимы к government: non, nongovernment, personal, nongovernmental, own
Значение government: the governing body of a nation, state, or community.
portland international airport - Международный аэропорт Портленда
airport marking system - система маркировки аэропорта
airport desk - стойка регистрации в аэропорту
transfer to the airport - трансфер в аэропорт
airport interdiction - воспрещение аэропорт
when you get to the airport - когда вы доберетесь до аэропорта
km from the international airport - км от международного аэропорта
port and airport - порт и аэропорт
world airport awards - награды мирового аэропорта
major international airport - Крупный международный аэропорт
Синонимы к airport: landing strip, airstrip, air terminal, airfield, aerodrome, airdrome, drome
Значение airport: a complex of runways and buildings for the takeoff, landing, and maintenance of civil aircraft, with facilities for passengers.
The Government procured emergency equipment to re-open the Kuwait Airport such as X-ray inspection equipment and a radar station. |
Правительство осуществило закупки чрезвычайного оборудования для открытия кувейтского аэропорта, такого, как рентгеновские системы проверки багажа и радиолокационная станция. |
On 3 June 2016, the Bulgarian government launched a tender for the operation of Sofia Airport. |
3 июня 2016 года болгарское правительство объявило тендер на эксплуатацию аэропорта Софии. |
The Federal Government corporatised the airport in January 1988 with the creation of the Federal Airports Corporation. |
Федеральное правительство акционировало аэропорт в январе 1988 года с созданием Федеральной корпорации аэропортов. |
He landed and taxied to the military area of the airport near an Air Force C-47 and was met by several government cars. |
Он приземлился и вырулил на военный аэродром рядом с самолетом ВВС с-47, где его встретили несколько правительственных машин. |
The State Government allocated Rs 2 billion in August 2012 to acquire 1,800 hectares of land for the airport. |
В августе 2012 года правительство штата выделило 2 миллиарда рупий на приобретение 1800 гектаров земли для аэропорта. |
Unlike Boryspil's other terminals, the new government/VIP facility will not be accessible from the airport's centre-field access road. |
В отличие от других терминалов Борисполя, новый правительственный / VIP-объект не будет доступен с центральной подъездной дороги аэропорта. |
Government and airport personnel used thermography to detect suspected swine flu cases during the 2009 pandemic. |
Правительство и персонал аэропортов использовали термографию для выявления предполагаемых случаев заболевания свиным гриппом во время пандемии 2009 года. |
Then in 1958, Sully was acquired by the federal government as a part of the area to be used for the construction of Dulles Airport. |
Затем, в 1958 году, Салли был приобретен федеральным правительством как часть территории, предназначенной для строительства аэропорта Даллеса. |
A common element among them is the presence of corrupt Government officials, corrupt port and airport staff and corrupt customs employees. |
Общим фактором всей этой деятельности является наличие коррумпированных правительственных чиновников, коррумпированных сотрудников в портах и аэропортах и коррумпированных таможенников. |
The federal government acquired the property in 1958 to construct Dulles Airport. |
Федеральное правительство приобрело эту собственность в 1958 году для строительства аэропорта имени Даллеса. |
The government of Russia plans to renovate the airport, either by itself or in partnership with another agency. |
Правительство России планирует отремонтировать аэропорт либо самостоятельно, либо в партнерстве с другим ведомством. |
The federal Russian government prioritizes the need for health facilities, airport renovations, and high-speed rail links above hotels, and cut the planned building of 25 such resorts. |
Основной упор федеральное правительство России сделало на строительстве и обновлении медицинских учреждений, аэропортов и высокоскоростных железнодорожных путей, отодвинув на второй план строительство гостиниц, число которых уже было сокращено. |
The airport renovations are being overseen by the Puntland government, with the Italian authorities funding the project through UNOPS. |
Ремонт аэропорта контролируется правительством Пунтленда, а итальянские власти финансируют этот проект через ЮНОПС. |
The Leninsky Prospekt ZiL lane is no longer used as Vnukovo is no longer the government's preferential airport. |
Ленинский проспект ЗИЛ-Лейн больше не используется, так как Внуково больше не является льготным аэропортом правительства. |
It's run by the government but it's not a public airport, so I suggest the type government. |
Он управляется правительством, но это не общественный аэропорт, поэтому я предлагаю тип правительства. |
This situation prompted the government to scout for a new site to build a modern airport. |
Такая ситуация побудила правительство искать новую площадку для строительства современного аэропорта. |
The Government terminal is located in the western side of Sofia Airport. |
Правительственный терминал расположен в западной части аэропорта Софии. |
After the Machtergreifung in 1933 the government revived the plans and started the construction of the new airport. |
После Махтергрейфунга в 1933 году правительство возродило эти планы и приступило к строительству нового аэропорта. |
The Polish government is so grateful that we're sharing these photos with them that they've offered you a ride to the airport. |
Польское правительство настолько благодарно за предоставленные снимки, что они предложили отвезти вас в аэропорт. |
The Federal government owned airport is operated by the Tasmanian Gateway Consortium under a 99-year lease. |
Принадлежащий федеральному правительству аэропорт управляется консорциумом тасманийских ворот на условиях аренды сроком на 99 лет. |
The government of Uzbekistan is planning to relocate Tashkent Airport to a new site by 2030. |
Правительство Узбекистана планирует к 2030 году перевести ташкентский аэропорт на новую площадку. |
We commend the British Government for that initiative and the efforts it put into that undertaking. |
Мы выражаем признательность правительству Великобритании за эту инициативу и за усилия в целях проведения этого мероприятия. |
For your convenience, the hotel can organise a pick up from the airport on your request. |
По особому запросу для встречи гостей в аэропорт может быть прислан трансфер. |
A great deal of concern has been expressed about the effect being opposite to this government pledge. |
Особую озабоченность вызывает тот факт, что данное обещание правительства приводит к противоположным результатам. |
Ms. Shin asked what approach the Government planned to take to change traditional beliefs and stereotypes. |
Г-жа Шин спрашивает, какой подход правительство планирует избрать для изменения традиционных убеждений и стереотипов. |
The Allied Coalition Forces took over all airport facilities it required. |
Вооруженные силы коалиции союзников заняли все требующиеся им объекты в аэропорту. |
The municipalities are to contribute at least the same amount as they receive from the Government. |
Муниципальные власти призваны выделять на эти цели по меньшей мере такой же объем средств, которые они получают от правительства. |
My Government continues investigations, arrest and prosecution of all those suspected of taking part in these heinous crimes. |
Мое правительство продолжает проводить расследования, аресты и судебное преследование в отношении всех, кто подозревается в причастности к этим отвратительным преступлениям. |
The Finnish flags were flown at half mast in sympathy with the people and Government of Norway. |
В знак сочувствия народу и правительству Норвегии на флагштоках были наполовину приспущены финские флаги. |
The grant of asylum is a prerogative of the executive branch of government; it is a discretionary decision by the President and the Minister of Foreign Relations. |
Предоставление убежища - прерогатива исполнительной власти; оно предоставляется по усмотрению президента и министра иностранных дел. |
The Women Leaders' Network meeting will involve prominent women leaders from business, academia, government and non-government agencies from the 21 APEC Economies. |
В совещании сети женщин-руководителей примут участие видные женщины-руководители из деловых и научных кругов, правительственных и неправительственных организаций из 21 страны АТЭС. |
Information relevant to the preparation of the final working paper was gratefully received by the Special Rapporteur from the Government of New Zealand. |
Информация в связи с подготовкой окончательного рабочего документа была с благодарностью получена Специальным докладчиком от правительства Новой Зеландии. |
Therefore, the Government of the Republic of Lithuania applies measures to promote their importation and does not levy import duties. |
Поэтому правительство Литовской Республики принимает меры для стимулирования их импорта и не взимает ввозных пошлин. |
However, the incidents were resolved as soon as the Government provided the outstanding payments. |
Однако, как только правительство выплатило задержанную заработную плату, эти инциденты были исчерпаны. |
To ensure balanced iodine intake by all the population the government encourages iodizing the salt sold for edible for purposes. |
Для обеспечения сбалансированного потребления йода всем населением страны правительство поощряет йодирование пищевой соли. |
Without clear ownership laws, and with many Government records destroyed, businesses, quite understandably, are reluctant to invest in long-term projects. |
Без четких законов о собственности и в условиях, когда многие правительственные документы утеряны, вполне понятно, что деловые круги не желают вкладывать деньги в долгосрочные проекты. |
The government has collaborated with the Credit Counseling and Recovery Service to provide counseling service to those in need since 2005. |
С 2005 года правительство сотрудничает со Службой консультантов по вопросам кредитования и возврата кредитов в части предоставления консультационных услуг нуждающимся лицам. |
You agree that we may deliver copies of transcripts of such recordings to any court, regulatory or government authority. |
Вы согласны, что мы можем предоставить копии таких записей в любой суд, регулирующий орган или орган власти. |
The government can no longer do what it wants, for better or for worse. |
К лучшему это или к худшему, но правительство уже не может просто делать то, что ему вздумается. |
The question is whether this trend will lead to a genuine disruption of the status quo or merely to political polarization that weakens government effectiveness. |
Вопрос в том, приведёт ли эта тенденция к подлинному изменению статус-кво или же только к росту политической поляризации, ослабляющей эффективность власти. |
This function can be exercised indirectly, through the rejection or approval of bills introduced by the Government. |
Эти функции могут осуществляться косвенным образом, на основе отклонения или одобрения законопроектов, вносимых на рассмотрение правительством. |
Abe may be in control of the government, but he is hemmed in in every direction, and his government rests on a narrow foundation.” |
Абэ руководит правительством, однако его дергают в разные стороны, и его правительство имеет очень узкую основу». |
I want to tell you, already there's about 1.5 billion to 1.7 billion investment in private space flight that is not government at all - already, worldwide. |
Это уже всемирные инвестиции. |
Landlady can take you to the airport, I'm not your chauffeur! |
А в аэропорт пусть тебя везет хозяйка! Я не нанималась шофером! |
Due to this nasty weather, we're being diverted to the closest airport that's not snowed in... Pittsburgh... |
Из-за плохих погодных условий, нас направили в ближайший аэропорт, который не занесен снегом... в Питтсбург.. |
Dominique surprised him by coming to meet him at the airport when he returned. |
Доминик удивила его, приехав встречать в аэропорт. |
Airport Special Task Force is standing by. |
Специальные группа по охране аэропорта действует по тревоге. |
You are looking at the first piece of debris... to wash ashore from Volee Air flight 180... which erupted shortly after a 9.25 p.m. Takeoff... from John F. Kennedy Airport in New York. |
На берег выброшены первые обломки самолета... который вылетел рейсом 180 авиакомпании Воле Эйр... из нью-йоркского аэропорта Джон Ф. Кеннеди в 9:25 вечера... и взорвался в воздухе вскоре после взлета. |
I call it the Spruce Moose, and it will carry 200 passengers... from New York's Idlewild Airport to the Belgian Congo in 17 minutes! |
Он может перевезти 200 пассажиров и3 Нью-Йоркского Айдлуайлда в Бельгийское Конго за 1 7 минут. |
When he was searched at the Moscow airport, the customs official found a bust of Lenin. |
При обыске в московском аэропорту таможенник обнаружил бюст Ленина. |
Purdue University Airport, which opened in 1930 was the first of its kind and remains one of only a few university-owned airports in the nation. |
Аэропорт Университета Пердью, открытый в 1930 году, был первым в своем роде и остается одним из немногих принадлежащих университету аэропортов в стране. |
Interstate 95 bisects the city from north to south with multiple interchanges serving West Palm Beach, including an entrance to Palm Beach International Airport. |
Межштатная автомагистраль 95 разделяет город с севера на юг с несколькими развязками, обслуживающими Уэст-Палм-Бич, включая вход в Международный аэропорт Палм-Бич. |
It was also the world's 20th busiest airport by passenger traffic, recording over 48.9 million passengers. |
Кроме того, это был 20-й по загруженности аэропорт в мире по пассажиропотоку, где было зарегистрировано более 48,9 миллиона пассажиров. |
Местный аэропорт расположен в Одессе, Саск. |
|
The airport attracts people from all over the county as well as from the Treasure Coast and Space Coast counties to the north. |
Аэропорт привлекает людей со всего округа, а также из районов побережья сокровищ и космического побережья на севере. |
The Maribor Edvard Rusjan Airport is located in the eastern part of the country and the Portorož Airport in the western part. |
Аэропорт Марибор Эдвард Русьян расположен в восточной части страны, а аэропорт Порторож-в Западной. |
Helsinki Airport has been one of the largest airports among the Nordic countries by freight handled. |
Аэропорт Хельсинки был одним из крупнейших аэропортов среди северных стран по объему обрабатываемых грузов. |
Finavia has signed a contract with Thyssen Krupp Airport Systems for 16 widebody aircraft stands with up to 33 new jet bridges. |
Finavia подписала контракт с Thyssen Krupp Airport Systems на 16 широкофюзеляжных авиационных стендов с 33 новыми реактивными мостами. |
Another issue is that there is nothing in the Business to Governmen article. |
Другая проблема заключается в том, что в бизнесе нет ничего, чтобы управлять статьей. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «government airport».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «government airport» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: government, airport , а также произношение и транскрипцию к «government airport». Также, к фразе «government airport» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.