Government in exile - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
minority government - правительство меньшинства
government securities broker - брокер по операциям с государственными бумагами
Institute of Legislation and Comparative Law under the Government of the Russian Federation - институт законодательства и сравнительного правоведения при правительстве России
government securities - правительственные ценные бумаги
government reshuffle - перестановка в правительстве
government employee - государственный служащий
soviet government - советское правительство
transitional federal government - переходное федеральное правительство
topple government - свергать правительство
civilian government - гражданское правительство
Синонимы к government: authority, nanny state, cabinet, regime, executive, administration, council, feds, directorate, ministry
Антонимы к government: non, nongovernment, personal, nongovernmental, own
Значение government: the governing body of a nation, state, or community.
preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение
adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе
noun: связи, влияние
adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный
missing in action - отсутствует в действии
not in use - не используется
sleep in - спать в
fine in - штрафовать
desegregation in education - десегрегация образования
publish in supplement - печатать в приложении
in the response to - в ответ на
bachelor of science in medical technology - бакалавр наук в области медицинской техники
bachelor of science in religion - бакалавр наук в области религиоведения
traffic in transit - транзитные перевозки
Синонимы к in: present, indoors, inside, (at) home, in the house/room, the in thing, fashionable, à la mode, chic, hip
Антонимы к in: outside, later
Значение in: (of a person) present at one’s home or office.
sentence to exile - приговаривать к ссылке
live in exile - отбывать ссылку
pine in exile - томиться в ссылке
administrative exile - административная ссылка
cultural exile - деятель культуры, вынужденный эмигрировать
doom to exile - приговаривать к ссылке
external exile - внешняя ссылка
internal exile - внутренняя ссылка
long exile - длительная ссылка
parliament in exile - парламент в изгнании
Синонимы к exile: expatriation, banishment, deportation, expulsion, refugee, deportee, displaced person, DP, émigré, expat
Антонимы к exile: welcome, repatriate, allow, welcoming, aboriginal peoples, first nations, first peoples, indigenous communities, indigenous community, indigenous peoples
Значение exile: the state of being barred from one’s native country, typically for political or punitive reasons.
Her mother and husband remained in Britain with the Dutch government-in-exile. |
Ее мать и муж остались в Англии с голландским правительством в изгнании. |
After the founding of the government in exile he re-established the approximately 80,000 Tibetan refugees who followed him into exile in agricultural settlements. |
После основания правительства в изгнании он восстановил около 80 000 тибетских беженцев, которые последовали за ним в изгнание в сельскохозяйственных поселениях. |
Following the outbreak of World War II, he formed a Czechoslovak government-in-exile in London. |
После начала Второй мировой войны он сформировал чехословацкое правительство в изгнании в Лондоне. |
During World War II he was proscribed by the pro-Nazi government in Paris, and for a time he went into exile in Switzerland. |
Во время Второй мировой войны он был запрещен пронацистским правительством в Париже, и на некоторое время он отправился в изгнание в Швейцарию. |
For refugees who cannot or choose not to return home from exile, UNHCR is hopeful that more Governments will consider opening up opportunities for local integration. |
УВКБ надеется, что в интересах беженцев, которые не могут или не хотят возвращаться в свои дома, правительства большего числа стран рассмотрят возможности для их местной интеграции. |
US doctrine assumes there will usually be a government in exile with which the UW plan can be developed. |
Доктрина США предполагает, что обычно существует правительство в изгнании, с которым может быть разработан план UW. |
His Eminence was entertaining Monsieur Pap?e, the Polish government-in-exile's ambassador to the Holy See. |
Кардинал беседовал с господином Папэ, послом польского эмигрантского правительства в Ватикане. |
He has since been released into exile in the West under intense pressure from Western governments. |
С тех пор он был отпущен в изгнание на Запад под сильным давлением западных правительств. |
See list of governments in exile for unrecognised governments without control over the territory claimed. |
Инженерным бригадам не разрешалось доводить строительство до конца, но они ежемесячно перемещались с места на место. |
Though France insisted on excluding Sanationists from the Polish Government in Exile, many remained highly influential. |
Хотя Франция настаивала на исключении санаторов из польского правительства в изгнании, многие из них оставались весьма влиятельными. |
Polish Children's Camp was financed by the government of New Zealand, with help from Polish Government in Exile, based in London. |
Польский детский лагерь финансировался правительством Новой Зеландии при содействии польского правительства в изгнании, базирующегося в Лондоне. |
After the Dalai Lama's government fled to Dharamsala, India, during the 1959 Tibetan Rebellion, it established a rival government-in-exile. |
После того как правительство Далай-ламы бежало в Дхарамсалу, Индия, во время Тибетского восстания 1959 года, оно создало соперничающее правительство в изгнании. |
Emperor Maximilian refused exile and was executed by the Mexican government in 1867. |
Император Максимилиан отказался от ссылки и был казнен мексиканским правительством в 1867 году. |
This action was approved by the Chinese government, but opposed by the Government of Tibet in Exile. |
Эта акция была одобрена китайским правительством, но против нее выступило правительство Тибета в изгнании. |
The Norwegian government fled the capital and after two months of fighting went to Britain and continued the fight in exile. |
Норвежское правительство бежало из столицы и после двухмесячных боев отправилось в Британию, где продолжило борьбу в изгнании. |
The former president Horacio Vásquez soon returned from exile to lead his followers, the horacistas, in a popular uprising against the new government. |
Бывший президент Орасио Васкес вскоре вернулся из ссылки, чтобы возглавить своих последователей, горацистов, в народном восстании против нового правительства. |
The decades that followed were filled with tyranny, factionalism, economic difficulties, rapid changes of government, and exile for political opponents. |
Последующие десятилетия были наполнены тиранией, фракционностью, экономическими трудностями, быстрой сменой правительства и изгнанием политических противников. |
After Germany swept to control in April 1940, the government in exile, including the royal family, was based in London. |
После того как в апреле 1940 года Германия взяла власть в свои руки, правительство в изгнании, включая королевскую семью, базировалось в Лондоне. |
The Czechoslovak government-in-exile worked with the Polish government-in-exile towards this end during the war. |
Чехословацкое правительство в изгнании сотрудничало с польским правительством в изгнании с этой целью во время войны. |
Many French people also considered the Vichy regime the legitimate one, rather than the Free French government-in-exile. |
Многие французы также считали законным режим Виши, а не свободное французское правительство в изгнании. |
It was Churchill who tried to motivate Mikołajczyk, who was prime minister of the Polish government in exile, to accept Stalin's wishes, but Mikołajczyk refused. |
Именно Черчилль пытался убедить Миколайчика, бывшего премьер-министром польского правительства в изгнании, принять пожелания Сталина, но Миколайчик отказался. |
In 1947, the Polish Government in exile 1944–1946 report on Katyn was transmitted to Telford Taylor. |
В 1947 году польское правительство в изгнании 1944-1946 годов доклад о Катыни был передан Телфорду Тейлору. |
Yugoslavia had a weak government in exile based in London that included King Peter. |
Югославия имела слабое правительство в изгнании, базирующееся в Лондоне, которое включало короля Петра. |
The Cambodian coup of 1970 ousted him and he fled to China and North Korea, there forming a government-in-exile and resistance movement. |
Камбоджийский переворот 1970 года вытеснил его, и он бежал в Китай и Северную Корею, где сформировал правительство в изгнании и движение сопротивления. |
However, Naela Quadri Baloch proposal of Government-in-exile was strongly opposed by other Baloch separatist leaders like Brahamdagh Bugti. |
Однако предложение Наэлы Квадри Балоч о создании правительства в изгнании было решительно отвергнуто другими лидерами белуджийских сепаратистов, такими как Брахамдаг Бугти. |
Tito drove out the Germans in 1945, repudiated the government in exile, liquidated the Mihailovic forces. |
Тито изгнал немцев в 1945 году, отрекся от правительства в изгнании, ликвидировал войска Михайловича. |
Правительство в изгнании последовало примеру свиты и поддержало Тито. |
|
In Britain, Queen Wilhelmina took charge of the Dutch government in exile, setting up a chain of command and immediately communicating a message to her people. |
В Британии королева Вильгельмина взяла на себя руководство голландским правительством в изгнании, установив порядок подчинения и немедленно передав послание своему народу. |
The Polish government in exile published a Statistical Handbook in London 1941. |
Польское правительство в изгнании опубликовало статистический справочник в Лондоне в 1941 году. |
From 1940, a government-in-exile in London under former Czechoslovak President Edvard Beneš was recognized as an Allied power. |
С 1940 года правительство в изгнании в Лондоне под руководством бывшего президента Чехословакии Эдварда Бенеша было признано союзной державой. |
The Second Gerbrandy cabinet, also called the Third London cabinet was the Dutch government-in-exile from 27 July 1941 until 23 February 1945. |
Второй кабинет Гербранди, также называемый третьим лондонским кабинетом, был голландским правительством в изгнании с 27 июля 1941 года по 23 февраля 1945 года. |
I will go back to Paris, and I will form a government in exile in direct opposition to moscow. |
Я вернусь в Париж, и сформирую правительство в изгнании, в прямой оппозиции к Москве. |
Warsaw was to be taken in order to allow the legitimate Polish government to return from exile to Poland. |
Варшава должна была быть взята для того, чтобы позволить законному польскому правительству вернуться из ссылки в Польшу. |
The government in exile sold 3.4 million pounds of uranium ore from the Congo to the U.S. for the atomic bomb. |
Правительство в изгнании продало 3,4 миллиона фунтов урановой руды из Конго в США для создания атомной бомбы. |
Both he and others rejected Nkomo's proposal that they establish a government-in-exile in Dar es Salaam. |
И он, и другие отвергли предложение Нкомо о создании правительства в изгнании в Дар-эс-Саламе. |
Chakrapong called Sihanouk, who negotiated with government representatives to allow him to go into exile in Malaysia. |
Чакрапонг позвонил Сиануку, который вел переговоры с представителями правительства, чтобы позволить ему отправиться в изгнание в Малайзию. |
Britain welcomed governments in exile to set up their headquarters in London whilst others were set up in neutral or other allied territory. |
Британия приветствовала создание правительствами в изгнании своих штаб-квартир в Лондоне, в то время как другие были созданы на нейтральной или другой союзнической территории. |
In London, the Czechoslovak government-in-exile resolved to kill Heydrich. |
В Лондоне чехословацкое правительство в изгнании решило убить Гейдриха. |
While the battle raged, the Menshevik government boarded an Italian vessel and sailed into exile escorted by French warships. |
Пока бушевала битва, меньшевистское правительство взошло на борт итальянского судна и в сопровождении французских военных кораблей отправилось в изгнание. |
The Royal Family was in exile until 1997, when the post-1989 government of Victor Ciorbea revoked their loss of citizenship. |
Королевская семья находилась в изгнании до 1997 года, когда после 1989 года правительство Виктора Чорбеа аннулировало их утрату гражданства. |
As a result, a de facto government-in-exile in opposition to Pétain, called Free France, was formed in London. |
В результате в Лондоне было сформировано де-факто правительство в изгнании, оппозиционное Петену, под названием Свободная Франция. |
There have been many governments in exile - and the vast majority die there too. |
Было много правительств в изгнании - и подавляющее большинство умирает там же. |
Thus, in one set of these countries the governments themselves would build their own stay-behind nets, counting on activating them from exile to carry on the struggle. |
Таким образом, в одной группе этих стран правительства сами строили свои собственные сети временного пребывания, рассчитывая на активизацию их из изгнания для продолжения борьбы. |
The Allies, including the Free French Forces led by a government in exile, eventually emerged victorious over the Axis Powers. |
Союзники, включая свободные французские войска во главе с правительством в изгнании, в конечном счете одержали победу над державами Оси. |
The Allies did not like Leopold's repudiation of the treaties concluded by the Belgian government-in-exile in London. |
Союзникам не понравился отказ Леопольда от договоров, заключенных бельгийским правительством в изгнании в Лондоне. |
She went into exile after criticising the government of Jerry Rawlings. |
Она отправилась в изгнание после критики правительства Джерри Роулингса. |
Devonshire arrived safely in London and King Haakon and his Cabinet set up a Norwegian government in exile in the British capital. |
Девоншир благополучно прибыл в Лондон, а король Хаакон и его кабинет создали норвежское правительство в изгнании в британской столице. |
Carol had hopes that his Free Romania movement would be recognized as a government-in-exile, and would ultimately lead to him being restored. |
Кэрол надеялась, что его движение За свободную Румынию будет признано правительством в изгнании и в конечном счете приведет к его восстановлению. |
In May 1919, the Bessarabian Soviet Socialist Republic was proclaimed as a government in exile. |
В мае 1919 года Бессарабская Советская Социалистическая Республика была провозглашена правительством в изгнании. |
The zone had a large camp constructed largely for displaced persons and was administered by the Polish government in exile. |
В этой зоне располагался большой лагерь, построенный в основном для перемещенных лиц и находившийся под управлением Польского правительства в изгнании. |
He may be the same person as the John Planeta who was a clerk of Thomas Becket's during Becket's exile, but the connection is not proven. |
Он может быть тем же самым человеком, что и Джон Планета, который был клерком Томаса Бекета во время изгнания Бекета, но связь не доказана. |
A fresh parliament was held in April, where the barons once again criticised Gaveston, demanding his exile, this time supported by Isabella and the French monarchy. |
В апреле был созван новый парламент, где бароны вновь выступили с критикой Гавестона, требуя его изгнания, на этот раз поддержанного Изабеллой и французской монархией. |
Allende's widow and family escaped the military government and were accepted for exile in Mexico, where they remained for 17 years. |
Вдова и семья Альенде бежали от военного правительства и были приняты в изгнание в Мексику, где они оставались в течение 17 лет. |
It had followed strict rules of primogeniture until the deposition and exile of Mary I in 1567; even then she was succeeded by her son, James VI. |
Она следовала строгим правилам первородства вплоть до низложения и изгнания Марии I в 1567 году; даже тогда ей наследовал ее сын Яков VI. |
Bishop Germogen of Tobolsk, who voluntarily accompanied the czar into exile, was strapped to the paddle wheel of a steamboat and mangled by the rotating blades. . |
Епископ Тобольский Гермоген, добровольно сопровождавший царя в ссылку, был привязан к гребному колесу парохода и искалечен вращающимися лопастями. . |
Nottingham Alabaster panel depicting the return of St Thomas Becket from exile, in the Victoria & Albert Museum, London. |
Ноттингемская алебастровая панель, изображающая Возвращение Святого Томаса Бекета из изгнания, в Музее Виктории и Альберта, Лондон. |
He was forced into exile by Parliament in 1388 and went to live in Louvain, Brabant. |
В 1388 году парламент отправил его в изгнание, и он поселился в Лувене, Брабант. |
Others received sentences of one to three years and internal exile from Ukraine in Russia. |
Другие получили сроки от одного года до трех лет и внутреннюю ссылку из Украины в Россию. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «government in exile».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «government in exile» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: government, in, exile , а также произношение и транскрипцию к «government in exile». Также, к фразе «government in exile» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.