Government officials - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
- government officials [ˈgʌvənmənt əˈfɪʃlz] сущ
- государственные органы, правительственные органы, правительственные структуры(state officials, government entities, government authorities)
- правительственные служащие
- правительственные официальные лица, государственные официальные лица
- представители государства
- государственные лица
- государственные руководители
- представители государственных структур(government representatives)
-
- government official [ˈgʌvnmənt əˈfɪʃəl] сущ
- правительственный чиновник, государственный чиновник, государственный служащий, представитель правительства, государственный деятель, представитель власти, госчиновникм(governmental official, state official, civil servant, government representative, statesman)
- правительственное должностное лицо, правительственное лицо, должностное лицо правительства
- государственное должностное лицо, официальное лицо, должностное лицо(public official, official)
- органы власти
- официальное лицо правительства
- чиновник правительства
- официальный представитель правительства
-
seat of government - место правительства
equip government troop - экипировать правительственные войска
government subsidy - государственная субсидия
pro-government newspaper - проправительственная газета
government procurement - государственные закупки
government accountability office - счетная палата США
sole legitimate government - единственное законное правительство
criticise the government - критиковать правительство
head the government - возглавлять правительство
government scholarship - государственная стипендия
Синонимы к government: authority, nanny state, cabinet, regime, executive, administration, council, feds, directorate, ministry
Антонимы к government: non, nongovernment, personal, nongovernmental, own
Значение government: the governing body of a nation, state, or community.
team of officials - группа сотрудников
code of conduct for law enforcement officials - Кодекс поведения сотрудников правоохранительных органов
officials bench - скамейка для судейской бригады
subordinate officials - подчиненные официальные лица
technical officials village - деревня для технических представителей
religious officials - религиозные деятели
dishonest officials - недобросовестные чиновники
Синонимы к officials: officeholder, apparatchik, appointee, administrator, officer, functionary, representative, mandarin, bureaucrat, executive
Антонимы к officials: service, personal, informal, private, facility
Значение officials: a person holding public office or having official duties, especially as a representative of an organization or government department.
- government officials сущ
- officialdom
noun
- officialdom
The representatives of some donor States emphasized that the official development aid provided by their Governments was aimed at ensuring good governance. |
Представители некоторых государств - доноров подчеркнули, что официальная помощь на цели развития, предоставляемая их правительствами, направлена на обеспечение надлежащего управления. |
A Yycroman female stood there, dressed in the elaborate ceremonial helmet and tooled cloak of a high-ranking government official. |
Там стояла женщина-яхромей, одетая в замысловатый церемониальный шлем и тисненый плащ государственного служащего высокого ранга. |
It wasn't until 1857 that the Mission returned, this time with the official recognition of the Ottoman Turkish government. |
Только в 1857 году миссия вернулась, на этот раз с официальным признанием турецкого правительства Османской империи. |
'The government is therefore regretfully adopting an official position - 'the Prime Minister is dead. |
Таким образом, парламент с сожалением вынужден сделать официальное заявление - Премьер Министр мертв. |
That was back when I was still a footman. I had just started as a government official. |
Тогда я ещё занимал низший пост государственного чиновника. |
When you were advising me on those last few Derrick Storm novels, you mentioned a man that the French government when they couldn't afford to take official action. |
Когда ты меня консультировал по последним романам о Дереке Сторме, ты упомянул человека, которого правительство Франции иногда нанимает, когда они не могут действовать официально. |
After the Iranian withdrew from the tournament, according to Iran's official news service, the Government paid him $115,000, the amount awarded to gold medallists. |
После того, как иранец выбыл из турнира, согласно официальной информационной службе Ирана, правительство заплатило ему 115000 долл. США - сумму, которая присуждается золотым медалистам. |
Radio reports were coming in now that the exploded car might have contained a high-level government official. |
По радио теперь сообщали, что взорванная машина могла принадлежать высокопоставленному государственному чиновнику. |
The data kept in official files, in the issuing agencies, can be shared with other official institutions, by request, only for government affairs. |
Данные, хранящиеся в официальных досье в соответствующих учреждениях, могут передаваться другим официальным учреждениям по их просьбе только в связи с делами государственной важности. |
It would be responsible for the official survival items list, the stockpile of resources that would be needed to rebuild the government after nuclear war. |
Теперь он должен был обеспечить выживание руководителей из официального списка, создав запас ресурсов, необходимых для восстановления государства и власти после ядерной войны. |
You're in violation of federal code, attempting to bribe a government official. |
Вы нарушили федеральный закон пытались подкупить государственного чиновника. |
The traditional way of making the cheese is explained by an official paper of the local Sardinian government. |
Традиционный способ приготовления сыра объясняется официальной бумагой местного правительства Сардинии. |
We made a recording of a secret meeting between what we know was a government official and a black marketeer. |
Мы сделали запись тайной встречи между теми кого мы опознали, как государственного чиновника, и нелегальным торговцем |
Finally, the government that Suu Kyi leads must repeal or amend all discriminatory laws and end official anti-Rohingya discrimination. |
Наконец, правительство во главе с Су Чжи должно отменить или внести поправки в любые дискриминационные законы, покончив с официальной дискриминацией рохинджа. |
I'm on a kind of unofficial official visit, one part of the government pretending to be another part. |
Я приехал с неофициальным официальным визитом, одна часть правительства прикидывается другой частью. |
It's a question for the government – if there's any U.S. government official who would like to respond, the oilman quipped, as the audience laughed. |
«Это вопрос для правительства — если найдется американский правительственный чиновник, желающий дать на него ответ», — пошутил нефтяной магнат, и аудитория засмеялась. |
An official train of the Far Eastern government is standing under steam on the tracks at Yuriatin. |
На путях в Юрятине стоит под парами служебный поезд Дальневосточного правительства. |
Postwar, to settle disputes over the Free French heritage, the French government issued an official definition of the term. |
После войны, чтобы разрешить споры о свободном французском наследии, французское правительство выпустило официальное определение этого термина. |
Here, the ban on smoking in public places or during official activities imposed in 2013 on Chinese Communist Party and government officials could be helpful. |
С этим может помочь запрет на курение в общественных местах или во время официальных мероприятий, введенный в 2013 году против Коммунистической партии Китая и государственных чиновников. |
South African government sources are talking about a gas leak being the cause of this explosion, but until we receive an official statement, that's all just speculation. |
Источники в южноафриканском правительстве утверждают, что произошла утечка газа, которая привела к взрыву. Но пока мы не получим официальные подтверждения, это всего лишь слухи. |
It's the post office an official agency of the United States government. |
Этo кacaeтcя пoчтoвoй службы и oфициaльнoгo aгeнтcтвa пpaвитeльcтвa coeдинeнныx штaтoв. |
Russia is obliged to follow the UN arms embargo against any Libyan forces except the al-Serraj government, so it cannot provide official military aid to Haftar. |
Россия обязана выполнять условия эмбарго, введенного ООН против всех ливийских сил, кроме правительства ас-Сараджа, поэтому она не имеет права оказывать непосредственную военную помощь Хафтару. |
Israel was among the first national governments to set up an official blog. |
Израиль был одним из первых национальных правительств, создавших официальный блог. |
In 2003, a cell of ETA terrorists was rounded up in connection with the kidnapping of a provincial government official. |
В 2003 году вся ячейка террористов ЭТА была арестована в связи с похищением чиновника управления одной из провинций. |
Zhang Wenqian, a central government official, was sent by Kublai in 1260 to Daming where unrest had been reported in the local population. |
Чжан Вэньцянь, чиновник центрального правительства, был послан Хубилаем в 1260 году в Дамин, где сообщалось о волнениях среди местного населения. |
Prime Minister Thomas Thabane fled the country, saying the country's military had surrounded his official home and seized government buildings in the capital of Maseru. |
Премьер-министр Томас Табане покинул страну, заявив, что армия страны окружила его официальную резиденцию и захватила правительственные здания в столице Масеру. |
The Governments of Israel and Syria have strongly denied any official connection with that initiative. |
Правительства Израиля и Сирии решительно отвергли какую-либо причастность их официальных лиц к этой инициативе. |
“[C]oordination between the army and government has been intensified during the last several years,” the official said. |
«В последние несколько лет взаимодействие между армией и правительством усилилось», — заявил он. |
The premises of an as yet unknown number of official, public, private and non-governmental organizations have been damaged, in some cases severely. |
Разрушены, и в некоторых случаях серьезно, помещения еще неизвестного количества официальных, государственных, частных и неправительственных организаций. |
But this is a government ship, and I am the senior government official, so that puts me in charge. |
Но это правительственный корабль, а я старший правительственный чиновник. Так что это делает меня главной. |
Russia’s military campaign risks turning the Syrian conflict into a “powder keg” with dire consequences for Putin’s government, a U.S. intelligence official said. |
Как заявил представитель разведки США, российская военная кампания грозит превращением сирийской войны в «пороховую бочку» с серьезными последствиями для правительства Путина. |
Bottom line, that car is a space provided by the government for conducting official duties. |
Итак, эта машина это место предоставленное государством для несения своих служебных обязанностей. |
I came as a government official to collect money from the treasury and the gates are shutln my face by these crazy women. |
А я, важное лицо, пришёл сюда, чтоб деньги взять на городские нужды, но жёнами в ворота я не допущен. |
The Irish Government is committed to doubling the percentage of gross national product devoted to official development aid in the period 1993 to 1997. |
Ирландское правительство обязалось удвоить процентную долю валового национального продукта, выделяемую для целей официальной помощи развитию на период 1993-1994 годов. |
The Rome Statute also stipulates that “official capacity as a Head of State or Government ... shall in no case exempt a person from criminal responsibility under this Statute...” |
Римский Статут также предусматривает, что “официальная должность как Главы государства или Правительства ... ни в коем случае не освобождает лицо от уголовной ответственности, согласно настоящему Статуту ...” |
For this reason, these 75 soldiers were not included in the government's official tally of rebel forces. |
По этой причине эти 75 солдат не были включены в официальный правительственный список повстанческих сил. |
As far as official time was concerned, Trantor held to Galactic Standard, since only so could sense be made out of interstellar commerce and governmental dealings. |
Так как было принято межгалактическое время, -Трантор придерживался Г алактических стандартов, - именно это позволяло упорядочить межзвездное сообщение и торговые связи. |
To finding a governmental official who ordered Danny's arrest and torture. |
К тому, чтобы найти правительственного служащего, который отдал приказ об аресте и пытках Дэнни. |
He had promised to commend it to his Government as soon as the Permanent Mission had received an official letter on the subject from UNOG. |
Он пообещал рекомендовать этот проект южноафриканскому правительству, как только Постоянное представительство получит от Отделения ООН в Женеве официальное письмо по этому вопросу. |
The IMF said in a statement that the Eurobond was an official claim by the Russian government and fit the purposes of the IMF policy of debt in arrears to official creditors. |
МВФ в своем заявлении отметил, что притязания российского государства по евробондам являются официальными, и что они соответствуют политике МВФ по вопросу долга перед официальными кредиторами. |
And because of the covert nature of the operation, not only were official government spokesmen unable to talk about it, they didn't even know about it. |
И в силу негласности данной операции официальные лица не только не могли говорить о ней, но, скорее всего, и не знали. |
Every single government official who has anything to do with this has said that we support Russia's membership in the WTO, and we support it happening this year. |
– Буквально каждый правительственный чиновник, имеющий к этому хоть какое-то отношение, уже сказал, что мы за вступление России в ВТО, причем за вступление в текущем году». |
Government House is the official residence of the Governor of Montserrat, located in Woodlands in Montserrat. |
Правительственный дом-это официальная резиденция губернатора Монтсеррата, расположенная в лесистой местности Монтсеррата. |
He introduced the controversial Sinhala Only Act, recognising Sinhala as the only official language of the government. |
Он ввел спорный закон только о сингальском языке, признав Сингальский единственным официальным языком правительства. |
In 1901, on a visit to Calcutta, he married 14-year-old Mrinalini, the daughter of Bhupal Chandra Bose, a senior official in government service. |
В 1901 году, во время визита в Калькутту, он женился на 14-летней Мриналини, дочери Бхупала Чандры Боуза, высокопоставленного чиновника на государственной службе. |
'That her father was a government official and her mother, 'a poor country girl in his employ. |
что ее отец был чиновником, а мать бедной деревенской девушкой у него на службе |
Impersonating a government official. |
Выдаете себя за правительственного чиновника. |
Rune told me that Bianca's hobby was hacking into official government systems and leaving short messages of peace and hope. |
Руне рассказал мне, что хобби Бианки заключалось во взломе правительственных систем и оставлении в них коротких сообщений о мире и надежде. |
The wording of these ads was changed after federal authorities complained that the claims had not been made by anyone in the government and had no official status. |
Формулировка этих объявлений была изменена после того, как федеральные власти пожаловались, что претензии не были сделаны кем-либо в правительстве и не имели официального статуса. |
Official government reports about the American reaction to the Polyus-Skif launch are similarly buried. |
Столь же глубоко захоронены и правительственные документы об американской реакции на запуск «Полюса-Скифа». |
On 28 December 2006 the Government provided information on 8 cases to which the Working Group applied the six-month rule at its eighty-fourth session. |
28 декабря 2006 года правительство предоставило информацию по восьми случаям, в отношении которых Рабочая группа на своей восемьдесят четвертой сессии применила шестимесячное правило. |
Правительство Республики Македонии является носителем исполнительной власти. |
|
A President of Kosovo will be elected, and a Government will be installed. |
Будет избран президент Косово, и сформировано правительство. |
In 1999 the Federal Government will prepare a first national action plan to fight violence against women in Germany. |
В 1999 году федеральное правительство подготовит первый национальный план действий по борьбе с насилием в отношении женщин в Германии. |
There was agreement on the high priority of resuming international assistance to the refugees to supplement the efforts of the Government of Indonesia. |
Было выражено согласие в отношении первоочередной необходимости возобновления международной помощи беженцам в дополнение к усилиям правительства Индонезии. |
First, it gives the government the now-infamous discretion to nail enemies at will by charging them with piracy. |
Во-первых, это дает правительству ставшую уже печально известной свободу действий и возможность по своему усмотрению дискредитировать своих врагов, обвиняя их в пиратстве. |
“The Nord Stream 2 project is humming away quietly below the radar, willed on by the German government,” Greens lawmaker Annalena Baerbock said in an interview. |
«Реализация проекта “Северный поток-2” постепенно и незаметно продвигается вперед при поддержке немецкого правительства, — отметила юрист партии зеленых Анналена Бэрбок (Annalena Baerbock). |
The Russian government is rejecting scientifically sound policies that might treat them. |
Российское правительство отказывается от научно обоснованных методов, с помощью которых можно было бы их лечить. |
Russia claimed that it offered too many concessions towards anti-government protestors and would prejudge a dialogue between the various oppositional groups. |
Россия заявила, что проект резолюции предоставляет слишком много уступок протестующим и заранее предрешает судьбу диалога разнообразных оппозиционных групп. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «government officials».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «government officials» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: government, officials , а также произношение и транскрипцию к «government officials». Также, к фразе «government officials» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.