Has been watching - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Has been watching - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
наблюдало
Translate

- has [verb]

verb: иметь, обладать, получать, содержать, испытывать, проводить, знать, родить, говорить, подвергаться

- been

были

- watching [verb]

adjective: наблюдающий, смотрящий

noun: надзор



Six donor bodies have been covered in wood chips, oxygen provided by breezes, microbes and bacteria doing their jobs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шесть тел доноров были покрыты щепками, предоставлены ветру и микроорганизмам, делающим своё дело.

He waited with the line between his thumb and his finger, watching it and the other lines at the same time for the fish might have swum up or down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он ждал, держа бечеву между большим и указательным пальцами, следя одновременно за ней и за другими лесками, потому что рыба могла переплыть с места на место.

Watching him nail his cleaning woman is how I'm learning Spanish.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я смотрел как он шпилит свою уборщицу - так я выучил испанский.

My men are watching that villa.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мои люди наблюдают за ее домом.

He says that his data cannot be replicated by watching news reports or online videos.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он говорит, что имеющуюся у него информацию невозможно получить, следя за новостями и видео в онлайне.

Scientists have been able to leverage the immune system in the fight against cancer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Учёные смогли «настроить» иммунную систему на борьбу с раком.

I could have been under for five minutes, five hours, five years or even 50 years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я мог бы пробыть под наркозом пять минут, пять часов, пять или даже пятьдесят лет.

And we've been doing that for thousands of years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы занимаемся этим тысячи лет.

So those of you who recognized the first group of names know that these were African-Americans who have been killed by the police over the last two and a half years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, те из вас, кто узнали первую группу имён, знают, что это имена афроамериканцев, убитых полицейскими за последние два с половиной года.

But we've all been ugly once.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но все мы когда-то были несимпатичны.

I've been having these really intense headaches lately.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В последнее время у меня начались сильные головные боли.

It has been several months since my last confession.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прошло уже несколько месяцев с момента моей последней исповеди.

For three days they had been in constant physical contact.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На протяжении трех дней они были в постоянном физическом контакте.

They may have been built by the same developer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они могли быть построены одним и тем же разработчиком.

I supposed our approach has been a bit aggressive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я предполагал, что наш подход был немного агрессивным.

My parents have been married for eighteen years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мои родители были женаты в течение восемнадцати лет.

Alystra was still watching him with puzzled but tender eyes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Изумленные, но ласковые глаза Алистры все еще следили за Элвином.

Jean-Claude had saved him before the zealots killed him, but Julianna had been burned as a witch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жан-Клод спас его раньше, чем фанатики смогли убить его, но Джулианну сожгли как ведьму.

I haven't even been able to identify some of the elements in it yet, but it works.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне до сих пор не удалось идентифицировать некоторые элементы, но тем не менее он действует.

The huge bay doors had been spread a few feet and the opening was lit from the inside.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сквозь проем слегка полуоткрытых широких ржавых ворот был виден горевший внутри свет.

The poison, if a poison has been employed, is something far more potent and swift in its action.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На этот раз ад был гораздо более сильным и быстродействующим.

He's been babbling about dragging them into court for wrongful termination of employment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он болтал, что вызовет их в суд за неправомерное увольнение.

Why do you think we've been saving that VCR box in the basement?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зачем мы по-твоему до сих пор храним коробку от видеомагнитофона в подвале?

But the man said there's been a palace revolution in Shinsan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но этот человек утверждает, что в Шинсане произошел дворцовый переворот.

It reminds me of watching pictures download on our old dial-up modem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это напомнило мне просмотр загрузки картинок через наш старый модем.

They've been watching Melbury because he's pulling some big con trick in the town.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они следили за Мэлбери, потому что он проворачивает крупную аферу в городе.

You could make the argument for watching carefully for the time being.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пока что ты можешь привести аргументы только в пользу тщательного наблюдения.

And from there I was watching this little world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И оттуда я начал наблюдать за этим маленьким миром.

A line of officials stood behind Werner and Stone-Gross in a conference room, literally watching over their shoulders as the two engineers debugged their code.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конференц-зале за спинами у Вернера и Стоун-Гросса стояла столпа чиновников, буквально заглядывавших через плечо, пока аналитики отлаживали код.

For 2012 Russian Pres Elections, 'Big Brother' Will Be Watching

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

«Старший брат» будет следить за президентскими выборами 2012 года

Which is 5-5-5 on the keypad, and we all know from watching movies that's fake.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Который является 5-5-5 на клавиатуре и все мы знаем от просмотра фильмов, что это подделка.

You're watching the infamous footage here, of course, of the intimate moment caught on tape between the governor and what is purported to be his male escort.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы видите скандально известные кадры, на плёнке запечатлён интимный момент между губернатором и его, так называемым, сопровождающим мужчиной.

Well ... he began hesitantly, watching her, if I go to the Beaux-Arts ...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ладно... - нерешительно начал он, искоса наблюдая за ней. - Если я отправлюсь в Париж...

I was out bird watching, but I'd rather watch you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я тут птиц разглядывал, но я лучше посмотрю на тебя.

I've gone back and forth and they're still there watching the credits of a movie, cos they don't have enough dough, but it's some entertainment, you know?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я ходила туда и обратно, а они всё ещё там, смотрят кино титры, потому что они у них нет бабок, а это в некотором смысле развлечение, понимаете?

How many men are watching the south end of the cane fields?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сколько человек на юге плантации?

I can see how my mom could drink herself into a stupor watching football games.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я понимаю, почему моя мама так напивается, когда смотрит футбол.

I've been at the firm ever since, watching my long Os and pretending not to like hockey.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С тех пор как я в офисе, я неплохо получаю. и притворяясь, что не люблю хоккей.

I was standing there and I'm watching all my frustrations come flooding out on this poor guy and his bike.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я стояла там и смотрела, как я выплескиваю все свое раздражение на того бедного парня и его велосипед.

Either way, I got a ringside seat to watching your career go down the toilet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так или иначе, я с первых рядов увижу как твою карьеру смоют в унитаз.

They're putting him on trial, Harry, with the whole world watching.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они устроили над ним суд, Гарри, перед всем миром.

Now, don't stay up all night watching TV.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И не сиди всю ночь перед телевизором.

Most people at your age are watching Strictly Come Dancing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство людей вашего возраста смотрят ТОЛЬКО ДЛЯ ТЕХ, КТО ТАНЦУЕТ.

He did not seem to be watching the marsh, the creek, at all.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он как будто вовсе не смотрел на ручей, на болото.

The students and their guides stood watching her for a few moments in silence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Студенты и оба наставника с минуту понаблюдали за ней молча.

He was looking about, he was going to the door, he was watching for the sound of other carriages,—impatient to begin, or afraid of being always near her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он озирался вокруг, он шел к дверям, он прислушивался, не подъехала ли новая карета, — то ли в нетерпении танцевать, то ли из боязни все время быть рядом с нею.

Mashkov finds out we've been watching

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Машков сообразит, что мы его пасём...

I mean, I've had a few brushes with death in my career but there was something about watching myself being killed- of feeling my own neck for a pulse that wasn't there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я за свою карьеру не раз сцеплялся со смертью. Но наблюдать за собственной гибелью, прощупывать собственную шею в поисках пульса, которого нет...

Oh, I was watching CNN.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я тут CNN смотрю.

And me watching it on TV.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А смотрю на это шоу.

Their second album, Watching the World, was released on 28 May 2001.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их второй альбом, Watching the World, был выпущен 28 мая 2001 года.

Similarly, signers broadcast to potentially anyone within the line of sight, while those watching see who is signing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Точно так же подписанты транслируют потенциально любому, кто находится в пределах прямой видимости, в то время как те, кто наблюдает, видят, кто подписывает.

You can be watching TV and see Coca-Cola, and you know that the President drinks Coca-Cola, Liz Taylor drinks Coca-Cola, and just think, you can drink Coca-Cola, too.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы можете смотреть телевизор и видеть Кока-Колу, и вы знаете, что президент пьет Кока-Колу, Лиз Тейлор пьет кока-колу, и только подумайте, Вы тоже можете пить Кока-Колу.

They helped the women scrub the floors and whispered to them when the guards were not watching.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они помогали женщинам мыть полы и шептались с ними, когда стражники не следили за ними.

He appears to take sadistic pleasure in watching the children suffer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Похоже, он получает садистское удовольствие, наблюдая за страданиями детей.

While watching French locals fishing from a high pier jutting into a canal, Boelcke saw a teen boy topple in and sink.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наблюдая, как местные французы ловят рыбу с высокого пирса, выступающего в канал, Бельке увидел, как мальчик-подросток упал и утонул.

He awakens to find a crow with red eyes at his window, watching him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он просыпается и видит в окне ворону с красными глазами, которая наблюдает за ним.

On re-watching the promo, Pam decides she is glad that the history of her relationship with Jim has been captured.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После повторного просмотра промо-ролика Пэм решает, что она рада, что история ее отношений с Джимом была запечатлена.

Hathaway believed that these scenes would not discourage socially conservative people from watching the film.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хэтэуэй полагал, что эти сцены не помешают социально консервативным людям смотреть фильм.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «has been watching». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «has been watching» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: has, been, watching , а также произношение и транскрипцию к «has been watching». Также, к фразе «has been watching» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information