Have no conception of - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Have no conception of - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
не имеют ни малейшего представления
Translate

- have [verb]

verb: иметь, обладать, получать, содержать, испытывать, проводить, знать, родить, говорить, подвергаться

noun: обман, мошенничество

- no [noun]

particle: не, нет

adjective: никакой

noun: отказ, отрицание, голосующие против

adverb: нисколько не

- conception [noun]

noun: концепция, представление, зачатие, понятие, понимание, замысел, оплодотворение

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для



He painted an Allegory of the Immaculate Conception now in the Accademia di Belli Arti in Florence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он написал аллегорию Непорочного Зачатия, ныне находящуюся в Академии Изящных Искусств во Флоренции.

So one example would be creating a satirical video which makes fun of Islamophobia, and targeting it to 15- to 20-year-olds online that have an interest in white power music and live specifically in Manchester.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одним из примеров могло бы быть сатирическое видео, высмеивающее исламофобию, с расчётом на 15–20-леток в сети, которые слушают скинхэдовский панк, и особенно тех, кто живёт в Манчестере.

In this as in some other respects, the Khmer Rouge followed a morality based on an idealised conception of the attitudes of prewar rural Cambodia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом, как и в некоторых других отношениях, Красные Кхмеры придерживались морали, основанной на идеализированной концепции отношений довоенной сельской Камбоджи.

There are moments when we have to face the void, and fear can paralyze us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бывает, что мы оказываемся над пустотой и парализованы страхом.

People have worshipped so many different things - the sun, the stars, the storm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди поклонялись стольким вещам: солнцу, звёздам, буре.

Despite decades of research, we still have no disease-modifying treatment and no cure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на многочисленные исследования мы так и не нашли успешное лекарство или метод лечения.

At the other hand, we have to have an economy that's free and open the way conservatives used to like.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С другой стороны, нам нужна свободная открытая экономика, какой добивались консерваторы.

You might have seen this on Facebook.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можно столкнуться с этим на Фейсбуке.

Men feel they have been given the mantle for universal communication, but of course, how could they be?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мужчины считают, что им было предначертано быть посредниками всеобщей коммуникации, конечно, как же может быть по-другому?

OK, so it's made out of plastic, and we'll have a look now at the components that make up the Row-bot - what makes it really special.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А теперь давайте разберём на компоненты, из чего он состоит, что делает его особенным.

People stopped believing in the story, and when you don't have a story, you don't understand what's happening.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди перестали верить в эту историю, а без истории нет и способа объяснить себе происходящее.

To teach a system how to play a game like Go, I'd have it play thousands of games of Go, but in the process I also teach it how to discern a good game from a bad game.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы научить систему играть, например, в игру го, ей нужно сыграть в неё тысячи раз, но в процессе я буду обучать её отличать хорошую игру от плохой.

Today we have sexting, and I am a sexting expert.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В наши дни мы практикуем секстинг, и я специалист в этой области.

How many times have we just assumed we know exactly the right thing that's going to help someone or something without actually asking them first?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сколько раз мы думали, что наверняка знаем, как помочь кому-либо, не спрашивая их самих?

So we don't have people on Mars right now, but we do have rovers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя на Марсе сейчас нет людей, но там есть вездеходы.

But there was one conversation that kept floating to the surface in every dialogue that we would have: the realization that if we didn't do this, then we were part of the problem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но была одна тема, всплывавшая на поверхность в каждом диалоге: осознание того, что если бы мы этого не сделали, мы бы стали тогда частью проблемы.

In the US, policy reforms have been recommended in order to rebuild trust.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В США предлагались управленческие реформы для восстановления доверия.

Here's why this worries me: since the 1950s, rates of many autoimmune diseases have doubled to tripled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот что меня беспокоит: с 1950-х годов количество аутоиммунных заболеваний практически утроилось.

I'm almost willing to bet that many of you have never heard of the flatworm, Schmidtea mediterranea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Готов поспорить, что большинство из вас никогда не слышали о Черве Планария.

What they would do is they would explain what was going on and then dictate information that the professor would transcribe onto the many motorized blackboards in the front of the class, and then we'd have a discussion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И тот, кого вызвали, должен был объяснить, в чём дело, и затем диктовал информацию, которую профессор записывал перед классом на многочисленных моторизованных досках, и дальше у нас шло обсуждение.

He gave us a challenge that would have been incredible just a few years earlier.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он поставил перед нами сложную задачу, которая ещё несколькими годами ранее была абсолютно невыполнимой.

We even now have a religious ritual, a posture, that holds the paradox between powerlessness and power.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас есть даже религиозный ритуал, поза, которая олицетворяет противоречие между бесправием и властью.

Which might be disappointing, but that's because we don't have them yet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, это вас разочарует, но дело в том, что у нас их ещё нет.

You have to be able to recognize it for discovery to occur.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но эти счастливые случайности необходимо уметь распознавать.

As a philosopher and social scientist, I have been studying these questions about the concept of parenthood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будучи философом и социологом, я изучаю эти вопросы, касающиеся концепции родительства.

And we saw one lesbian couple who said, When our son asks us, Do I have a dad?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одна лесбийская пара сообщила: Когда наш сын спросит, есть ли у него папа.

Have you watched TV, used GPS, checked the weather or even ate a meal?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Смотрели телевизор, использовали GPS, проверяли погоду или просто ели?

There is without doubt congestion in the low Earth and geostationary orbits, and we cannot keep launching new satellites to replace the ones that have broken down without doing something about them first.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Без сомнения, проблема загрязнения низких и геостационарных орбит реальна, и мы не должны запускать новые спутники, заменяя те, что неисправны, не решая прежде всего вопрос со старыми — так же.

We have to ensure that change comes on our terms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нужно контролировать изменения.

I think we can be very hopeful that those agreements, which are bottom-up agreements, where nations have said what they think they can do, are genuine and forthcoming for the vast majority of the parties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я считаю, мы можем надеяться, что эти по-настоящему коллегиальные соглашения, где страны продемонстрировали, как готовы решать проблемы, являются подлинными и долгожданными для большинства участников.

We have new scientific knowledge that we need to use in order to improve the way we regulate nuclear industry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас есть новые научные знания, которые мы должны использовать, чтобы лучше управлять атомной промышленностью.

Does he have to blow that damn horn so much?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неужели обязательно все время жать на этот чертов гудок?

If we want to make a good drawing, we must have a good eye, see and watch, learn to compare things and have rich imagination.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если мы хотим сделать хороший чертеж, надо иметь хорошее зрение, видеть и наблюдать, учимся сравнивать вещи и богатое воображение.

We are all alike: after that we go to Church, then have Xmas dinner with some relatives or neighbours.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы все одинаковы: потом идем в церковь, затем рождественский обед с родственниками или соседями.

Why have you never asked me about my adoptive family?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почему ты никогда не спрашивала меня о приемной семье?

This new relationship can be rephrased as a revised conception of one's civil rights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти новые взаимоотношения могут быть интерпретированы как пересмотренная концепция гражданских прав индивида.

While the outcome in Iraq horrified the American people, few Neocons acknowledged that anything had gone awry or that their plan had the slightest flaw in conception.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя результаты войны в Ираке приводили в ужас простых американцев, лишь немногие неоконсерваторы признавали, что что-то пошло не так или что их план имел какие-то недостатки.

The tragedy of the present moment is that half a century of statecraft is being wrecked in the pursuit of a conception of economics that serves only bankers and bondholders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Трагедия нашего времени заключается в том, что власти пожертвовали полувековой благоразумной государственной политикой ради экономических идей, которые полезны лишь для банкиров и держателей облигаций.

I had no conception of the depths of your emptiness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не могла и представить всю бездну твоей пустоты.

Does nature contrive it so that even with a time machine, you can't intervene to prevent your own conception, for example?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Устроена ли природа так, что даже с помощью машины времени нельзя вмешаться и, допустим, помешать собственному зачатию.

In the Trobriands conception was the work of ancestral ghosts; nobody had ever heard of a father.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На островах Тробриан зачатие приписывали духам предков; об отцовстве, об отцах там не было и речи.

The members of this deputation had not the slightest conception of their duty and the part they were to play.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Члены этой депутации не имели ни малейшего понятия о своей роли и обязанности.

Later, he said of my conception that I slipped out of him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позже он скажет, что это было осмысление, которое я вырвал из него.

I want to try to figure out exactly what your conception of a normal relationship is

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хочу попытаться выяснить, твое пониманеи здоровых отношений.

The new conception of honour should be formulated differently: to serve without vanity and unto the last consequence. ...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня честь определяется иначе: сегодня истинно честный человек служит общему делу без гордыни и идет по этому пути до конца.

The assignment of these attributes often differs according to the conceptions of God in the culture from which they arise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Назначение этих атрибутов часто различается в зависимости от представлений о Боге в той культуре, из которой они возникли.

Compared to mothers by natural conception, donor insemination mothers tend to show higher levels of disciplinary aggression.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По сравнению с матерями, получившими естественное зачатие, матери, оплодотворенные донором, как правило, демонстрируют более высокий уровень дисциплинарной агрессии.

One can have a look at the articles on 'Allah', 'God', 'God in Islam', 'Conceptions of God' and 'Names of God'.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можно взглянуть на статьи Аллах, Бог, Бог в Исламе, концепции Бога и имена Бога.

The entire operation was from its conception to its successful conclusion, planned and carried out by our volunteers aided by no outside bodies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вся операция, от ее замысла до успешного завершения, была спланирована и проведена нашими добровольцами без посторонней помощи.

In 1524 and 1576 The Virgin of the Rocks in the Chapel of the Immaculate Conception, presumably the London version, was invoked against the plague.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1524 и 1576 годах Дева скал в часовне Непорочного Зачатия, предположительно лондонской версии, была вызвана против чумы.

I think the materialist conception of history is valid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, что материалистическая концепция истории справедлива.

The majority of prominent conceptions of God explicitly or effectively posit a being whose existence is not testable either by proof or disproof.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство известных концепций Бога явно или эффективно постулируют существо, существование которого не может быть проверено ни доказательством, ни опровержением.

Since its original conception in 1987, there have been a number of studies that have tested the legitimacy of self-discrepancy theory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С момента ее первоначальной концепции в 1987 году был проведен ряд исследований, которые проверили законность теории саморазрешения.

This conception and the behavior it supports operate as a form of social control in a society in which homosexuality is condemned.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта концепция и поддерживаемое ею поведение действуют как форма социального контроля в обществе, в котором гомосексуализм осуждается.

Buridan's ass is an illustration of a paradox in philosophy in the conception of free will.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Задница буридана-это иллюстрация парадокса философии в концепции свободы воли.

Since Marko was born in 1254, it was not possible that his conception and birth occured in Venice because of absence of his father there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку Марко родился в 1254 году, было невозможно, чтобы его зачатие и рождение произошло в Венеции из-за отсутствия там его отца.

Newton's conception included a seventh color, indigo, between blue and violet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Концепция Ньютона включала в себя седьмой цвет, индиго, между синим и фиолетовым.

Eggstone's songs, light and poppy on the surface, disguise great subtlety in their conception and execution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Песни эггстоуна, свет и мак на поверхности, скрывают большую тонкость в их замысле и исполнении.

In the Education section it is claimed in passing that Averroes influenced Copernicus' conception of the heliocentric universe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В разделе Образование мимоходом утверждается, что Аверроэс оказал влияние на концепцию гелиоцентрической Вселенной Коперника.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «have no conception of». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «have no conception of» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: have, no, conception, of , а также произношение и транскрипцию к «have no conception of». Также, к фразе «have no conception of» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information