Hedge priest - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: изгородь, преграда, живая изгородь, ограда, препятствие
adjective: тайный
verb: ограничивать, окружать, огораживать изгородью, ограждать себя, обносить изгородью, мешать, препятствовать, связывать, уклоняться от ответа, увиливать от прямого ответа
quickset hedge - быстродействующий хедж
hedge fund manager - управляющий хедж-фондом
hedge fund principal - руководитель хедж-фонда
hedge of the variability in cash flows - хеджировать изменчивости в денежных потоках
an economic hedge - экономическое хеджирование
entered into a hedge - вступил в изгороди
hedge revaluation - хеджирование ревальвация
hedge about - оградил
hedge designation - хеджирование обозначение
hedge priest - бродячий проповедник
Синонимы к hedge: bushes, hedgerow, windbreak, security, cushion, safeguard, screen, protection, buffer, shield
Антонимы к hedge: come to the point, meet, face, expose, release, confront
Значение hedge: a fence or boundary formed by closely growing bushes or shrubs.
chief priest - первосвященник
priest channel - канал священства
priest correlation committee - координационный комитет священства
priest interview - собеседование с носителями священства
old priest - старый священник
fetish priest - фетиш священник
i am a priest - я являюсь священником
to install a priest - поставить в священники
priest hole - тайное убежище католического священника
priest quorum - кворум священства
Синонимы к priest: minister, lama, vicar, pontifex, hieratic, man-of-the-cloth, preacher, elder, seminarian, monk
Антонимы к priest: layman, layperson, secular
Значение priest: an ordained minister of the Catholic, Orthodox, or Anglican Church having the authority to perform certain rites and administer certain sacraments.
Many of the items in the collection were donated by Idelfonso Rossbach, a German Franciscan priest who served in the town from 1894–1944. |
Многие предметы из коллекции были подарены Идельфонсо Россбахом, немецким францисканским священником, служившим в этом городе с 1894 по 1944 год. |
He believed in the rightness of the war. He fought because it was a matter of conscience but he was always a priest in his heart. |
Он верил в справедливость войны и воевал, потому что война стала для него делом чести и совести но в душе он всегда оставался жрецом. |
Do not attempt without consulting a professional priest first. |
Не пытайтесь повторить это в домашних условиях без помощи специалиста. |
The head priest stood by the sacred spring, and invited Nobunaga to purify himself. |
Верховный жрец подошел к священному ручью для совершения обряда очищения. |
There's no way we're gonna get a subpoena for city hall based on hearsay told to a not-blind priest from a pathological liar. |
Нам никогда не дадут ордер на бухгалтерию мэрии на основании сказанного не-слепому священнику патологическим лжецом. |
O, Mother Renowned, the big priest chanted, and all the while he was feeling the swollen lobe of his ear, which was hidden in his luxuriant hair. |
- О, всепетая мати, - высоким голосом выводил большой поп и всё щупал багровыми пальцами припухшую мочку уха, спрятанного в пышных волосах. |
It belonged to a jesuit priest who performed the first exorcism. |
Он принадлежал священнику-иезуиту который проводил первый ритуал экзорцизма. |
You can't talk to a priest of Concord. |
Нельзя говорить со жрецом Конкордии! |
Архитектор сказал, это не обычный священник. |
|
Well, and so am I, answered the priest. These first warm days weaken one most remarkably, don't they? |
Вот и я тоже! - подхватил священнослужитель. -Первые дни жары невероятно расслабляют, правда? |
The priest began burbling something incoherent, but apparently deeply moving. |
Поп залопотал что-то непонятное, но, видно, умилительное. |
The most intelligent young priest in the diocese from what I hear. |
Самый умный молодой священник в этой епископии, как я слышал. |
And you are your uncle's heiress, you know, added the priest. |
Ну, и после дяденьки вы же прямая наследница, - присовокупил батюшка. |
There was nothing mocking or ironical in the priest's glance, it was serious, tranquil, piercing. |
Во взоре священника не чувствовалось ни насмешки, ни иронии: он был серьезен, спокоен и проницателен. |
The priest writhed on the wet pavement, beating his head against the corners of the stone steps. |
Священник катался по каменному, залитому водою полу и бился головой об углы каменных ступеней. |
You will attend each and every strategy meeting, but if you so much as open your mouth, I'll send you to Priest Xerxes for another of his purges. |
Ты будешь присутствовать на всех военных советах, но, если откроешь рот, я пошлю тебя к жрецу Ксерксу на очистку. |
Can I hide behind the sanctity of my client's identity secrets and whatnots all the same, priest or lawyer? |
Я могу прикрыться святостью анонимности своих клиентов и тому подобным, как священник или адвокат? |
So spoke the burly Priest, assuming, on his part, high defiance. |
Так говорил монах, принимая гордый и вызывающий вид. |
you should explain our arrangement to your new priest. |
Тебе стоит объяснить наш уговор новому священнику. |
I know these people, stuffed full of formulas they learned by rote just like the priest learns his catechism. |
Я знаю этих господ набитых формулами, которые они только зазубрили как проповедники катехизиса |
For the good of this family, you, who in his day as high priest hadn't the wits to walk in step with Rome. |
Ради блага семьи, ради тебя, которому в дни твоего первосвященства, не достало ума, чтобы идти в ногу с Римом. |
I had to learn what you already seem to know in the most painful way a priest can, through the breaking of my vows. |
Тому, что ты, видно, уже знаешь, мне пришлось учиться мучительнейшим для священника путем -нарушая обеты. |
Баронесса сказала, что священник повёл его на рыбалку. |
|
A priest made a hole in my head... and took out the stone of madness. |
А священник сделал дырку в моей голове... и вынул из нее камень безумия. |
While the priest was reading it, the dying man did not show any sign of life; his eyes were closed. |
Пока священник читал отходную, умирающий не показывал никаких признаков жизни; глаза были закрыты. |
Tens of thousands of people are going to die... and we back away because some dirty priest made us look dumb for a news cycle or two? |
Десятки тысяч люди погибнут ... и мы отступим, потому что какой-то грязный священник заставил нас тупо выглядеть для одного или двух пресс-циклов? |
Если бы мне стать таким, это будет счастье. |
|
She comes down and she wakes me up, she pops the question, she drags me down to the priest, and bang! |
Она пришла, разбудила меня, огорошила меня своим предложением, потащила меня к священнику, и бац! |
And that he was a priest, he must give comfort to the lonely or the despairing in spirit. |
И потом, он ведь пастырь духовный, и его долг -приносить утешение тем, кто одинок и отчаялся. |
In his journal, the priest chronicles an altercation between a group of eighty youth fishmongers and local townspeople. |
В своем дневнике священник описывает ссору между группой из восьмидесяти молодых торговцев рыбой и местными жителями. |
The anointed ruler was viewed as a mixta persona, part priest and part layman, but never wholly either. |
Помазанный правитель рассматривался как микста-персона, наполовину жрец, наполовину мирянин, но никогда не был полностью ни тем, ни другим. |
A year later he was made priest, and became Vice-Principal of Westcott House Theological College in Cambridge. |
Через год он стал священником и заместителем директора Богословского колледжа Уэсткотт-Хаус в Кембридже. |
He wrote to his father, offering to return to help on the farm should his father wish, but indicating that he felt that he was called to serve as a priest. |
Он написал отцу, предлагая вернуться, чтобы помочь на ферме, если отец пожелает, но указывая, что он чувствует, что он призван служить священником. |
In 1650 he joined the Jesuit College at Reims, by the church of St. Maurice, where he shows an active intelligence and the wish to become a priest. |
В 1650 году он поступил в иезуитский колледж в Реймсе, рядом с церковью Святого Мориса, где проявил активный интеллект и желание стать священником. |
The commonly-used name Menes derives from Manetho, an Egyptian historian and priest who lived during the pre-Coptic period of the Ptolemaic Kingdom. |
Обычно употребляемое имя Менес происходит от Манефона, египетского историка и жреца, жившего в докоптский период царства Птолемеев. |
Гарга был известным жрецом династии яду. |
|
The priest and Dr. Carrasco arrive, but cannot reason with Don Quixote. |
Священник и доктор Карраско прибывают, но не могут урезонить Дон Кихота. |
However, Bishop Hinder indicated he had strong indications that the priest was alive and still being held by his captors. |
Однако епископ Хиндер заявил, что у него есть веские основания полагать, что священник жив и все еще находится в плену у своих тюремщиков. |
The priest who celebrated the Liturgy of Preparation carries a tray covered with an aër on which is placed a blessing cross. |
Священник, совершивший Приготовительную литургию, несет поднос, покрытый аером, на котором помещен благословляющий крест. |
It was composed no later than July 1688, and had been performed at Josias Priest's girls' school in London by the end of 1689. |
Она была написана не позднее июля 1688 года и к концу 1689 года исполнялась в Лондонской школе для девочек имени Джозиаса Приста. |
The king in this scheme served not only as a high priest but as a god of the grove. |
Царь в этом плане служил не только верховным жрецом, но и Богом рощи. |
The aristocracy was alarmed at the powerful influence of the despised peasant priest Grigori Rasputin over the tsar. |
Аристократия была встревожена сильным влиянием презираемого крестьянина-священника Григория Распутина на царя. |
One of the duties of a parish priest is the administration of the moneys and goods belonging to his church. |
Одной из обязанностей приходского священника является управление деньгами и имуществом, принадлежащими его церкви. |
Zadok the priest and the prophet Nathan anointed Solomon King in Jerusalem, and did proclaim this right joyfully, saying, May the king live forever. |
Священник Садок и пророк Нафан помазали Соломона царем в Иерусалиме и радостно провозгласили это право, говоря: да будет царь жить вечно. |
The story of Ramakrishna tells about his nephew priest Haladhari, Kalighat priest Haldar and Hazara Mahashay. |
История Рамакришны повествует о его племяннике священнике Халадхари, калигхатском священнике Халдаре и Хазаре Махашае. |
Dom Placid Adelham, O.S.B. was an English monk and priest. |
Дом Плэсид Адельхэм, О. С. Б., был английским монахом и священником. |
He considered being a priest, inspired by his experiences as an altar boy, but became more interested in comedy instead. |
Он подумывал о том, чтобы стать священником, вдохновленный своим опытом служки алтаря, но вместо этого стал больше интересоваться комедией. |
He burst on the scene, the greatest orator since O’Connell, a priest - Father O’Flanagan. |
Он ворвался на сцену, величайший оратор со времен О'Коннелла, священник-отец О'Фланаган. |
Alexander appointed Mikhail Speransky, the son of a village priest, as one of his closest advisors. |
Александр назначил Михаила Сперанского, сына сельского священника, одним из своих ближайших советников. |
In 2006, Father Bernard Lynch became the first Catholic priest to undertake a civil partnership in the Republic of Ireland. |
В 2006 году отец Бернард Линч стал первым католическим священником, вступившим в гражданское партнерство в Ирландской Республике. |
Priest said the creation of character Ross contributed heavily to his decision to write the series. |
Священник сказал, что создание персонажа Росса внесло большой вклад в его решение написать сериал. |
His father was the son of a Buddhist priest, and his mother is the daughter of an Osaka merchant. |
Его отец был сыном буддийского священника, а мать-дочерью Осакского купца. |
Later hagiography suggests that Marcellinus, a priest, and Peter, an exorcist, died in the year 304, during the Diocletianic Persecution. |
Более поздняя агиография предполагает, что священник Марцеллин и Экзорцист Петр умерли в 304 году, во время Диоклетианских гонений. |
Cary meets with Elliott, who has become a priest and abandoned his powers. |
Кэри встречается с Эллиотом, который стал священником и отказался от своих сил. |
Even in cases where a priest is not presiding at the Eucharist, he or she may wear a surplice or alb with a stole. |
Даже в тех случаях, когда священник не председательствует на Евхаристии, он может носить стихарь или Альб с палантином. |
Normally the parish priest submits to the bishop at regular intervals a list of names of persons to be so licensed. |
Обычно приходской священник представляет епископу через регулярные промежутки времени список имен лиц, которые должны получить такую лицензию. |
Только священнику было позволено войти. |
|
Outside of his interactions with Jesus, little else is known about his tenure as high priest. |
Кроме его общения с Иисусом, мало что еще известно о его пребывании на посту первосвященника. |
On the other side we see the High Priest and various other people. |
На другой стороне мы видим Первосвященника и разных других людей. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «hedge priest».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «hedge priest» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: hedge, priest , а также произношение и транскрипцию к «hedge priest». Также, к фразе «hedge priest» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.