High crime rate - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: высокий, большой, с высоким содержанием, высший, верхний, сильный, высотой в, дорогой, верховный, под кайфом
noun: максимум, высшая точка, средняя школа
adverb: высоко, сильно, интенсивно, резко, роскошно, на высоких нотах
high bounce - высокий прыжок
high dam - высокая плотина
remain high - остаются высокими
76mm high - 76мм высокий
at high high level - при высоком высоком уровне
my high - мой высокий
high-risk goods - высокий риск товары
high wattage - с высокой номинальной мощностью
high-level guidance - Руководство высокого уровня
high viscosities - высокая вязкость
Синонимы к high: towering, high-rise, big, lofty, elevated, soaring, tall, multistory, giant, preeminent
Антонимы к high: low, lower, low level, short, young, brief
Значение high: of great vertical extent.
crime commitment - совершения преступления
low-level crime - низкий уровень преступность
members of the commission on crime prevention - Члены комиссии по предупреждению преступности
used in the commission of a crime - при совершении преступления
transnational organized crime and drug trafficking - транснациональная организованная преступность и незаконный оборот наркотиков
form of transnational crime - форма транснациональной преступности
a crime scene where - место преступления, где
crime prevention strategies - стратегии предупреждения преступности
any other crime - любое другое преступление
international organised crime - международная организованная преступность
Синонимы к crime: misdeed, no-no, illegal act, offense, felony, wrong, misdemeanor, unlawful act, crookedness, criminality
Антонимы к crime: law, legislation
Значение crime: an action or omission that constitutes an offense that may be prosecuted by the state and is punishable by law.
noun: скорость, ставка, темп, тариф, норма, коэффициент, степень, процент, доля, цена
verb: оценивать, определять, устанавливать, регулировать, производить оценку, тарифицировать, бранить, определять класс, исчислять, вычислять
saving rate - сберегательная ставка
infiltration rate - скорость пропитки
tourist rate - туристический курс
whipping rate - скорость взбивания
burning rate - скорость горения
floating rate payments - с плавающей ставкой платежей
carload rate - скорость вагонные
combination rate - скорость комбинации
synthesis rate - скорость синтеза
incidence rate for - Уровень заболеваемости для
Синонимы к rate: level, standard, percentage, scale, proportion, ratio, charge, fare, toll, remuneration
Антонимы к rate: whole, disqualify
Значение rate: a measure, quantity, or frequency, typically one measured against some other quantity or measure.
One study reported high levels of anger, fear and social rejection towards pedophiles who have not committed a crime. |
В одном исследовании сообщалось о высоком уровне гнева, страха и социального неприятия по отношению к педофилам, которые не совершали преступлений. |
As you hope ever to be forgiven, Mr. Rivers, the high crime and misdemeanour of spoiling a sanded kitchen, tell me what I wish to know. |
Если вы хотите, мистер Риверс, чтобы вам простили тяжкое преступление, которое вы совершили, наследив на чистом полу в кухне, -скажите мне то, о чем я вас прошу. |
This can be eliminated by adding high concrete or high contextually distinct details into the crime stories about less severe injuries. |
Это может быть устранено путем добавления высоких конкретных или высоких контекстуально отличных деталей в криминальные истории о менее тяжелых травмах. |
This serial killer will only kill mid- to high-ranking members of the Italian-American organized crime syndicate. |
Этот серийный убийца мочит только малых и больших шишек членов итало-американского преступного синдиката. |
Together, Pink, Cusack and DeVincentis formed a production company, New Crime Productions, which produced both Grosse Pointe Blank and High Fidelity. |
Вместе Pink, Cusack и DeVincentis создали производственную компанию New Crime Productions, которая выпускала как Grosse Pointe Blank, так и High Fidelity. |
As a result, Poland had a high imprisonment rate but one of the lowest crime rates in the world. |
В результате в Польше был высокий уровень тюремного заключения, но один из самых низких показателей преступности в мире. |
Poor youth are less likely to have access to a car, and more likely to live in high crime neighborhoods, making it difficult to take public transportation or walk. |
Бедная молодежь реже имеет доступ к автомобилю и чаще живет в районах с высоким уровнем преступности, что затрудняет проезд на общественном транспорте или прогулку пешком. |
After much effort, we attained a confession from Michelle Martin, accused by us of the crime of divine high treason, of witchcraft and abominable contracts with hell. |
После долгих усилий мы добились признания от Мишель Мартен, обвиненной нами в преступлении против Бога, колдовстве и гнусном сговоре со злом. |
We neo-liberals point out that NAFTA did not cause poor infrastructure, high crime, and official corruption. |
Мы, неолибералы, указываем на то, что не NAFTA привела к плохой инфраструктуре, высокому уровню преступности и коррупции в органах власти. |
We could say that gun crime has increased since the ban but it still isn't high compared to the U.S. or even France. |
Мы могли бы сказать, что преступность с оружием увеличилась после запрета, но она все еще не высока по сравнению с США или даже Францией. |
Although he fails to find Latika, he learns that Salim is a high-ranking lieutenant in Javed's crime organization. |
Хотя ему не удается найти Латику, он узнает, что Салим-высокопоставленный лейтенант в преступной организации Джаведа. |
Congress has to wean itself from the expensive high of enacting laws which appear tough on crime but are ineffective. |
Конгресс должен избавить себя от дорогостоящего принятия законов, которые проявляются жестокостью на приговорах, но неэффективны. |
Mr Sauvage is now awaiting trial for high treason, a crime which still carries the death penalty. |
Мистер Соваж ожидает суда по обвинению в государственной измене, преступлении, за которое предусмотрена смертная казнь. |
As in many high crime areas, poverty is relatively common in Birmingham. |
Как и во многих других районах с высоким уровнем преступности, бедность относительно распространена в Бирмингеме. |
A Supreme Court of the United States justice may be impeached for committing treason, bribery, or a high crime or misdemeanor. |
Верховный Суд Соединенных Штатов может быть подвергнут импичменту за совершение государственной измены, взяточничества или тяжкого преступления или проступка. |
He came here because of the high crime rate and lackluster police force. |
Он приехал, потому что здесь преступность и плохая полиция. |
Known for having a low crime rate, high performing schools, and a fast growing economy, Pace has experienced a large increase of population. |
Известный низким уровнем преступности, высокоэффективными школами и быстро растущей экономикой, Пейс пережил значительный рост населения. |
If Trump and his advisers had anything to do with that, it's a high crime. |
Если Трамп и его советники имеют к этому хоть какое-то отношение, это серьезное преступление. |
Petty crime is high as well as more serious crimes like burglaries, assaults and grievous bodily harm. |
Мелкая преступность высока, как и более серьезные преступления, такие как кражи со взломом, нападения и тяжкие телесные повреждения. |
Nevertheless, the Gypsies do suffer from poverty, a lack of education and professional training, marginalization and high crime rates. |
Тем не менее для цыган характерны нищета, недостаток образования и профессиональной подготовки, маргинализация и высокий уровень преступности. |
By section 36 of the Crime and Disorder Act 1998 the maximum punishment for high treason became life imprisonment. |
Согласно статье 36 Закона 1998 года о преступлениях и беспорядках, максимальное наказание за государственную измену-пожизненное заключение. |
People with high scores on a psychopathy rating scale are more likely to engage in bullying, crime and drug use than other people. |
Люди с высокими баллами по шкале оценки психопатии более склонны участвовать в издевательствах, преступлениях и употреблении наркотиков, чем другие люди. |
We got plenty of crime on the high seas. |
У нас в море достаточно преступности. |
Low crime rate and high-speed Internet connectivity... but no model train shops. |
Низкий уровень преступности и высокоскоростной интернет... Но нет магазинов с игрушечными поездами. |
This is a sophisticated high-risk crime. |
Это было сложное и рискованное преступление. |
Under the law of the United Kingdom, high treason is the crime of disloyalty to the Crown. |
Согласно закону Соединенного Королевства, государственная измена является преступлением, связанным с неверностью короне. |
Evidence supporting the role of structural factors in high black crime rates comes from multiple studies. |
Доказательства, подтверждающие роль структурных факторов в высоком уровне черной преступности, получены в результате многочисленных исследований. |
The city has a reputation in Paraguay as being a dangerous city with high crime rates. |
Этот город имеет репутацию в Парагвае как опасный город с высоким уровнем преступности. |
Black communities had sub-par housing, high rates of infant mortality, and more crime. |
Чернокожие общины имели неполное жилье, высокий уровень детской смертности и рост преступности. |
At the time, Milwaukee had an extremely high crime rate, fueled by local gangs, mobs, thieves and robbers. |
В то время в Милуоки был чрезвычайно высокий уровень преступности, подпитываемый местными бандами, мафией, ворами и грабителями. |
. . . It is assumed that the crime was committed with some weapon hitherto unknown, either a hot wire or heat ray working at extremely high tension. |
Нужно предполагать, что преступление совершено каким-то неизвестным до сих пор орудием, либо раскаленной проволокой, либо тепловым лучом огромного напряжения. |
Historians examining the period 1300 1800 have detected a high level of continuity in their studies of crime and punishment. |
Историки, исследующие период с 1300 по 1800 год, обнаружили высокий уровень преемственности в своих исследованиях преступлений и наказаний. |
Он был сослан на остров за государственную измену. |
|
However, the country continues to struggle with high rates of poverty, inequality, and crime. |
Однако страна продолжает бороться с высоким уровнем бедности, неравенства и преступности. |
Faced with rampant crime... in certain suburbs, or barrios... the government authorized... the construction of an isolation wall... around cities classified as high risk. |
Перед лицом невиданного роста преступности в некоторых районах, правительство разрешило строительство стен вокруг наиболее опасных частей города. |
Batman, despite being past his prime and in his late 50s, continues to fight crime in a new high-tech Batsuit. |
Бэтмен, несмотря на то, что ему уже за пятьдесят, продолжает бороться с преступностью в новом высокотехнологичном костюме летучей мыши. |
The odds are very high that most of the people in this room are connected to or especially interested in this crime. |
Весьма вероятно, что большинство людей в этом зале имеют отношение или особый интерес к этому преступлению. |
As noted above, refugees suffer from the high incidence of common crime, in addition to intimidation. |
Как указывается выше, помимо запугивания, беженцы страдают еще и от высокой обычной преступности. |
Victims tend to share similar backgrounds, often coming from communities with high crime rates and lack of access to education. |
Жертвы, как правило, имеют схожее происхождение, часто происходя из общин с высоким уровнем преступности и отсутствием доступа к образованию. |
Philadelphia officials admit they won't even come close to meeting their goal with installing 250 surveillance cameras in high crime areas by the end of |
Власти Филадельфии отмечают, что далеки от намеченной цели установить 250 камер наблюдения. в криминогенных районах к концу... |
For example, extremely high crime rates, corruption, HIV and white emigration. |
Например, чрезвычайно высокий уровень преступности, коррупция, ВИЧ и белая эмиграция. |
This is the case for visiting any country in the world, but the crime rate in South Africa is very high and unacceptable. |
Это касается посещения любой страны мира, но уровень преступности в Южной Африке очень высок и недопустим. |
The overall crime rate of Finland is not high in the EU context. |
Общий уровень преступности в Финляндии не является высоким в контексте ЕС. |
Social disorganization theory proposes that high rates of crime are largely the result of a heterogeneous and impoverished social ecology. |
Теория социальной дезорганизации предполагает, что высокий уровень преступности в значительной степени является результатом неоднородной и обедненной социальной экологии. |
We'll take those nine guys gonna use 'em and double up on the high-crime posts. |
Мы возьмем 9 этих парней... и за счет них удвоим численность постов в районах с растущей преступностью. |
Further, states with a high abortion rate have experienced a greater reduction in crime, when corrected for factors like average income. |
Кроме того, в государствах с высоким уровнем абортов наблюдается более значительное сокращение преступности, если учесть такие факторы, как средний доход. |
Crime in Baltimore, generally concentrated in areas high in poverty, has been far above the national average for many years. |
Кроме того, у самцов есть радужные спинные крылья, которые изменяют цвет и внешний вид под воздействием ультрафиолетового света, в то время как у самок этого нет. |
South Africa is a wonderful country, but the high crime rate is a very big problem. |
Южная Африка-замечательная страна, но высокий уровень преступности-это очень большая проблема. |
Plus about a half a gig of high-res photos from the Central Park crime scene. |
Плюс фотографии в высоким разрешением половины двуколки с центрального парка на месте преступления. |
This time of year is a good time to remember the good old days, but the pre-MLK 1960s and pre-Giuliani, high-crime New York were examples of the bad old days. |
В это время года уместно вспоминать добрые старые дни, однако 1960-е до смерти Кинга и до Джулиани были плохими старыми днями. |
Then they lifted him up and flew away with him to the Witch's castle, where he was placed in a small yard with a high iron fence around it, so that he could not escape. |
Они доставили его в замок Волшебницы, где его поместили в железную клетку с крепкими прутьями. |
Настало время, чтобы эта Организация приступила к решению этой проблемы. |
|
Свяжись с главным по месту преступления. |
|
That's you,my brother, at my crime scene with a GPS between your sticky little fingers. |
Это ты, братан, на моем месте преступления с GPS в своих липких пальчиках. |
Притворяться федеральным агентом - это преступление. |
|
I'm working on a crime novel but I've hit a wall in my writing. |
Я работаю над криминальным романом, но уперся в тупик. |
Возьми у отдела по оргпреступности дело детройтского мафиози. |
|
Even though you were arrested for shoplifting, the real crime's the murder of these innocent plants on this property. |
Хоть тебя и арестовали за воровство в магазине, настоящее преступление - убийство тех бедных растений возле дома. |
There's been a crime, Adam. |
Произошло злодеяние, Адам. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «high crime rate».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «high crime rate» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: high, crime, rate , а также произношение и транскрипцию к «high crime rate». Также, к фразе «high crime rate» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.