Holiday sale - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Holiday sale - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
продажа праздник
Translate

- holiday [noun]

noun: праздник, отпуск, каникулы, выходной день, день отдыха

adjective: праздничный, каникулярный

verb: отдыхать, проводить отпуск

- sale [noun]

noun: распродажа, продажа, сбыт, продажа с торгов, продажа с аукциона, распродажа по сниженной цене

  • sale our goods - продажи наших товаров

  • point-of-sale applications - пункт-продажи приложений

  • i sale - я продажа

  • display for sale - дисплей для продажи

  • hot sale - распродажа

  • day sale - день продажи

  • as a result of the sale - в результате продажи

  • standard conditions of sale - Стандартные условия продажи

  • sale and service - продажа и сервисное обслуживание

  • facilitating the sale - содействие продаже

  • Синонимы к sale: dealing, selling, trading, vending, transaction, deal, liquidation (sale), blowout, markdown, closeout

    Антонимы к sale: purchase, purchasing, procurement, buy

    Значение sale: the exchange of a commodity for money; the action of selling something.



Holiday homes for sale.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Продажа домиков для отдыха.

At the receivership sale, I got someone to bid on the shooting match, dirt cheap.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На аукционе имущества банкротов я делал покупки за бесценок.

Baguio has a large retail industry, with shoppers coming to the city to take advantage of the diversity of competitively priced commercial products on sale.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Багио имеет большую розничную индустрию, с покупателями, приезжающими в город, чтобы воспользоваться разнообразием коммерческих продуктов по конкурентоспособным ценам в продаже.

You guys had a bake sale, and you know what?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А вы всего лишь еду на завтрак выбирали.

Vigna Monticchio is always aged for quite long before leaving the winery, for example, the vintage of 2000 has only recently come on sale.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Vigna Monticchio всегда долго выдерживается, например, урожай 2000 только недавно поступил в продажу.

The pictures are for sale; please ask at reception for the artist's contact details.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Данные картины выставлены на продажу. Пожалуйста, обратитесь на стойку регистрации для получения контактных данных художника.

In 1999, the Swedish government decriminalized the sale of sex, but made it an offense to pimp or to buy sex.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1999 году шведское правительство декриминализовало продажу секса, но сделало преступлением сутенерство или покупку секса.

Are you home for the holiday season?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты домой на каникулы приехала?

I picked it up at a yard sale in Plymouth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я купил это на распродаже.

He disappeared from a campsite on a holiday with his parents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он исчез из кемпинга, где проводил каникулы с родителями.

'So the friend of the bosom has a holiday?' he said, on a level plane again, an easy camaraderie between us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Значит, у сердечного друга отдых? - проговорил он снова спокойно, возвращаясь к прежнему легкому товарищескому тону.

In the nineteenth century, it served as a holiday resort, with a beach and a restaurant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В XIX веке здесь находился курорт, с пляжем и рестораном.

Regrettably, as I mentioned on the telephone, Sir Hilary's on holiday.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К сожалению, как я уже говорил по телефону, сэр Хилари в отпуске.

It is pleasant even to be ill when you know that there are people who are looking forward to your convalescence as to a holiday.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже болеть приятно, когда знаешь, что есть люди, которые ждут твоего выздоровления как праздника.

I arrive early on sale days to avoid traffic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время распродаж я приезжаю пораньше, чтобы не попасть в пробку.

We don't put our goods on display unless they're for sale, do we?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты бы не выставила здесь, как на выставке, все свои прелести, если не хотела их хорошо продать?

He was our advertising manager and had just read out to us an ad which he had composed for the sale of the car.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он числился заведующим отделом рекламы и только что прочел Кестеру и мне текст составленного им объявления о продаже машины.

As we approach the passover holiday, let us remember the struggle of our people as they labored under the yoke of Pharaoh's despotic rule.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В честь приближения праздника Песах давайте вспомним борьбу нашего народа. Как они прогибались в колодках деспотичного фараона.

And none of my contacts have any knowledge of a gun or valuables being offered for sale.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И ни один из моих источников не слышал ни о каком оружии или ценностях, предлагаемых на продажу.

That firehouse is still for sale.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта пожарная все еще продается.

With Hetty's personal information for sale, it may have been too much of a temptation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С её личными данными для продажи наверное искушение было слишком велико.

We've gone on holiday by mistake.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы приехали на отдых по ошибке.

That you were all on holiday together...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что мы проведем все вместе отпуск ...

That must be Sophie with her yard sale stuff.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это должно быть Софи с вещами для распродажи.

It is agreed that the area in question be converted into an area for holiday and relaxation purposes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Решено, что рассматриваемая территория будет преобразована в область для отдыха и релаксационных целей.

What do you think this is, a holiday camp?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты что думаешь, что здесь пансионат?

Roger needs me to go to the bank before the holiday.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Роджеру нужно, чтобы я сходил в банк перед выходными.

Is there some kind of school holiday I don't know about?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А что, начались каникулы, а мы не в курсе?

You know, if you like that lip gloss, you're gonna love this new eye cream we have on sale.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вам нравится этот блеск для губ, то наверняка понравится этот крем для глаз со скидкой.

That piece that wasn't for sale?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта скульптура была не для продажи?

The sale of big furniture barely paid the expenses of his burial.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Денег, вырученных от продажи его движимости, едва хватило на похороны.

Take a short holiday.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Надо же вам отдохнуть.

'Tonight's fabulous prizes include a personal stereo, 'an electronic typewriter, and a luxury caravan holiday for four!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня мы разыгрываем потрясающие призы, включая стерео-магнитофон, электронную печатную машинку и роскошное путешествие в трейлере на четверых!

Yeah, and you know what other holiday is coming up?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну да, а знаешь, какой еще праздник наступает?

Following a hands-on demonstration of the model to the press in Morocco in March 1981, the car went on sale in France in April and in the United Kingdom in May.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После практической демонстрации модели прессе в Марокко в марте 1981 года автомобиль поступил в продажу во Франции в апреле и в Великобритании в мае.

Newspapers and other properties were liquidated, the film company shut down; there was even a well-publicized sale of art and antiquities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Газеты и другие объекты недвижимости были ликвидированы, кинокомпания закрыта; была даже широко разрекламированная распродажа произведений искусства и предметов старины.

The first federal lease sale offshore Florida was in 1959.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первая продажа Федеральной аренды оффшорной Флориды состоялась в 1959 году.

The album went on sale in February 2012, with all proceeds donated back the University.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Альбом поступил в продажу в феврале 2012 года, причем все вырученные средства были возвращены университету.

Victory Day is the second most popular holiday in Russia; it commemorates the victory over Nazi Germany and its allies in the Great Patriotic War.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

День Победы-второй по популярности праздник в России, посвященный победе над фашистской Германией и ее союзниками в Великой Отечественной войне.

All federal workers are paid for the holiday; those who are required to work on the holiday sometimes receive holiday pay for that day in addition to their wages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все федеральные работники получают зарплату за праздничные дни; те, кто должен работать в праздничные дни, иногда получают отпускную плату за этот день в дополнение к своей заработной плате.

Later it had four top-12 versions, including by Billie Holiday and Les Brown, who took it to no. 1.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позже у него было четыре топ-12 версий, в том числе Билли Холидей и Лес Браун, которые взяли его в № 1.

This act includes damages for breach of contract of sale.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот закон включает в себя возмещение убытков за нарушение договора купли-продажи.

Hastert received five-eighths of the proceeds of the sale of the land, turning a $1.8 million profit in under two years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хастерт получил пять восьмых выручки от продажи земли, получив прибыль в размере 1,8 миллиона долларов менее чем за два года.

Lisa Gansky became vice president and general manager of GNN programming after the sale was completed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лиза Гански стала вице-президентом и генеральным директором GNN programming после завершения продажи.

India's top court ruled that authorities must regulate the sale of acid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Высший суд Индии постановил, что власти должны регулировать продажу кислоты.

Sofía tells the children that she and their father are separated, and that the holiday was so their father can collect his belongings from their home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

София рассказывает детям, что они с отцом разъехались и что праздник был устроен для того, чтобы отец мог забрать свои вещи из их дома.

During the 1990s and 2000s, auction became the primary method for the sale of real estate in the two largest cities, Melbourne and Sydney.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1990-е и 2000-е годы аукцион стал основным методом продажи недвижимости в двух крупнейших городах-Мельбурне и Сиднее.

And in October 2011, it was sued in connection with the 2005 sale of a subsidiary called SendTec to RelationServ Media, which company subsequently failed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А в октябре 2011 года на нее был подан иск в связи с продажей в 2005 году дочерней компании SendTec RelationServ Media, которая впоследствии потерпела крах.

Dirk Beetstra created this template on 22 March 2007 and is presently away on holiday.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дирк Битстра создал этот шаблон 22 марта 2007 года и в настоящее время находится в отпуске.

Second weekend box office dropped 53%, on par with all other currently playing films post Chinese holiday season, as expected.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во второй уик-энд кассовые сборы упали на 53%, наравне со всеми другими фильмами, которые в настоящее время идут после китайского курортного сезона, как и ожидалось.

In 2007, PetSmart put State Line Tack, including all catalog and internet business, up for sale and effectively removed all State Line Tack merchandise from stores.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2007 году PetSmart выставила State Line Tack, включая весь каталог и интернет-бизнес, на продажу и фактически удалила все товары State Line Tack из магазинов.

The vehicle went on sale on 11 January 2014.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Автомобиль поступил в продажу 11 января 2014 года.

The eleventh generation of the Corolla went on sale in Japan in May 2012.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одиннадцатое поколение Corolla поступило в продажу в Японии в мае 2012 года.

After WWII, in Yugoslavia, a state holiday fell on November 29, with that and next day being non-working, so most slaughters were held on that occasion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После Второй мировой войны в Югославии государственный праздник приходился на 29 ноября, причем этот и следующий день были нерабочими, поэтому большинство забоев проходило именно по этому случаю.

In general, the shares of a company may be transferred from shareholders to other parties by sale or other mechanisms, unless prohibited.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как правило, акции общества могут быть переданы от акционеров другим лицам путем продажи или иным способом, если это не запрещено.

An optional holiday in the Atlantic provinces of Prince Edward Island, Newfoundland and Labrador, New Brunswick and Nova Scotia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Необязательный отдых в атлантических провинциях Острова Принца Эдуарда, Ньюфаундленда и Лабрадора, Нью-Брансуика и Новой Шотландии.

For 40 years, the arithmometer was the only mechanical calculator available for sale and was sold all over the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение 40 лет арифмометр был единственным механическим калькулятором, доступным для продажи, и продавался по всему миру.

In this instance, the bank uses sale of the collateral to reduce its liabilities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом случае банк использует продажу залога для уменьшения своих обязательств.

In October 1907, the stockholders of Barnum and Bailey's Circus approved the sale of the circus to the Ringlings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В октябре 1907 года акционеры Цирка Барнума и Бейли одобрили продажу цирка Ринглингам.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «holiday sale». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «holiday sale» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: holiday, sale , а также произношение и транскрипцию к «holiday sale». Также, к фразе «holiday sale» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information